Új Szó, 1977. március (30. évfolyam, 59-89. szám)

1977-03-07 / 65. szám, hétfő

* háború kitöréséig egy nagy moszkvai udvarban laktunk, melyet minden oldalról magas kőházak vettek körül. Az udvarban vagy tizenkét fiú volt. hozzám ha­sonló korú, s mindig háborús­dit játszottunk a szosmzéd ud­varbeli fiúkkal. A mi csapatunk parancsnoka én voltam. Cso­portunkban volt egy leány Is, akit Tányának hívtak. Nagyon bátor kislány volt, a fiúk tisz­telték őt, sőt, egyesek féltek is tőle. Háborúskodásunk akkor ért véget, amikor a hetedik osz­tályba jártunk. Azzal kezdődött, hogy Tolja Scserbakov barát­kozni kezdett egy kislánnyal a szomszéd udvarból. Egyre gyak­rabban járt ellenségünk udva­rába. s egyszer kijelentette, hogy ő verekedni többé nem fog. Már korábban feltűnt nekünk, hogy Tánya gyönyörű kislány, sőt, az egyik színésznőre is hasonlít. Ezt először Valjka Ar­hipov vette észre, és belesze­retett Tanyába. Tánya is vala­hogy furcsa szemekkel kezdett nézni Valjkára. Zavarban voltak egymás je­lenlétében, de ugyanakkor meg­jelent náluk valamilyen szük­ségszerűség: találkozni és ket­tesben elbeszélgetni titkos dol­gokról. Valjka elmondta, hogy rosszul! áll az iskolában, ezért kilépett a csapatunkból. Utána Tánya is kilépett. Az utcánk­ban a háború így véget ért. Nekem is több lett a szabad Időm, és valahogy én is sze­relmes lettem Tányába. Attól kezdve gyűlöltem Arhipov Vali­két. Még nem tudtam, hogy ez féltékenység, de azt igen, hogy Valjka zavarja az életemet. Be kell vallani, Valjka jó srác volt. Nagyon sokat olvasott és sok mindenről tőle hallottunk elő­ször. És Valjka bátor volt: el­lenségünk a szomszédos udvar­ban nem kevésbe tartott tőle. mint tőlem. Én elhatároztam, hogy beszé­lek Tányával. Csöndes tavaszi este volt. Tányával az iskolából mentünk hazafelé. Valjka beteg volt, nem járt iskolába. A sar­kon megálltunk és néztük, ho­gyan vonulnak a madarak a tavaszi égen. Tánya a rózsaszí­nű ég felé emelte arcát, amely szintén rózsaszínűvé vált. Na­gyon szép volt ebben a perc­ben. — Valjka ismét meghűlt — mondta —, valahogy gyengécs­ke ő, gyakran beteg. Én mintha csalódást éreztem volna hangjában, megkérdez­tem: — És egyáltalán, minek ne­ked ez a Valjka? Tánya csodálkozva nézett rám és bizonyára, mindent megértett. Kézenfogott és azt mondta: — Győrünk! Mentün\ az utcán és hall­gattunk. <^ak házunknál áll­tunk meg. — Te szintén jó vagy — szólt Tánya —, de nem olyan, mint Valjka. — De hiszen te mondottad, hogy ő gyönge. Almási Róbert illusztrációja — Valjka nem olyan — is­mételte Tánya —, ő egészen más. Mondd csak, te képes len­nél egész életen át a karodban hordozni? Képes lennél? Én túlzottan egyenesen értet­tem a feladatot és elgondol­kodtam. — Na látod — nevetett Tá­nya —, te gondolkodol, Valjka pedig maga mondja ezt nekem minden nap. Minden nap! — Az utolsó szavakat már kiáltot­ta és befutott a házba. Én késő éjszakáig ültem a parkban. A következő nap Tá­nya elfutott mellettem, egy könyvet nyújtott át és sietve mondta: — Az aláhúzott szavakat ol­vasd el! Én az iskolaudvaron olyan helyet kerestem, ahol senki sem látott. Kinyitottam a köny­vet és elolvastam az aláhúzott sorokat: „Ha én szerelmes le­szek, akkor az egész életre.“ Elolvastam a könyvet. Olyan sorokat kerestem, amelyek az én feleletemnek megfelelőek lettek volna. Mivel nem talál­tam, ugyanarra az oldalra rá­írtam válaszomat: „Amikor meggondolod magad, már késő lesz.“ A következő nap átadtam a könyvet Tányának. Pontosan emlékszem. Ez volt pénteken és szombaton súlyosan megbe­tegedtem, nagyon magas lázam volt. A betegségem után szü­leimmel délre költöztünk. így ért véget számomra az első szerelem. A háború után újra Moszk­vába költöztem. Egyszer a vil­lamos megállónál álltam, a sor végén. Olyan erős fagy volt. hogy nehéz volt lélegezni. — Maga az utolsó? — hal­lottam egyszerre az egyébként megszokott kérdést. — Ügy tűnik, igen — vála­szoltam közömbösen. — Pedig a parancsnokok ud­varias emberek! — hallottam ugyanazt a hangot. Megfordul­tam. Mögöttem magas, csinos asszony állt. Nézett rám és kedvesen mosolygot. — Tányka! — mondtam én bizonytalanul. Együtt léptünk fel a villa­mosra. Csak néztünk egymásra és sokáig hallgattunk. — Na, hogy élsz? — kérdez­tem és szégyelltem magamat, hogy csak ilyen hétköznapi kérdést tudtam kigondolni. — Köszönöm, éldegélek. Ér­dekes, épp ma emlegettünk té­ged Valentyinnal. — Milyen Valentyinnal? — Hát elfelejtetted?! Valjka Arhipov. Ő a férjem. Nem gon­doltam meg magam ... Tánya elnevette magát. — És miben kellett volna meggondolnod magad? — Ejnye, hát ezt is elfelej­tetted? Emlékszel, beleírtad a könyvbe: „Amikor meggondo­lod magad, már késő lesz“. Én őrzöm ezt a könyvet, s ha el­jössz hozzánk, megmutatom. Igazán, gyere el hozzánk. Va- lentyin nagyon boldog lesz, hisz úgy szeretett téged. Mi ugyanott lakunk. Vasárnap elhatároztam, hogy meglátogatom őket; Mikor a gyermekkoromból jól ismert házhoz értem, furcsa izgalom fogott el. Tánya nyitott ajtót, fin beléptem a félhomályos szo­bába és nem tudtam azonnal eligazodni. Tánya oldalt állt és engem figyelt. Először eg.y fe­kete szempárt vettem észre, majd egy hosszú emberi testet, mely az ágyon feküdt. Azt hit­tem, Tánya apja, de egyszerre vidám hang szólított meg: — Na. parancsnok. gyere ide! Valjka Arhipov feküdt ott. Lassan az ágyhoz mentem és valami rettenetes »rzés nyo­masztott. Most már láttam be­esett arcát, éles vállait. Valjka felém nyújtotta sovány kezét. Én megszorítottam a gyönge kezet és Tányára néztem. Ő megértette, hogy segítségre van szükségem, az ágyhoz jött és leült. Nem tudtam, mit mond­jak. Valahogy én mindig fél­tem betegekkel beszélgetni. — Na — feleltem nem termé­szetes vidámsággal —, ha ta­lálkoztam volna veled az ut­cán, meg nem ismerlek. — Velem lehetetlen az utcán találkozni — mondta Valen- tyin nyugodt mosollyal —, so­hasem járok az utcára ... Ijedten néztem rá. — Ne félj — mondta és könnyű kezét a térdemre tette. — Mindent megmagyarázok. A fronton három szilánk érte a hátgerincemet, és most fek­szem. Fekszem — és kész. Ér­ted? Nem feleltem azonnal Valj- kának. Ebben a pillanatban gondolataim messze, nagyon messze jártak ... Arra gondol­tam ahogy Tánya egykor meg­kérdezte tőlem: „Mondd, te tud­nál egész életen át a karodban . hordozni? Tudnál? Pedig Valj­ka minden nap mondja ezt nekem.* Minden nap!“ Tányára néztem. Ö Valentyint simogatta tekintetével, s az arca jóságtól csillogott. — Hát így éldegélünk mi — mondta Tánya, tekintetét nem véve le Valentyinról. Az ágy körül nagy halom könyv hevert, az ágyon, Valen- tyin előtt különleges írótábla. Ebben a pillanatban megszólalt a telefon, melynek állványa közvetlen az ágy mellett volt. Válja vette fel a kagylót. — Igen, én vagyok. Nagy­szerűen érzem magam ... Hall­gatom... így... Igen... Ismé­telje, ismételje meg kérem! Igen... Itt maga tévedett, helytelen képletet választott... Nincs mit köszönnie. Oldja meg a feladatot, s azután hívjon fel. Várni fogom. Viszontlátásra! — Letette a kagylót. — Valentyin befejezte íi ma­tematikai fakultást, még a há­ború előtt — mondta Tánya. Aztán bort hozott, és én azt ajánlottam, hogy az ő egész­ségére igyunk. Amikor megit­tuk. Tánya elmondta, hogy hol­nap vizsgája lesz. Elnézést kért és kiment a szobából. Valentyin ismét rátette köny- nyű kezét a térdemre. — Köszönöm — mondta csöndesen — köszönöm, hogy Tánya egészségére javasoltál inni. Ha tudnád milyen boldog­ság számomra, hogy ő létezik. Tánya megtalált engem a kór­házban, idehozott és azóta gyöngécske karjaiban hordoz. Hamarosan megvédem kandidá­tusi disszertációmat, az egyete­men dolgozom. És mindezt ő, ő ... Tánya színésznő szere­tett volna lenni, de most a ma­tematikai fakultáson tanul. Ez olyan boldogság, hogy ő van ... Halkan, lassan beszélt, aztán elhallgatott. Majd megkérdezte: — És te, nős vagy? — Voltam, de már nem élünk együtt. — Nem értem, hogy lehetsé­ges ez. Bizonyára szerelem nélkül házasodtál össze. Nekem szerencsém volt, ugye? Vagy én a mi környezetünkben kisa­játítottam minden szerelmet? Csendesen elnevette magát. Felcsengett a telefon, s ő újra diákjaival, beszélgetett. Azután a gyermekkort, a barátokat idéztük fel emlékezetünkben. Késő este vettem búcsút tó­lük. A sarkon, ahol valaha Tá­nyával beszélgettünk, megáll­tam. Felettem madarak repül­tek. Nem messze tőlem lány és fiú állt. Ok is a madarak vo­nulását nézték és beszélgettek valamiről... És, bár nem hal­lottam, hinni akartam, hogy a valódi szerelemről beszélnek, amely szép mint a hőstett és örök, mint az élet. MÁZSÁR LÁSZLÓ fordítása TÁNYA Mourits Ferenc* Anya anyo ujjai kicsiszolódlak kikoptok körmei elhullottak csillogtak ujjai néha már o csontot láttuk virítani a húsból éjjel míg varrt összevérezte az anyagokat a kötélgyárban ponyvát és zsákokat varrt a sofőrök olajosak és kövérek voltak bőrkabátjuk cipzáros bajszuk fekete szidták anyát mert lassan varrt káromkodtak onyának mindig fájt a feje és hányt sírtunk mikor hányt a lavórba vizes zsebkendőt tettünk homlokára mikor hazajött a gyárból lefeküdt a vaságyra és vetkeztettük húgom fésülte én erektől sötétlila lábait simogattam mindennap krumplilevest főztünk rántás nélkül Fehér Ferenc: Kései havazás Azért van ebben is valami vigasztald: Kiserkedt a hontok halántékán a hó.., Holnap reggelre megjössz, fehér inget hózol. Honnan ez az arcomra szállingó mosoly? KENYERET VISZ EGY ASSZONY Tolnai Ottó: XXX kezében kenyeret visz egy asszony ha szembe jönnek vele letér a járdáról biztosan még meleg azért öleli magához egy istenért se harapjanak bele tegyék a virágosváza mellé a gyerek egy napon tán tehetségére érez előszedi maszatos színeseit és vastagon kenve megfesti akkorra már biztosan száraz lesz nagyon o forró kenyér megüli a gyomrot mikor aláírja majd csak akkor harapjotok Fülöp Gábor: Te felborzolt bajszomról lecsorgó mézcsepp vagy nyelvemmel felfoglak kettévált tejútról leszakadt csillag vagy ujjammal megfoglak elpattant kötélről zuhanó vízesés vagy hajammal elkaplak lebukna hegycsúcsok mögé madár fejed megszorítalak többé el-nem-engedlek Urbán János: Szépítő Eget domborító jókedv dédelgeti ékesre melled, csak kacagj, a fogad fényét nem törli le a félénkség, csak kacagj! Földet villogtató patak simogatja hullámosra hajad, csak énekelj, a hangod színében elröppen a szótlan félelem, csak énekelj. Ég és föld ápolja édesded nyilatkozatni érett testedet, csak ölelj, a közelség végtelen, s legyen szebb, mint. a szerelem, csak ölelj. Férfit szépítő asszony karod a nászi utókor fényében ragyog, esak szeress, mint szerető gyerek, ki füles mesét hisz és szeret, esak szeress. • JUGOSZLÁVIA1 MAGYAR KÖLTÖK vfínsEi ÚJ S 1977. m i 4 Vlagyimir Ardamatszkij:

Next

/
Oldalképek
Tartalom