Vasárnapi Új Szó, 1976. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1976-02-29 / 9. szám
A CÁPÁK GYŰRŰJÉBEN Az utolsó rádiótáviratban, amelyet Valerif Koszjak a Kapitän Viszlobokov motoroshajóról küldött jeleségének, ez állt: a hajó az Indiai-óceánon tartózkodik, és Haiphong jelé tart. Itt, csaknem 600 mérföldre a parttól, egy hullám lesodorta Valerijt a fedélzetről, egyenesen a közelben leselkedő vízi ragadozók közé ... — A hűtőberendezést szereltem abban a sajkában, amelyre szükségünk lett volna majd Haiphongban. Javában tombolt a vihar, a hajé erősen imbolygón és alaposan belevertem a fejem a csapőajtóba. Az orvos adott valamilyen tablettákat és meghagyta, hogy menjek a fülkébe. Reggelig aludtam. Felébredek — de nem tudom fordítani a fejem. Alig tudtam lábra állni. Gondoltam, felmegyek a fedélzetre, szívok egy kis levegőt. A hullámok még magasabbra csaptak, mint előző este. A hajókorlátba kapaszkodtam. A többiek nemrég fejezték be a szokásos tornát és reggelizni mentek. Hívtak engem is, de nem akartam enni. Csak ennyire emlékszem. Nem tudom, mennyi idő telt el addig a pillanatig, amikor hirtelen egy hatalmas ütést éreztem, és minden elsötétült körülöttem. Kínzó fájdalom nyilallt belém, s pokoli módon zakatolt valami a fülemben; akkor döbbentem rá, hogy a tengerbe estem és a csavarlapátszárnyak közelében bukdácsolok. Szerencsére a lapátok nem kaptak el, nem sértettek meg, inkább a víz felszínére löktek. A hajó fara ovális falként meredt elém. A kezemmel lázasan evezni kezdtem, — de hogyan versenyezhettem volna a nagy- erejű motorral? A hajó egyre távolodott. Kiabálni kezdtem, de hangomat elfojtotta a hullámok zúgása. Alig öt perc múlva erős ütést éreztem a lábamon. Talán valami deszka? Ilyesmik gyakran úsznak a hajók közelében. Ojabb ütés, az előbbinél erősebb. Előre buktam, mintha egy szaltót csináltam volna. Kinyitottam a szemem, és egy tömpe disznóorrhoz hasonló, moz- _ gó tárgyat pillantottam meg r magam előtt. Hirtelen elfordult, és jól láthattam az állat ólomszürka törzsét. Azonnal tudtam, csak cápa lehet. Rövidesen azt is megállapítottam, hogy nem egy, hanem több cápáról van szó. Mintegy három-öt méter hosz- szúak lehettek, összehúzódtam és vártam a támadást. Nem tudom miért, de úgy gondoltam, hátulról támadnak majd, a lábam felől. Torpedóként keringtek körülöttem, és én is forogtam, hogy távol tartsam a lábam a fogaiktól vagy farkcsapásaiktól. Egy pillanatra az agyamba villant, hogy jobb lenne vizet nyelni és a hullámsírba merülni. Még mindig szebb halál, mintha cápák tépnek darabokra. Aztán meggondoltam. Harcolni fogok, élni akarok. A cápák nem siettek a támadással, s közben egy kissé magamhoz tértem. Egészen összehúzódtam, azok pedig öthat méternyi távolságban körülöttem úszkáltak. Kényelmesen, lustán, néha egy-egy türelmetlen mozdulatot. téve. Meddig tarthat ez? Nem szabad pánikba esnem! Lesz, ami lesz alapon megpróbáltam előreúszni. Nem bántottak... De a kör nem tágult. Láttam, hogy nem szabadulhatok a cápáktól, ezért arra ügyeltem, hogy a hajó visszatéréséig takarékoskodjak az erőmmel. Az ugyan már eltűnt a látóhatáron, de biztosra vettem, hogy visszatér. Gondosan ügyeltem tehát, hogy ne térjek el a helyes iránytól. A naphoz igazodtam, mert arrafelé távozott a hajó. A hullámok az arcomba csaptak, így a cápák helyett inkább azzal törődtem, hogy megbirkózzam a hullámokkal. A vészjelzést 8 óra 40 perckor adták le a Kapitän Viszlo- bokovról, vagyis két órával az után, hogy Valerij Koszjak lesodródott a fedélzetről. A hajó azonnal visszafordult. Rajta kívül még 13 idegen felségjelű hajó igyekezett arra a helyre, ahol a cápák körülfogták a tengerészt, Ceylonból pedig repülőgépek emelkedtek a magasba. Hogyan sikerült' megmenteni? Erről Sz. Verhovecki, a kapitány így számol be: — 8 óra 40 perckor jelentették, hogy egy ember hiányzik a hajó legénységéből. Nyílt tenger, viharos idő, cápák. Mindez megfordult a fejemben, amikor arra gondoltam, hogy ez a szerencsétlen a tengerbe esett. A visszafordulástól számítva, két óra múlva találtunk rá. Az erős hullámzás és a dühöngő szél miatt nem tudtuk lebocsá- tani a dereglyét. Bizonyára darabokra zúzódott volna. A hajóval kellet megközelíteni. A manőver sikerült. Amikor hozzá- kezdtünk a kiemeléséhez, dühösen csapkodtak körülötte a cápák. Amikor az átélt izgalmak után magához tért kábultságá- ból, ezek voltak első értelmes szavai: — Jelentsétek a kapitánynak, minden rendben van. Majd hosszú időre elvesztette az eszméletét. Az orvos az egész legénységgel együtt állhatatosan harcolt a beteg életéért. Vérátömlesztést is kapott. Néhány nap múlva már jobban érezte magát, és arra kérte a kapitányt, hadd maradhasson a hajón. Az orvos azonban hallani sem akart erről, és a legközelebbi kikötőből hazaküldték Valerijt, hogy meggyógyuljon és alaposan kipihenje magát. Folyóiratunk kérésére Ja- ques-Yves Cousteau így nyilatkozott a történtekről: — Egyedülálló eset. Már előfordult, hogy emberek egy két órát cápák közelében töltöttek. ' Négy óráról még nem hallottam. A cápák rendszerint sokáig keringenek áldozatuk körül. Szimatolják, vizsgálgatják. De hogy meddig, azt nem lehet megjósolni. Nagyon fontos az illető magatartása. Ha nyugodtan viselkedik, egyenletesen úszik, nem tesz izgatott, agresszív mozdulatokat, nem esik pánikba, akkor a cápák sokáig várakozó álláspontra helyezkedhetnek. De a cápákat minden heves mozdulat felingerelheti. A szovjet tengerész bizonyára nagy önuralmat és bátorságot tanúsított. Ez mentette meg. Amikor a cápák — ezek az alapjában véve elővigyázatos, óvatos állatok — látták a hallatlan magabiztosságot, nem léptek fel támadólag. Adják át üdvözletemet a hős tengerésznek, aki győztesként került ki ebből a küzdelemből. < ^ZPUTNYIK) A 20. üzemcsarnok fiataljai A Lenini Komszomol Autógyárban tavaly, az év végén kezdték meg a Moszkvics—2140-es kibocsátását. Az új gépkocsi jelentős lépés a Moszkvics—412-es modernizálásában. Bár kontúrjaik sokban hasonlóak a Moszkvics 2140-hez, szemre mégis ,.energikusabb“ elődjénél, s kevesebb rajta a díszítő elem is. Az áttételek pontosan kapcsolhatók, a sebességváltó gyorsan és kényelmesen működtethető. A motor könnyen növeli fordulatszámát, és nem érezni a nagy sebességet. A kocsi kitűnően „ül“ az úton, fékezésnél nem csúszik oldalra. A karosszéria simább, nincsenek kiálló elemei és éles sarkai, az ajtókilincsek süllyesztettek. Az orr-rész radiátorának fekete műanyagbevonata és a hátsó karosszéria-panel fekete színe különleges „stílust“ kölcsönöznek az autónak. A motor elvi konstrukcióján nem változtattak,' de teljesítménye 75 lóerőről 82-re nőtt. Tökéletesítették a motorhűtést és hideg időben is megbízható indítást biztosító új karburátort szereltek be. Megnövelték az akkumulátorok és a gyújtás kapacitását, ami érezhető a motor indítási jellemzőin. A motor üzemfogyasztása 100 kilométeren továbbra is 8 liter. Az új motorral együtt még szilárd alumíniumházba szerelt, hatékony szinkronizátorral és a hosszabbítóban görgőscsapágyakkal ellátott erősebb fogaskerék-áttételt is be akarnak építeni. flj MOSZKVICS A FUTÓSZALAGON A hátsó hídon lényeges változtatást nem eszközöltek, kivéve azt, hogy a kerekek nyomtávának szélesítése névén zártabbak lettek a karosszéria belseje felé kiképzett sárhányók. Szélesítették az első nyomtávot is, ami érezhető a kocsi stabilitásán is. Még egy fontos körülmény — a biztonság. Már a kocsiban ülve tapasztalható, mennyire jó formája van a szintetikus szövettel bevont ülésnek, amelyen még a hátlap hajlásszöge is állítható. Sokat számít a hátsó lökés ellen védő fejpárna is. Az öv bekapcsolásának a négy ülés bármelyikén való elmulasztása esetén a puha borítású műszerfalon kigyullad a megfelelő jelzőlámpa. Hasonlóképpen biztonságos a kormánykerék' és a kormányrúd is — ütés esetén a rúd előrenajlik, és nem tesz kárt a vezetőben. Esős időben és éjszaka ablak- és reflektormosó berendezés biztosít megfelelő látásviszonyokat. A kocsi levegőjét a szellőzőrendszer percenként háromszor cseréli. ^A kocsi fűtése jó. A hátsó ablakot beépített „pókháló“ fűti. A kocsi dinamikai szempontból is 'jó. Álló- helyzetből 16,8 másodperc alatt eléri az óránként 100 kilométeres sebességet. Ugyanakkor a lengéscsillapító, az új profillal ejlátott köpenyek, a mindig üzemképes reflektorok és a kettős működésű javított amortizáto- rok miatt a kocsi igen stabil. Az űi Moszkvicsnak korszerű világítási és jelző- rendszere van. Szükség esetén valamennyi fordulatiel- ző lámpa bekapcsolódik és impulzusüzemre áll. A fék hidraulikus hajtású és vákuum-erősítője van. Az első kerekeken tárcsa —, a hátsókhoz dobfék van. A hármas fékrendszer az egyik elromlása esetén is megbízható fékezést biztosít. A fékezésnél blokkolást és oldalra csúszást gátló szabályozó is működik. Ezenkívül a fékhibát és a kézifék behúzását jelzőrendszer érzékelteti. Konstrukcióját, a kiáramló mérgező anyagokat a zajszintet és a rádiózavarokat, üzemeltetési tulajdonságait és műszaki szolgáltatásigényét tekintve a kocsi megfelel az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága és egy sor ország érvénybe lépő szabályainak. A Moszkvics—2140-et bázismodellként készítik gyártásra. E kocsi alapján két másikat is létrehoztak, és ki is próbáltak: az 50 lóerős Moszkvics—2138-ast és az univerzális karosszériájú Moszkvics—21372-t. DMITRIJ SZASZOROV (APN) r A saafeldi WEMA szerszám- gépgyár nemcsak az NDK-ban, hanem külföldön is jó hírnévnek örvend. A WEMA-gyártmá- nyok valamennyi szocialista országban, de másutt is, pl. Franciaországban igen ismertek és keresettek. A gyár több állami kitüntetés tulajdonosa, és a lipcsei vásáron már többször kitüntették gyártmányait aranyéremmel. A vállalat számos munkaközösségének egyike az „NDK fennállása 25. évfordulója“ nevet viselő ifjúsági munkacsoport. A 20. üzemcsarnok 18 fiatal szerszámkészítője létesítette 1973-ban. Néhány idősebb, tapasztalt munkástársuk bevonásával munkacsoportot alakítottak, és csakhamar hírnevet M szereztek maguknak. A vállalat w vezetősége a fiataloknak alkalmat adott arra, hogy bebizonyítsák rátermettségüket és tudásukat, ezért mindjárt a kezdetben bonyolult feladatokkal bízta meg őket. A szocialista gazdasági integráció keretében a vállalatot speciális gépek gyártásával bízták meg 76. szovjet villanymotorgyárak réÍ9. Mongóliái érdekességek A mongol szakközépiskolákban több mint 10 000 fiatal tanul. Hetven szakirány közül választhatnak, hogy a szak- képzettség megszerzése után elhelyezkedhessenek a mongol ipar különféle ágazataiban. * * * A Mongol Népköztársaság Távközlési Minisztériumának szére. A fiatalok kiválóan teljesítették a rájuk bízott feladatokat. Üj gyártási módszerek kifejlesztésével, valamint a gépek konstrukciójának tökéletesítésével csakhamar kiérdemelték az első babérokat. A sikerek elérése azonban nem volt könnyű. Bár mind- annyiuknak jó szakképzettsége volt, a feladatok sikeres teljesítése érdekében mégis nemegyszer kellett elsajátítaniuk új ismereteket. Dieter Grunwald, a munkacsoport vezetője erről így nyilatkozott: „Éppen ezt akartuk elérni. A kijárt utak taposása nem tartozik munka- módszereink közé. Meg akartuk állni a helyünket azzal, hogy új utakat kerestünk, új ismeretekre tettünk szert. Ezzel szaktudásunk is növekedett, s ma már a legképzettebb szakmunkásokkal is öszemérhetjük képességeinket.“ 1975 tavaszán újabb igényes feladatok teljesítésével bízták meg a munkacsoportot. A saal- feldi gyár az egyik Karl-Mar- Stadt-i vállalattól átvette a horizontális fúrógépek gyártását. Mivel a WEMA-gyárban eddig még ilyen nagy gépeket nem gyártottak, szakemberei ezen a téren nem rendelkeztek kellő tapasztalatokkal. A fiatalok nagy kedvvel láttak munkához, gyakran tanácskoztak a Karl- Marx-Stadt-i vállalat dolgozóival, s így mihamar nemcsak eltanulták a gyártás minden csínját-bínját, hanem még tökéletesítették is a gyártási eljárást. Erről Manfred Pannier, a munkacsoport ifjúsági szervezetének titkára ezt mondta: „A fúrógépek áttételét Kari Marx- Stadt-ban darabonként gyártották, mi azonban bevezettük a futószalagos gyártást, ami jóval produktívabb." Ilyenek tehát a 20. csarnok fiataljai, akik mindig valami újra törekednek. Csoportjuk a gerai kerület azon élvonalbeli ifjúsági kollektívái közé tartozik, amelyek a májusban Berlinben megnyíló 9. pártkongresszus tiszteletére szervezett szocialista versenyben vesznek részt. MÓNIKA LOHSE Panorama, Berlin hat évvel ezelőtt létesített kutatóintézete ebben az ötéves tervidőszakban (1976—1980) mindenekelőtt a mezőgazdasági települések és farmok korszerű távközlési és diszpécser-berendezésekkel, ipari televízióval felszerelt irányító központokkal való ellátásról gondoskodik. Az intézet az Ulánbátor és Dzun Mód (Közép-Mongólia) közti automata telefon-összeköttetés, valamint a főváros és Nyugat-Mongólia legtávolabbi helyeivel való rádió-összeköttetés kiépítésében is tevékenyen részt vesz. Mongóliában 220 gyógyvíz- és ásványforrás van, amelyek többnyire fontos szerepet játszanak a gyógykezelésben. A források környékén épülő szanatóriumok iránt nemcsak otthon, hanem külföldön is nagy Új gabonanövény A Baskír Autonóm Köztársaságban új gabonanövényt nemesítettek ki. Az új gabonafélét tavaly nyáron aratták először. A növény a búza és a rozs hibridje, egyesíti jó tulajdonságaikat; tulajdonképpen három növényét: az őszi és tavaszi búzáét, valamint a rozsét. Az új gabonanövényből az egyik baskír kolhoz hektáronként harminckét mázsa gabonát takarított be, többet, mintha a vidéken honos búzát vetették volna. Az új kalászos szeme több fehérjét tartalmaz, a búzaszemnél, és nagyobb annál. Hidegtűrő képessége megközelíti az őszi rozsét, de ettől abban különbözik, hogy kevésbé penészesedik, s nehezebben dől meg. Az új kalászossal még tovább folynak a kísérletek, de már az eddigi eredmények is megmutatták, a rendkívül értékes növény előtt nagy jövő áll. Különösen olyan hideg területeken, mint Szibéria vagy az Urál. IAPN — KSf APRÓHIRDETÉS B Kovács Lajosnak és feleségének, M a I i n o v o, 30. házassági évfordulőluk alkalmából jő egészséget, hosszú, boldog életet kívánnak: lányai, Gizi, Teri, vejiik, Gyuszi és unokáik, Lajoska és Gynszika. 0-177 az érdeklődés. Az Ulánbátor déli részén épült „Orgil“ szanatóriumban például már egy éve sikeresen gyógyítják a különféle szív- és emésztőszervi megbetegedésekben szenvedőket. A szanatórium 300 beteg befogadására alkalmas, elektroterápiái készülékekkel felszerelt korszerű intézmény, amelyben gyógytornaterem is van. MOCAME, ULÁNBÁTOR ;m eg EMLÉK EZÉS H Az idő múlik, de a nagy fájdalom és az emlék örökre megmarad. Mély fájdalommal emlékezünk felejthetetlen halottunkra, id. Hálák Lajosra, akit 1975. február 28-án a hirtelen halál kiragadott az élők sorából. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá, és szenteljenek neki egy néma pillanatot ezen a szomorú évfordulón. A fájó szivfi özvegye és fia, családostul 0-189