Vasárnapi Új Szó, 1976. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1976-05-23 / 21. szám
□ Anatolij Efrosz rendezésében készül a szovjet Fantázia című film, Turge- nyev Tavaszi hullámok című regénye alapján. A film női főszereplője a világhírű táncosnő. Maja Pltszeckaja drámai szerepet is alakít a filmben. Partnere Innoken- tyij Szmoktunovszkij. □ Carlo Ponti olasz rendező tizenkét filmet készít a közeljövőben Iránban. Az első a már befejezéshez közeledő Cassandra Grossing, amelyben a női főszerepet Sophia Lőrén alakítja. Partnerei Ava Gardner és Búrt Lancaster. • □ Alekszandr Osztrovsz- kijról, az orosz színműírás klasszikusáról szól az Otthonom a színház című új szovjet film. Rendezője: Borisz Jermolajev. A drámaírót Alekszandr Kajdanovsz- kij alakítja. Galina Polszkih játssza Osztrovszklj élettársát, s közben harminc évet öregszik a filmben. Ez a fiatal színésznő első ilyen természetű szerepe. 1» □ A főszerepben: Ingrid Timiin. Giuliano Montaldo filmet rendez az egyik legismertebb olasz neorealista regényből, Renata Vigano Ágnes meghalni megy című művéből. A rendező az olasz ellenállás névtelen hőseinek kíván emléket állítani müvében. A főszereplőt. egy egyszerű tudatlan parasztasszonyt — aki életével fizet tetteiért — Ingrid Thulin alakítja. □ Norvég—lengyel koprodukció. Dagna Przyby- szewska a századvég művészeti életének érdekes nőalakja volt. Életéről készít filmet norvég—lengyel közös produkcióban Haakon Sandoy rendező. A férj szerepét Dániel Olbrychski alakítja. □ Laurence Olivier lesz a producere és a főszereplője annak a tévésorozatnak, amelyet 1976—77-ben mutatnak be Angliában és az Egyesült Államokban. A forgatókönyv Eugene O’Neill, Tennessee Wiliam*. Arthur Miller és mások drámái nyomán készül. • □ Sidney Pollack Kubában forgatja Hemingway életéről szóló filmjét. Az író alakját Marion Brando formálja meg. n □ Szergei Bondarcsuk Valentytn Jezsov forgatókönyve alapján viszi filmre John Reed amerikai újságíró életét. Reed, az októberi forradalom szemtanúja és krónikása, a Tíz nap. amely megrengette a világot című könyvével vált világhírűvé. • □ A bajuszos dada című vígjáték készül a Gorkij Fiistúdióban. A mulatságos történet a tizenhét éves Kesáról szól, akit kétbalkezesként ismer a környezete. Kesa a külső körülmények kényszerítő hatására éjszakai dada lesz egy óvodában. Környezete meglepetésére úgy dönt, hogy a pedagógusi pályát választja élethivatásul. A filmet J. Frid- man rendezi. A ligha van színészi életrajz, amelyben ne játszana szerepet egy nagy úr: a Véletlen. ' Inna Csurikovát A tűzön nincs átkelés (1967] című filmben fedezték föl. Ebben az alkotásban játszotta élete első nagy szerepét, mellyel a svájci Locarnóban rendezett XXII. nemzetközi filmfesztiválon elnyerte az Arany Leopárd díjat. Második nagy szerepe a Kéz det (1970) című filmalkotásban még inkább felkeltette a kriti kusok érdeklődését, akik ekkor a „Csurikova jelenségről“ kezdtek beszélni. A Szovjetszki) Ekran című folyóirat akkoriban rendezett közvéleménykutatása alapján Csurikovát az év legjobb filmszínésznőjének választották. A bolgár mozinézők a legkiválóbb külföldi filmszínésznő címmel tisztelték meg Inna Csurikovát. Az olaszok „az orosz Giulietta Masinádnak nevezték el, ezzel érzékeltetve, hogy nagyra becsülik a kezdő ■ I szovjet filmszínésznő kivételes tragikomikai tehetségét. Vajon a séma szerint történt mindez? Amikor beszélgettünk, szinte kifakad. — • Az ember sokáig készülődik, gyűjti a megfigyeléseket, a gondolatokat, az érzelmeket, hogy tudjon mit mondani a közönségnek. E nélkül még a tehetséges színész is üres. A művészet nagyjai közül valaki ezt így fejezte ki: ha nincs mondanivalód, hallgass, ha van, mondd ki, és ne hazudj! Inna Csurikovában — legalábbis külsőleg — semmi „színpadi“ adottság nem volt. Amikor először jelentkezett a színművészeti főiskolára, nem vették fel. Aztán mégis a híres moszkvai Kis Színház színészképző stúdiójának növedé- ke lett. Később szerződtették a moszkvai Gyermekszínházba. Itt egy csapásra belopta magát az ifjú közönség szívébe: olyan nevetséges Vasorrú Bábát alakított minden rémületkeltés nélkül, s olyan ravasz, furfangos Róka volt. Hamarosan már úgy tartották számon, mint tehetséges komikus epizódistát. Szerződtették filmszerepekre is. Egyik komikus alakítás követte a másikat — a filmrendezők el is nevezték Csurikovát „női Nyi- kulinnak“, utalva a híres Jurij Nyikulinra, a tehetséges komikus színészre. Ekkor azonban a színésznő már nem „csak“ komika volt. Nem arra törekedett, hogy megnevettessen, hanem a parányi kabinetalakításokban az élet egy-egy darabkáját tárta fel. Ez megdöbbentően hitelesnek és igaznak sikerült. S aztán egyszer csak... Az a bizonyos „váratlan“ a művészet vaslogikája szerint állt elő. Csurikovát interurbán hívták Leningrádból: „Gleb Panfilov kezdő rendező A tűzön nincs átkelés címmel készül filmet forgatni a Lenfilm Stúdióban. Olvassa el a forgatókönyvet, lehet, hogy megkapja a főszerepet ..." Csurikova először hallotta a filmrendező nevét. Akkor még senki sem ismerte az Urálból jött fiatal vegyészmérnököt, aki amatőrfilmesként ismerkedett meg a filmművészettel, s a moszkvai filmrendező szakon éppen vizsgafilmjét akarta elkészíteni; A tűzön nincs átkelést. A forgatókönyv megírását hosszas kérlelésre, a neves író: „Jevgenyij Gabrilovics vállalta. De hiányzott a hősnő. Panfilov sokáig reménytelenül kutatott utána, amíg meg nem látta Csurikovát egy tévéadásban. Döntött: ő az! — Azt mondták: csúnyácska — gondol vissza mosolyogva a rendező —, én azt feleltem: gyönyörű. De hát maguk is láthatják: Csurikova maga az igazság, az eredetiség. Okos, de ra- jináltság nélkül való, azonkívül szelíd és nyílt, azzal a belső hitelességgel és lelkierővel, ami az orosz nő jellemének híres szépségét adja. Éppen ilyen jellemre volt szükség A tűzön nincs átkelés női főszerepéhez. A főhőst Tatjána Tyotkinának hívják, és a polgárháború harcterein megsebesült katonákat ápolja egy vonatban. Amikor a film a mozikba került, a nézők megostromolták a pénztárakat. A kritika kivételes módon egységes volt, és a méltatásokban valamilyen módon mindig visszatért a kifejezés: „Csurikova- jelenség“. A Kezdet című filmben két szerepet is kapott. Jevgenyij Gabrilovics és Gleb Panfilov, az író és a rendező ezt az alkotásukat már személy szerint neki készítették. Művészi munkájából egységes alakítás született, amely arról szól, hogyan formálja át a tehetség az életet, hogyan születik általa újjá az ember, s hogyan találja meg önmagát. Inna Csurikova és Gleb Panfilov az elmúlt télen befejezték legújabb filmjük forgatását, ennek címe: Szót kérek. A mű főhőse Jelizaveta Uvarova, egy kisváros tanácselnöke. — Ez a munka különösen fontos számomra — mondja szerepéről Inna Csurikova —, mivel sok ilyen asszonyt ismerek, amilyen Uvarova, és mélységesen tisztelem őket. Előző hőseimtől eltérően, akik kiforratlanok, ösztönösek voltak, ő már érett ember, megtalálta önAz átváltozó művész egyik arca — lnne mint Jeanne d'Arc a Kezdet című film ikerszerepében. Ez a filmalkotás — a két különböző karakter egyidejű megjelenítésével — lehetőséget adott különös tehetséqe bemutatására magát és helyét az éleiben. Valódi közéleti ember. Életének az a tudat ad értelmet, hogy az embereknek szükségük van a munkára. Igazi mai, szovjet hős, így érzem ... A moszkvai Komszomol Színházban beszélgettünk Csuriko- vával. Már második éve tag)a ennek a társulatnak, ahol Charles de Costere Tyll Eulenspiegel című könyvének színpadi változatában debütált. Ez az alakítás a szenzáció erejével hatott, és a moszkvai színházrajongók még most is elkövetnek mindent, hogy jegyet kapjanak a darabra. Nemrég zajlott le Csehov Ivanovjának bemutatója. A darab női főszerepét Csurikova kapta és a nézők tömegei ismét jegyért ostromolják a színházat. Most is az Ivanov van műsoron. Az előadásig még jut idő és Inna azokról a szerepekről beszél, amelyeket el szeretne játszani... — Jeanne d’Arc szerepéről ábrándozom. Most már nem epizódról, hanem az „egész estét betöltőről". S talán egyszer megkapom majd Lady Macbeth- et. És minden nap vágyom egy komoly, mély érzésű, becsületes mai nő szerepére .. . IVETTA KNYAZEVA (APN) \ 1976 V. 23. 'SS lO Qffllffi Inna Csurikova és szerepei I S > o i £ 3 & V) | ü a £