Új Szó, 1977. október (30. évfolyam, 271-301. szám)

1977-10-05 / 275. szám, szerda

SIKERESEN MEGVALÓSÍTJUK OKTOBER ES LENIN HAGYATÉKÁT /Folytatás a 4. oldalról) értelemben, ahogy azokat nálunk fog­ják fel..." — hirdeti az olasz mono­póliumok sajtóorgánuma. Vagyis az SZSZKSZ-ben az állampolgári jogok ér­vényesülése egyet jelentsen a törvé­nyek megszegésével! Az SZSZKSZ állampolgárainak — osztályellenségeik nézete szerint — nyilván csak azt az egyetlen „jogot“ -kellene megadni, hogy az imperializ­mus örömére harcoljanak a szovjet ál­lam, a szocialista rendszer ellen. Mi azonban kénytelenek vagyunk csalódást okozni alkotmányunk ilyen „kritikusai­nak“: a szovjet nép sohasem tesz ele­get kívánságaiknak! „Bírálóink“ azt színlelik, nem tudják, hogy az alkotmánytervezetnek elége­detlenségüket kiváltó meghatározásai teljes összhangban állnak a legfonto­sabb nemzetközi dokumentumokkal. Ezért emlékeztessük őket: az emberi jogok általános nyilatkozata, amelyet jóváhagyott az ENSZ, egészen világosan leszögezi, hogy „mindenkinek köteles­ségei vannak a társadalommal szem­ben, amelyben egyedül fejlesztheti ki szabadon és maradéktalanul személyi­ségét“, és a polgárjogok és a szabad­ságjogok érvényesítése megkívánja, hogy „biztosítsák a többiek jogainak és sza­badságjogainak elismerését és meg­tartását, és eleget tegyenek az erkölcs, a közrend, a demokratikus társadalom általános java igazságos követelmé­nyeinek.“ Ez a demokratikus közéletnek világ­szerte elismert elve. Kritikus urak, az SZSZKSZ új alkotmányának az önök álszent felháborodását kiváltó megha­tározásai nem tartalmaznak semmi mást. A burzsoá hírmagyarázók többségé­nek nagyon nem tetszenek a tervezet­nek azok a megállapításai sem, ame­lyek az SZKP-nek a szovjet társadalom életében betöltött szerepéről szólnak. Teli torokkal kürtölik, hogy ez állító­lag „a kommunista párt diktatúrájának meghirdetése“, „a párt felsőbbrendűsé­ge az állammal szemben“, „a párt- és az állami szervek veszélyes átfonódáaa“, „a párt és az állam közti különbsé­gek felszámolása.“ Mit mondhatunk erről? Ennek a tá­madásnak okai érthetők. A kommunista párt a szovjet nép élcsapata, legöntuda- tosabb, leghaladóbb része, amely elvá­laszthatatlan az egész néptől. A párt­nak a nép érdekein túlmenően érdekei nincsenek. A párt és a nép szembeál­lításának megkísérlése, a „párt dikta­túrájáról“ való szóbeszéd ugyanaz, mintha megkísérelnék például a szívet szembeállítani az egész emberi szer­vezettel. Említettem már, a kommunista párt az SZSZKSZ alkotmánya keretében fej­ti ki tevékenységét. Ezzel azonban a burzsoá kritikusok nem törődnek. Sze­retnék gyengíteni a párt szerepét a szovjet társadalomban, mivel általában gyengíteni akarják országunkat, szocia­lista rendünket, és le akarják járatni kommunista eszményeinket. Szerencsé­re erre nem telik erejükből. A kom­munista párt küldetése szüntelenül el­mélyül, annak megfelelően, ahogyan a szovjet emberek megoldják a kommu­nizmus építésének mind bonyolultabb és felelősségteljesebb feladatait. S ez pártunk programjával teljes összhang­ban nem a szocialista demokrácia kor­látozásához, hanem mind mélyrehatóbb fejlesztéséhez vezet. Még egy körülmény. Oj alkotmányun­kat nyugati bírálói megkísérlik támad­ni úgymondván „baloldalról“, s elméle­ti fejtegetéseikben arról beszélnek, hogy a tervezet szerzői állítólag közvetlenül érvényesítik a kommunizmusban az ál lám elhalásáról szóló marxista tanítást. Az II Messaggero olasz napilap felpa­naszolja, hogy „a szovjet alkotmány teljes egészében elvetette az állam el­halásának“ kommunista elvét, azt, hogy az állam szerepét átveszik a társadal­mi szervezetek. „A szovjet állam nem halhat el és nem akar elhalni“ — ne­heztel a New York Times napilap. „Semmiféle jelei sincsenek az állam el­halásának“ — hangoztatja a Times londoni napilap. Minden bizonnyal megható, milyen gondot tanúsítanak a kapitalizmus ideo­lógusai, csakhogy szocialista államunk a marxista—leninista tanítással össz­hangban fejlődjön. A fejlődés éppen abban az irányban bontakozódik ki, amelyet előre láttak a marxizmus klasszikusai, s amelyet alapvető doku­mentumaiban pártunk rögzített. Kritikusaink a burzsoázia táborából (s velük együtt, őszintén szólva, egyes elvtársak a nemzetközi munkásmozga­lomban is) nem látják, vagy nem akar­ják látni a legfontosabbat — állami és társadalmi fejlődésünk dialektikáját. Ennek lényege, hogy a szocialista ál­lam fejlődésével és tökéletesedésével párhuzamosan az állampolgárok milliói mind aktívabban bekapcsolódnak a ha­talmi szervek, a népi ellenőrzés tevé­kenységébe, a termelés és az elosztás irányításába, a szociális és a kulturális politikába, az igazságügy gyakorlásá­ba. Tömören kifejezve, a szocialista demokrácia fejlődésével államiságunk fokozatosan átnő a kommunista társa­dalmi önigazgatásba. Ez természetesen hosszan tartó, de szüntelen folyamat. Meggyőződésünk, hogy a Szovjetunió új alkotmánya jó szolgálatot tesz a kom­munizmus építése e jelentős céljának elérése érdekében. III. Elvtársak! Az űj alkotmányt joggal minősítik a fejlett szocialista társada­lom élete törvényének. A Szovjetunió­ban éppen ilyen társadalmat építettünk fel. Épj)en ilyen fejlett és érett szocia­lista társadalmat építenek eredménye­sen a szocialista közösség számos to­vábbi országában is. Nagyon fontos jól tudatosítani jellemző vonásait és he­lyét a kommunista alakulat építésének történelmi folyamatában. Emlékezzünk arra, hogy Lenin már a szovjethatalom első éveiben, a jövőbe tekintve, a „kész“, „teljes“, „fejlett“ szocializmusról úgy beszélt és úgy írt, mint a szocializmus építésének jjers- pektívájáról, céljáról. Most ezt a célt elértük. A Szovjet­unió s utána a testvéri országok ta­pasztalatai feltárták, hogy a szocializ­mus alapjainak felépítése, vagyis a ki­zsákmányoló osztályok felszámolása a népgazdaság minden szektorában a tár­sadalmi tulajdon megszilárdításával még nem teszi lehetővé a kommuniz­musba való közvetlen átmenetet. A győzelmes szocializmusnak még túl kell jutnia az érés bizonyos fokozatain, s a fejlett szocialista társadalom csak ezt követően teszi lehetővé a kommu­nizmus építését. Ma tudjuk, hogy a szocializmus fejlesztése és tökéletesíté­se nem kevésbé bonyolult és nem ke­vésbé felelősségteljes feladat, mint alapjainak felépítése. Néhány sokatmondó szám alapján el­képzelhetjük, hogy hazánkban a szocia­lizmus építése kezdeti szakaszától mi­lyen nagy utat tettünk meg a szocia­lizmus fejlesztésének jelenlegi szaka­száig. Az 1977-es esztendő feltételei között nem egészen egy hónap szükséges ah­hoz, hogy kitermeljük az egész 1936. évi társadalmi bruttóterméket. Az az­óta eltelt idő alatt az anyagi termelés ágazataiban a munkaalapokkal való ellátottsága a tizennégyszeresére növe­kedett, az ipari munka energiaellátott­sága csaknem a nyolcszorosára, a me­zőgazdaságban pedig több mint a ti­zenötszörösére. A felismerhetetlenségig megváltozott nemcsak a technika, hanem az ember is, aki alkalmazza. Ma fő- és középis­kolai (teljes- és nem teljes) képesítést szerzett a munkások 73,2 százaléka, míg negyven évvel ezelőtt nem egész 8 százalékuk. Ugyanilyen idő alatt az iparban a 34-szeresére, a mezőgazda­ságban a 47-szeresére gyarapodott a fő- és a középiskolai szakképesítést szer­zett emberek száma. Alapjaiban megváltozott a szovjet em­berek életszínvonala is. Erre csak két példát említek. 1936-ban összesen 14,9 millió négyzetméter lakóterületet ad­tunk át rendeltetésének, míg 1977-ben több mint 110 millió négyzetmétert. 1936-ban egy lakosra 21 rubelt, ez idén pedig 382 rubelt tesznek ki a társadal­mi fogyasztási alapokból eredő pénzbeli és más előnyök. Láthatjuk, hogy óriási utat tettünk meg. A számokkal azonban minden nem fejezhető ki. Nálunk a széles kö­rű anyagi és kulturális fejlődés jelen­tősen közelítette egymáshoz a város és a falu munka- és életfeltételeit, a fi­zikai és a szellemi munka szféráját. A szocializmusban felnőttek és felnevel­kedtek a szovjet emberek új nemzedé­kei, formálódott szocialista tudatuk. Ezeknek a folyamatoknak köszönhe­tő, hogy joggal leszögezhetjük: az SZSZKSZ-ben felépült a fejlett szocia­lizmus — az új társadalom érettségé­nek olyan foka, amelyben a szocializ­must jellemző kollektivizmus elvei alapján betetőzzük a társadalmi viszo­nyok globális átépítését. Ebből követ­kezően széles tere nyílik a szocializ­mus törvényei érvényesülésének, sdő- nyei megnyilvánulhatnak a társadalmi élet minden szférájában. Ebből követ­kezik a társadalmi rendszer szerves egysége és dinamizmusa, politikai sta­bilitása, a szilárd belső egység. Ebből következik az összes osztály és szo­ciális csoport, minden nemzet és nem­zetiség fokozódó közeledése, és hazánk­ban az emberek történelmileg új tár­sadalmi és nemzetközi közösségének — a szovjet népnek létrejötte. Ebből következik új, szocialista kultúránk kifejlődése, s az új, szocialista élet­mód megszilárdulása. Fejlettnek természetesen csak az olyan szocialista társadalmat minősít­hetjük, amely hatalmas és korszerű iparra, nagy és magas fokűan gépesí­tett mezőgazdaságra támaszkodik, ami a gyakorlatban lehetővé teszi a társa­dalmi fejlődés alapvető és közvetlen céljaként meghirdetni az állampolgá­rok sokrétű szükségleteinek mind tel­jesebb kielégítését, lazánkban az érett szocializmushoz feltetleniil szükséges ilyen anyagi-technikai alap felépítésé­nek feladatát csak azt követően telje­síthettük, miután lefektettük az új rendszer alapjait. Nyilván ugyanezt kell megtenniük további országoknak is, amelyek kevéssé vagy közepesen fejlett gazdasággal tértek rá a szocia­lizmus útjára. Más lesz a helyzet azokban az or­szágokban, amelyekben magas fokúan fejlett termelőerők lesz pék már a szo­cialista forradalom győzelme pillanatá­ban. De ott is meg kell majd oldani az érett szocializmus építésének olyan bo­nyolult feladatait, amilyen a szocialis­ta elvek alapján az egész társadalmi élet megszervezésével foglalkozó bo­nyolult tudomány elsajátítása, beleért­ve a népgazdaság tervezéséről és irá­nyításáról szóló tudományt és az állam­polgárokba a szocialista öntudat bele- 'Oltását. Egyszóval, bármilyenek is a szocia­lizmust építő országok sajátos feltéte­lei, tökéletesítésének saját alapjain nyugvó szakasza, az érett, fejlett szo­cialista társadalom szakasza a társa­dalmi változásoknak elkerülhetetlen láncszeme, mint a kapitalizmusból a kommunizmusba vezető úton a fejlődés viszonylag huzamos ideig tartó idősza­ka. Közben a fejlett szocializmus va­lamennyi lehetőségének felismerése és felhasználása egyben átmenetet jelent a kommunizmus építéséhez. A jövő nincs a jelen határain túl. A jövő a jelenből indul ki. A ma, a szocialista ma feladatainak megoldása során foko­zatosan átlépjük a holnap, a kommu­nista holnap küszöbét. A szocialista társadalmi viszon”Ok teljes győzelmének egyik következmé­nye, tapasztalataink szerint, a proletár- diktatúra államának fokozatos átnövé- se az össznépi államba. A ma Szov­jetuniója — ez az Októberben született állam fejlődésének törvényszerű szaka­sza, az érett szocializmust jellemző szakasz. így tehát az állami szervek feladatai, struktúrájuk, funkciójuk és tevékenységük módja is kell hogy meg­feleljen a társadalmi fejlődés elért sza­kaszának. Ezt az összhangot éppen az SZSZKSZ új alkotmánya szavatolja. Jóváhagyása után teljes joggal megállapíthatjuk: to­vábbi jelentős mű született, amely az országot közelebb hozza pártunk és né­pünk nagy céljaihoz. Elvtársak! Pontosan húsz évvel ez­előtt, ezen a napon, október 4-én az emberiség megtette az első lépést a világűrbe. Ezt a Föld szputnyikja je­lezte, amelyet a szovjet emberek zse­nialitása és kezük munkája hozoit lét­re. Az egész világ láthatta, mire képes „a tudomány, a proletariátus és tech­nika képviselőinek szövetsége“, amely­ről Vlagyimir Iljics Lenin álmodozott a szovjethatalom hajnalán. Ez a szövet­ség hazánkban a szocializmus építése gyakorlatában jött létre, és jelentős kútforrása lett a fejlett szocializmus nagyszerű sikereinek. Az alkotmánytervezet vitája ismét igazolta, milyen szilárd és életképes a szovjet társadalom kommunista párt mellé felzárkózott valamennyi osztá­lyának és társadalmi csoportjának, min­den nemzetének és nemzetiségének, minden nemzedékének egysége. A városok és a falvak dolgozóinak milliói szavakkal és tettekkel is támo­gatták az új alaptörvényt. A tervezet minden sorát egybevetették saját gya­korlati tevékenységükkel, munkakollek­tíváik eredményeivel. Nagyobb szocia­lista kötelezettségeket vállaltak, vál­toztatásokat javasoltak a tervekben, keresték a termelés hatékonysága nö­velésének és a munka minősége javí­tásának további tartalékait, új alkot­mányukat nagy munkakezdeményezés­sel köszöntötték. Tömören kifejezve, népünk ismét szocialista hazája teljes jogú gazdájaként mutatkozott be. Bél­ésűiét és dicsőség a hősi szovjet nép­nek — a kommunizmus építőjének! Engedjék meg, küldött elvtársak, hogy kifejezzem azt a meggyőződést, hogy a Legfelsőbb Tanács a vitát kö­vetően jóváhagyja az SZSZKSZ alkot­mánytervezetét és ezáltal a szovjet né­pet a kommunizmus építése újabb ha­tásos eszközével vértezi fel! (Brezsnyev elvtárs beszédét a kül­döttek nagyon figyelmesen hallgatták meg, és gyakran tapssal szakították félbe.) Emil Seid! kitüntetése (ČSTK) — Jozef Lenárt, a CSKP KB Elnökségének tagja, az SZLKP KB első titkára Bra­tislavában tegnap átnyújtotta a Munkaérdemrendet az 50. születésnapját ünneplő Emil Seidl elvtársnak, a közép-szlo- váki.ai kerületi pártbizottság titkárának. Az átadásnál jelen volt Vladimír Pirošík, a közép­szlovákiai kerületi pártbizott­ság vezető titkára. A magas ál­lami kitüntetést a jubilánsnak a köztársasági elnök adomá­nyozta a párttisztségekben és a társadalmi szervezetekben ki­fejtett sok évi lelkiismeretes és áldozatkész munkájáért. Csehszlovák—lengyel megbeszélések a tudományos-műszaki együttműködés elmélyítéséről 1977 X. 5. (CSTK) — Václav Hűla szö­vetségi miniszterelnökhelyettes tegnap Prágában a miniszterel­nök képviseletében fogadta Ka- zimierz Ölszewskit, a Lengyel Népköztársaság Minisztertaná­csának elnökhelyettesét, aki a lengyel gazdasági és műszaki napok megnyitása alkalmából tartózkodott hazánkban. A cseh­szlovák-lengyel gazdasági és tudományos-műszaki együttmű­ködés elmélyítéséről folytattak megbeszélést. A fogadáson je­len volt Rudolf Rohlíček szö­vetségi miniszterelnök-helyet­tes és Jan Mitrega, Lengyelor­szág csehszlovákiai nagykövete. A délutáni órákban a Kazi- mierz Olszewski vezette len­gyel kormányküldöttség haza­utazott. Párttitkárok tanácskozása (ČSTK) — čestmír Lovötín- skýnek, a CSKP KB Titkársága tagjának, a KB politikai-szerve­zési osztálya vezetőjének el­nökletével tegnap Prágában or­szágos tanácskozást tartottak a kerületi és a városi pártbizott­ságok politikai-szervezési tit­kárai. A résztvevők tapasztalatcse­rét folytattak a pártszerveknek és -szervezeteknek a XV. párt- kongresszus határozatainak tel­jesítésével kapcsolatban vég­zett politikai szervezőmunkájá­ról, ­Az Októberi Forradalom és a szocialista újságírás feladatai Nemzetközi értekezlet Prágában (Tudósítónktól) — A Cseh­szlovákiai Újságírók Szövetsé­gének Központi Bizottsága Prá­gában nemzetközi részvétellel kétnapos tudományos értekez­letet rendezett ,,A Nagy Októ­beri Szocialista Forradalom és a szocialista újságírás felada­tai“ címmel. A tegnap megkez­dődött értekezleten a hazai tö­megtájékoztató eszközök dol­gozóin kívül részt vettek a ba­ráti szocialista országok új­ságírószövetségeinek képviselői is. Jelen volt Jan Fojtík, a Vietnami pártmunkásküldöttség hazánkban (CSTK) — A Vietnami Kom­munista Párt pártmunkáskül­döttsége tegnap Tran Diepnek, az iparügyi bizottság alelnöké- nek vezetésével hazánkba érke­zett. A delegáció itt-tartózkodá­sa során a gazdasági téren vég­zett párlmunka tapasztalatait fogja tanulmányozni. A kül­döttséget tegnap fogadták a CSKP KB székházában. CSKP KB titkára, O. Cmolík, a CSKP KB osztályvezetője és K. Hradecky, a CSKP KB osztály­vezető-helyettese is. Az értekezleten Ján Fojtík elvtárs mondott bevezető elő­adást, majd Miloš Marko, a Csehszlovákiai Újságírók Szö­vetsége KB alelnöke terjesztet­te elő a főbeszámolót. Utána Dacjuk Borisz Dimitrijevics, az SZKP KB Társadalomtudományi Főiskolájának professzora tar­tott előadást a szovjet társa­dalom építésében a szocialista újságírás szerepéről. K. Dou- dera, a Rudé právo kommentá­tora a sajtó feladatait részle­tezte az ideológiai küzdelem­ben. Az értekezleten elhangzott további előadásokban a hazai és a külföldi újságírók főkép­pen a lenini alapelvek érvé­nyesítésének jelentőségével foglalkoztak £ sajtóban, (gál)

Next

/
Oldalképek
Tartalom