Új Szó, 1977. szeptember (30. évfolyam, 241-270. szám)
1977-09-19 / 259. szám, hétfő
VILÄG PROLETÁRJA r, EGYESÜLJETEK! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA 1977. szeptember 19. HÉTFŐ BRATISLAVA • XXX. ÉVFOLYAM 259. szám Ära 50 fillér Gyümölcsöző egvuttmükodes Az elmúlt héten három napot töltött a Gustáv Husák elvtárs vezette párt- és kormányküldöttségünk a Magyar Népköztársaságban. Ez a látogatás mind időpontját, mind tartalmát, eredményeit tekintve jelentős mérföldkő a két testvérpárt, a két szocialista ország kapcsolatainak történetében. Lényegében a hatvanas évek elején jutottak el országaink arra a gazdasági szintre, melyen a hagyományos kapcsolatok már nem voltak képesek kielégíteni a két ország népgazdaságának szükségleteit. Gazdasági kapcsolatainkban a minőségi változások kezdetét, az 19H1 ben megalakult csehszlovák — magyar gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési vegyes bizottság jelentette. A kétoldalú együttműködés fejlődésének jelentős állomásai a tesvérpártok, a két szomszédos ország vezetőinek megbeszélései. Ezeken szabták meg a további együttműködés fo irányát és tartalmát. Az elmúlt héten, a budapesti tanácskozáson, a két párt és a két ország vezetői áttekintve kétoldalú kapcsolataink minden jelentős területét megelégedéssel állapították meg, hogy kapcsolataink a marxizmus—leninizmus elvei alapjan, a proletár internacionalizmus szellemében fejlődnek. „Elmondhatjuk — állapította meg Husák elvtárs —, hoyy pártjaink, országaink, és népeink közötti kapcsolatok sohasem voltak olyan szilárdak és olyan mélyek mint a jelen időszakban. Mindkét ország eredményesen teljesíti ötéves tervét, s a dolgozók milliói kezdeinényezően valósítják meg az igényes feladatukat. A két ország ötéves tervének jellemző vonása a szocialista gazdasági integráció erősítése. Együttműködésünk az ötéves és a hosszú távú tervek egyeztetésére épül. Országaink eddig soha nem tapasztalt intenzitással bővítik a kétoldalú és a sokoldalú kapcsolatokat, szakosítással és kooperációval segítve elő a KGST Komplex Programjának teljesítését. Együttműködésünk arányait érzékelteti, hogy külkereskedelmi forgalmunkban a Magyar Népköztársaság a negyedik helyet, Csehszlovákba pedig szomszédaink külkereskedelmi forgalmában a harmadik helyet foglalja el. Az előző tervidőszakban a tervezett évi forgalom 7 százalék helyett 13 százalékkal növekedett. Tovább növekedik a hagyományos árucsere-forgalom s ezen belül — az 1971—75-iis időszakkal szemben — 53 százalékkal nő a gépek és gépi berendezések aránya. Ezt kli- veti nagyságrendben a tartós közszükségleti cikkek valamint a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek behozatala. Az elmúlt években jelentős eredmények születtek a gazdasági együttműködés korszerű formái, a kooperáció és a szakosítás lerén. Azon termékek értéke, melyeket kétoldali'« és a sokoldalú együttműködés keretében szállítunk, mindkét országban meghaladja a 400 millió rubelt. A most kibővített autóipari egyezmény keretében megvalósuló kooperáció lényegesen elősegíti a tehergépkocsi gyártásunk, az építőipari és a mezőgazdasági gépgyártásunk fejlesztését. A műszaki- tudományos együttműködés programja az 1976 —1980 as időszakra több mint 200 téma megoldását irányozza elő. E feladatok egyharmada a tüzelőanyag- és energiatermeléssel kapcsolatos, a más k harmad a gépipar, a harmadik rész pedig a mezőgazdasági gépgyártás és egyéb ágazatok fejlesztését szolgálja. Kölcsönös gazdasági együttműködésünk fejlődésének eredményeképpen ebben az ötéves tervidőszakban kivitelünk a Magyar Népköztársaságba 27 százalékkal, a behozatalunk pedig 22 százalékkal növekedik. A csehszlovák párt- és kormányküldöttség látogatásának befejeztével aláírt egyezmények — a Gabčíkovo—Nagymarosi Vízilépcső-rendszer építésére és üzemeltetésére vonatkozó szerződés, a kormányközi megállapodás a vízlépcsőrendszer építésével kapcsolatos kölcsönös segítségről, a gépkocsiipari és mezőgazdasági gépipari kooperációra vonatkozó egyezmény kiegészítése, a Csehszlovák Kulturális ér Tájékoztató Küzpont, valamint a prágai Magyar Kulturális Központ tevékenységéről aláírt megállapodás —, majd a közös közlemény, melyet a két párt- és kormányküldöttség vezetői írtak alá, meggyőzően dokumentálja, hogy a két testvérpárt és a két szomszédos szocialista ország sokoldalú együttműködése a marxizmus—leninizmus elvei alapján fejlődik, a proletár internacionalizmus szellemében. „A küldöttségek hangsúlyozták, hogy a nemzetiségi kérdés marxista—leninista megoldása a Magyar Népköztársaságban és a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban kedvezően hozzájárul a két ország barátságának és együttműködésének továbbfejlesztéséhez.“ A tanácskozáson „a küldöttségek kifejezték eltökéltségüket, hogy állandóan erősítik testvéri barátságukat, sokoldalú együttműködésüket a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal, s szilárdítják a szocialista közösség államainak egységét és összeforrottságát. A jövőben is mindent megtesznek a Varsói Szerződés Szervezete és a Külcsönöu Gazdasági Segítség Tanácsa tevékenységének tökéletesítéséért, e szervezetek tagállamai össznforrottságának erősítéséért.*' Mivel mindkét ország népének leghőbb óhaja, hogy békében, nyugodt légkörben dolgozzon és éljen, a két testvérpárt vezetői minden erejükkel elősegítik a világbéke megszilárdítását. „Arra összpontosítják erőfeszítésüket, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vett államok képviselőinek ez év őszi belgrádi találkozóján konstruktív véleménycsere folyjék az elért eredményekről és a Záróokmány végrehajtásának további feladatairól. Kifejezték készségüket, hogy tevékenyen hozzájárulnak a találkozó sikeréhez, amely fontos állomása lehet az európai béke és biztonság megszilárdításának, a helsinki Záróokmányt aláíró államok együttműködése további fejlesztésének.*' A csehszlovák párt- és kormányküldöttség magyarországi tárgyalásai a teljes nézetazonosság jegyében folytak, tág teret nyitva a kétoldalú együttműködés további dinamikus fejlesztésére, amely hozzájárul nemcsak a két szomszédos ország, hanem az egész szocialista világrendszer erősödéséhez. CSETO JÁNOS Brnói aranyérmek (ČSTK) — A brnói nemzetközi gépipari vásáron 40 csúcsterméket aranyéremmel jutalmaztak. Egy aranyérmen osztozik Csehszlovákia, Magyar- ország és az NDK, tizennyolcat a csehszlovák kiállítók és termelők, négyet a szovjet kiállítás, hármat a nyugatnémet cégek, kettőt az NDK-beliek és a svájciak, egyet-egyet a fran ciák, hollandok, olaszok, magyarok, lengyelek, osztrákok, románok, svédek, az egyesült államokbeliek és az angolok kaptak. A kiállítók és a termelők az aranyérmeket ma veszik át a brnói új városházán. Mindent megteszünk az enyhülés érdekében Artdrej Gromiko New Yorkba érkezett Nagyszabású rendezvény (ČSTK) — A Kis-Kárpátok mentének földművesei tegnap Pezinokban találkoztak, s itt üdvözölték a hagyományos szüreti ünnepségek résztvevőit. A nagyszabású rendezvény során ünnepi nagygyűlést is tartottak. A látogatók szívélyesen üdvözölték körükben ján Gregort, az SZSZK kormányának alel- nökét, František Magarát, az SZNT alel nőkét és Nyikolaj Goncsarooot, a Szovjetunió bratislavai íükonzulját. Eljöttek az ünnepségre a szovjet katonai egységek vezetőségének képviselői, valamint a nyugat-szlovákiai kerület és a Bratislava vidéki járás párt- és társadalmi szervezeteinek vezető személyiségei is. Ünnepi beszédet Ján Gregor mondott. Emlékeztetett a Nagy Október közelgő üt), évfordulójára, majd a földművesek kötelezettségvállalását méltatta, mely hozzájárul, hogy szövetkezeteink és állami gazdaságaink még jobb eredményeket érjenek el. (ČSTK) — Andrei Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere Moszkvából New Yorkba utazott, aho' az ENSZ Közgyűlésének idei ülésszakán a szovjet küldöttséget vezeti. Ugyancsak Moszkvából New Yorkba utazott az Ukrán SZSZK és a Belorússz SZSZK küldöttsége is, amelyek élén a kül ügyminiszterek állnak. Gromiko megérkezése után rövid nyilatkozatot tett az ott várakozó újságíróknak és kijelentette, hogy azzal a meggyőződéssel érkezett a közgyűlésre, hogy további erőfeszítések történnek a nemzetközi feszültség enyhítésére és egy atomháború veszélyének a„z elhárítására. Ebben az irányban már sokat tettünk, de még több munka vár ránk — hangoztatta. A Szovjetunió mindent megtesz, hogy siker koronázza ezeket az erőfeszítéseket. A szovjet külügyminiszter emlékeztetett arra, hogy a korábbi évekhez hasonlóan, ezúttal magas szintű tárgyalásokul kíván folytatni az amerikai kormány, illetve más országok hivatalos képviselőivel. A sajtót ünnepelték fCSTK) — A sajtó, a rádió és a televízió napja alkalmá- bál szombaton és vasárnap a prágai Július Fučík Kultúra és Pihenés Parkjában megrendezték a Rudé právo iinnepsé- gat. Az ünnepi műsor a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évjurdulúju jegyében zajlott le, s a rendezvény a proletár sajtó forradalmi hagyományainak ápolását szolgálta. A kedvezőtlen Időjárás ellenére is a Kultúra és Pihenés Parkját a prágaiak ezrei keresték fel. A N.igy Október 00. évfordulójának tiszteletére rendezett műsorban fellépett a Lúčnica együttese, az NDK-beli Jahrgang 49, a Gurgasz nevű bolgár együttes, a kubai Ical- ma és a szovjet kozákegyüttes. Nagy sikert arattak hazai táncdalénekeseink is. Nagy érdeklődést keltett a Rudé právo munkatársaival való találkozás. Ennek során az érdeklődők elbeszélgethettek Vlasta Gabrielová-Zludkynová asszonnyal is, akinek, mint ismeretes, az Egyesült Államokban tartják jogtalanul két gyermekét. Vasárnap bonyolították le a futóversenyt, majd ezután került sor a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója tiszteletére rendezett nagyszabású ünnepségre, amelyen Oldrich Svestka, a CSKP KB Titkárságának tagja, a Rudé právo főszerkesztője mondott beszédet. Jelen voltak Cestmír Lovétínský és Jindrich Poledník, a CSKP KB Titkárságának tagjai, Otto Čmolík, a CSKP KB osztályvezetője, a CSKP városi bizottságának, valamint a hazai és külföldi sajtó, rádió és televízió képviselői. üegkeidték a cukorrépa betakarítását HETVEN HÉTEZER TONNA CUKORRÉPA TERVEN FELÜL A múlt hét végén, szombaton verőfényes idő köszöntött a határban szorgoskodó földművesekre. Szedték a paprikát, a pirosió almát, a szőlőt, és több mezőgazdasági üzemben megkezdték a cukorrépa betakarítását. Cukorrépát szállító jármüvek vitték terhüket a cukorgyárakba és az átvevőhelyekre. Korán kezdték a munkát a Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Cukorgyárban is. Viliam Somora, a répafelvásárló osztály vezetője szinte szüntelenül telefonált, intézkedett. Nem ment minden olyan simán, mint ahogy eltervezték. Az izsai, gútal (Kolárovo), csal- lóközaranyosi (Zlatná na Ostrove), csilizküzi (Medzičilizie), albári, (Dolný Bár) és hodosi (Vydrany) szövetkezet tagjai idejében megkezdték a cukorrépa betakarítását és naponta jóval többet szállítanak be a feldolgozó üzembe a tervezettnél. Ezzel szemben a Pozsonyeperjesi (Jahodná) Efsz és a párkányi (Štúrovo) Állami Gazdaság az ígér Inéi jóval kevesebb cukorrépát juttatott el az átvevőhelyekre és a cukorgyárakba. A mezőgazdasági üzemek a répaszállítás tervét csílk 70 százalékra teljesítették. A betakarítás azonban vasárnap is tovább folyt, és az átvevőosztály vezetője szerint a cukorgyár idejében megindulhat, mórt lesz elegendő répa tartalékban. Ján Kapusta, a cukorgyár átvevő részlegének vezetője és Adam Skovaj egyrészt örült, hogy a mezőgazdasági üzemek A kelet-szlovákiai kerületben a trhovištei Csehszlovák—Szovjet Barátság Efsz Rakovec nad Ondavou-i részlegén az elsők között kezdték meg a cukorrépa betakarítását. A gépeket az őszi munkaterv szerint csoportosan üzemeltetik. Az új technológiával a lehető legkisebb veszteséggel takarítják be a termést. (Felvétel: ČSTK — A HaščákJ szombaton és vasárnap Is szál* lították a répát, másrészt elégedetlenkedett amiatt, hogy a répát szállító szalag teljasít- ménye nem volt megfelelő. A Vásárúti (Trhové Mýto) Efsz cukorrépatábláján két gépsor is dolgozott. Eleinte bizony zökkenőkkel indult a betakarítás, Kálmán Ignác a hatsoros karajozógéppel fél órát is várt tires pótkocsira. Varga István főagronómus is a táblán tartózkodott és segített a munka rugalmasabb szervezésében. Elmondotta, hogy a répakaréjt máris silózzák. A NOSZF 60. évfordulója tiszteletére vállalták, hogy 150 vagon cukorrépát adnak el terven felül. Vállalásuk teljesítésére meg van minden feltétel, mert a cukorrépa átlagos hektárhozama a tervezett négyszázhatvan mázsával szemben legalább ötszáz mázsa lesz. Egymás után érkeztek a teherautók a Diószegi (Sládkovičovo) Cukorgyár udvarába is. Bartos János és Tóth István mázsamesternek bizony volt elég dolga. Percek alatt ürítették ki a járművek terhét. líájek János, a répaátvevő osztály vezetője arról tájékoztatott, hogy a NOSZF évforduló lójának tiszteletére épp az át- vevés meggyorsítására tettek kötelezettségvállalást. A nyugat-szlovákiai kerület földművesei jól kihasználták a hét végét a cukorrépa betakarítására és szállítására, kedvező feltételeket teremtettek arra, hogy negyvenezer hektárról mintegy hetvenhétezer tonna cukorrépával többet adjanak el a tervezettnél. BALLA JÖZSEP