Új Szó, 1976. október (29. évfolyam, 234-259. szám)

1976-10-11 / 242. szám, hétfő

Könuzsi István jelvétele a Gyerkőcük sorozatból GION NÁNDOR: Olyan, mintha nyár volna November elején, azt hiszem, éppen halottak napján három kis kukacot találtam a párná­mon. Bizonyára a párnából búj­lak ki; apró, halvány rózsaszí­nű kukacok voltak, összehúzták magukat, csak a fejük mozgott nagyon lassan, mintha betegek lettek volna. Óvatosan a tenye­remre raktam mind a hármat — testük hideg és nedves volt —, aztán Finály párnájára he­lyeztem őket, mert tudtam, hogy Finály rettenetesen meg fog ijedni tőlük, a szívére szo­rítja majd a kezét, elsápad, és levegő után kapkod. Finály szívbajos volt, és ha megijedt, az arca mindjárt clyan sárga lett, mint a halot­také. Néhányszor már sikerült ret­tenetesen megijesztenem. Egy­szer vettem két gyertyát, a te­mető bejáratánál árulták na­gyon olcsón, aztán otthon meg­gyújtottam, és az ágy támlájá­ra ragasztottam őket, lefeküd­tem, nyakig betakaróztam, ke­zemet összekulcsoltam, és vár­tam Finályt. Amúgy Is pocsék színem volt, el tudom képzelni, micsoda látvány lehettem a két égő gyertyával az ágy támlá­ján, pontosan a fejem felett. Persze hogy Finály rettenetesen megijedt tőlem. Már sötétedett, mikor hazajött, és ahogy meg­látott, csak állt meredten az ajtóban, szívére szorította a ke­zét, levegő után kapkodott, és sárga volt az arca, mint a ha­lottaké. Én mozdulatlanul fe­küdtem, nehogy észrevegye, hogy figyelem Később hango­san szuszogni kezdett, és lassan az ágy felé lépkedett. Mikor már egészen mellém ért, kinyi­tottam a szemem és rákiáltot­tam: — Huh! A gyertyák lángja ugrálni kezdett, Finály pedig ismét a szívéhez kapott. — Megfulladok — nyögte. — Mindjárt megfulladok. Nagy barna szemei majdnem kiugrottak qz arcából. Nevetve vállon veregettem, és akkor megnyugodott, és megint han­gosan szuszogott. Attól kezdve, ha váratlanul rákiáltottam, mindjárt a szívéhez kapkodott. Azelőtt sohasem ijesztgettem Finályt, de amióta itt laktunk a város szélén, ebben a vacak, hideg szobában, igazán szük­ségem volt egy kis mulatság­ra. Untam már ezt a környéket szörnyen. Egész októberben esett az eső, és a ház körül mindenütt ragadós sár volt. Né­ha arra gondoltam, hogy talán azért nem kapunk munkát se­hol, mert mindig csupa sár a cipőnk. Ha az ember beállít va­lahová sáros cipőben, valahogy mindjárt rosszkedvűen keresz­tülnéznek rajta. De hát nem mehettünk el sehová, mert pén­zünk nem volt, és itt legalább nem kellett fizetnünk a lakás­ért. Egy sánta munkavezető adta ki nekünk ezt a szobát, Zatkó- nak hívták, valamikor dolgoz­tunk a keze alatt: utakat javí­tottunk. Már akkor kezdte épít- g'Mni a házát, de később kifo­gyott a pénzből, éppen csak, hogy betapasztotta, a festésre már nem futotta a pénzéből, és a villanyt sem tudta bevezet­tetni. Nekünk azért adta ki in­gyen a szobát, hogy vigyázzunk a házra, nehogy valaki ellopja az ablakokat meg az ajtókat. Két régi, támlás ágyat is adott, hogy legyen hova feküdnünk. Semmi mást. Nem is várhatunk tőle többet, hiszen tudtuk, hogy teljesen ki van készülve, min­den pénzét a házra köllőtte. Sajnáltuk is egy kicsit, meg hálásak is voltunk neki, bár na­gyon rosszul éreztem magam ebben a félig kész házban. Ezért örültem meg a rózsa­színű, hideg kukacoknak is. Re­méltem, hogy Finály rettenete­sen meg fog ijedni tőlük, és ak­kor legalább nevethetek rajta. Igazán rám fért volna egy kis mulatság. Hideg és nyirkos volt a levegő a szobában, hiába ta­karóztam be, állandóan fáztam.. Kint sütött ugyan a nap. de nem volt kedvem felkelni az ágyból, meg aztán kint is hi­deg és nyirkos volt a levegő még derült időben is. Finály késő délután jött ha­za. Sovány és szomorú volt. Kö­szönt, és mindjárt vetkőzni kez­dett, minél gyorsabban az ágyá­ba akart bújni. Az utóbbi idő­ben keveset beszélgettünk, de most megkérdeztem. — Ettél valamit? — Még reggel — mondta. — Nem vagy éhes? — kér­deztem. — Nem — mondta. — Dél körül éhes voltam, de most már elmúlt. Aztán ő is megkérdezte: — Te ettél? — Igen — mondtam. — Dél­ben. Alig vártam, hogy észrevegye a kukacokat. Világos volt még, biztosan tudtam, hogy észreve­szi őket. Vacogva az ágyához lépett, hirtelen megállt, és ki meresz­tette a szemét. — Na, nézd csak — mondta szomorúan. —• Szerencsétlen kis férgek. Aztán felém fordult. — Három rózsaszínű kukac van a párnámon — mondta. Egyáltalán nem ijedt meg tő­lük. — Egye meg a fene őket — mondtam dühösen. — Biztos a párnából bújtak ki — mondta. — Fáztak, és ki­bújtak a párnából. Óvatosan a tenyerére rakta a kukacokat, és megkérdezte: — Mit csináljak velük? — Taposd agyon őket — mondtam rosszkedvűen. Finály tanácstalanul állt egy ideig, aztán lefelé fordította a tenyerét, a kukacok a földre hullottak, és ő rájuk taposott. Nem feküdt le az ágyába. Fogta a pokrócát, belecsavarta magát, és az ablakhoz ment. Sokáig állt ott, már basötéte- dett, és még mindig az ablak­nál állt. Nézett ki az ablakon, és néha vakaródzott. Ideges voltam, tölcsért formáltam a tenyeremből, és teljes erőmből kiáltottam: — Huh! Meg sem fordult, még a va- karódzást sem hagyta abba. Ke­gyetlenül rosszul éreztem ma­gam. nem tudtarti, hogy mit csi­náljak. Később azt mondta: — Olyan csillagos az ég, mintha nyár volna. — Hülye — mondtam. — Éppen olyan, mintha nyár volna — mondta. — Szívbajos hülye — mond­tam. — Legjobb lenne, ha el­költöznél innen. — Szeretném, ha nyár volna. — Azt mondtam, hogy köl­tözz el innen! — ordítottam dü­hösen. Finály lassan felém fordult. Most háttal állt az ablaknak, szemei sötéten az arcába siip pedtek. Azt mondta: — Nincs hova mennem. — Hülye — mondtam. Ö meg csak állt, és nézett rám onnan az ablak mellől. Szemei olyanok voltak, mint két, mély, sötét üreg. Később azt mondta: — Nekem adhatnád az egyik gyertyát. Olvasnék valamit. — Nem adom — mondtam, és meggyújtottam mind a két gyertyát a fejem feíett. Finály bebújt az ágyába, kis ideig fészkelődött, aztán a fal felé fordult. Elhatároztam, hogy megvá­rom, amíg elalszik, akkor fel­kelek, odamegyek hozzá, és na­gyot ordítok a fülébe. Egész biztonsan rettenetesen meg fog ijedni. BAJOR ANDOR: © * jtt * Mi z ejjeltm* nrm Ind aludni Borz kartárs belenézett az előtte heverő iratokba, maid révetegen megkérdezte: — Ezek itt micsodák? — Az új éjjeliőr papírjai — felelte az alkalmazott készség­gel, majd megnyálazta az újját, az asztal fölé hajolt és illedel­mesen lapozni kezdett az igaz­gató orra előtt. — Ezek itt az elismerő véle­mények a leendő éjjeliőr erköl­csi megbízhatóságáról: nem gyilkol, nem mond hamis tanú­ságot és nem paráználkodik . . . — Az őrség ideje alatt sem? — kérdezte Borz gyanakodva. — Még akkor sem! Legalább­is a papírok’ százszázalékosan ezt bizonyítják. Borz kartárs mereven figyelt, majd reábökött az eléje tartott újabb oldalra. — Hát ezvmit bizonyít? — Ez? Itten több megbízható csaposlegény azt írja, hogy a leendő éjjeliőr nem fogyaszt szeszes italokat. — Helyes — bólintott Borz. — Úgy is kell! Bár nem na­gyon értem, hogy akkor hon­nan ismerik a csaposlegények a leendő é| jeli őrt? — Erre is gondoltunk — nyugtatta meg az alkalmazott. — Van bizonyítványunk a csa- poslegénvek főnökétől is Aki azt igazolja, hogy a csaposle­gények se Isznak. Tehát: való­színűleg gyakran látják egy­mást, valahányszor nem isz­nak! — llát ez lehetséges - hagy­ta reá Borz kartárs. — Bár, őszintén szólva, kissé homá­lyosnak látom az eddigi bizo­nyítványok értelmét. Vajon ez a leendő éjjeliőr, teszem azt, nem szokott zsebre tenni vala­mit? Az alkalmazott kihúzott a paksamétából egy iromba be­tűkkel körmölt szöveget és Borz elé tartotta. — íme, a válasz! Egy volt, és azóta átnevelt tolvaj nyilat­kozata, hogy éveken át dolgo­zott együtt a leendő éjjeliőrrel, aki egyáltalán nem lop; külö­nösen nyáron! — Akkor ez itt tisztázódott, legalábbis nagyjából — ismer­te be Borz kartárs, de egyre inkább megtelt nyugtalanság­gal. — Nem szeretem az o'.őítéle- 1eket, általában elfogulatlan va­gyok — mondta szégyenlősén. — De szerintem itt még kell lennie valaminek, valami nőm egészen tiszta dolognak... — A lakóbizottság jellemzé­se szerint a lányát se fojtogat­ja egy félév óta . . . — Miért? — hökkent meg Borz. — Tán egy félévvel eze­lőtt megfojtotta? — Nem, hanem a lány férj­hez ment: itt van a házasság­) e vé 1 fén y képmásolata. — És mi van még? — Itt az önéletrajza is, ame­lyet avval kezd, hogy hajdani nehézségei miatt nem járhatott iskolába és őszinte nyíltság­gal tárja töl, hogy később az analfabéták tanfolyamára min­dig a komája ment helyette. — Ezek szerint — gyanako­dott Borz kartár.s — nem is ő írta az önéletraizát! De az alkalmazott szelíden megcáfolta: — Biztos ő írta: mert a vé­gén aláírás helyett az ujjlenyo­matával fejezi be! Borz kartárs tovább is gya­nakodott. — Lássuk, mi van még? — Többen kiemelik, hogy szereti az állatokat, azután a sintér telep jellemzi ügy buzgal­mát és határozott stílusát. Itt a bizony ulat törvény tiszteleté­ről, valamint egy okmány, hogy orvvadászi tevékenysége am­nesztia alá esett; mindenről van papír. Orvosi igazolvány írja le állandó álmatlanságát- különösen éjszaka nem tud aludni. Erre Borz fölállt. — Hát itt van a kutya el­ásva! Éreztem, hogy nincs rendben valami: de végül is leleplezte magát, tüllőt a cé­lon. Aztán határozottan hozzátet­te: — Miféle éjjeliőr az, aki még aludni sem tud? Aki nem fölkészültségből virraszt, ha­nem mert nem tud aludni? Nyilván alkalmatlan arra, hogy nyitva tartsa a szemét. Műfordítóink műhelyéből JÄN BUZÄSSY VERSEI Zene a parkban Talán múzsájuk lábszárukba rúgott, hogy a vén\vár fészkéből kiszálltak; tollatlanok az angyali szárnyak; hajlongó, sűrű zápor: zene zuhog. Megváltva zene által mind e lények, seregben a park lombját ellepik, habból-keltek hírnöke mindegyik; nagy nyálbuborék ajkukon az ének. Esti szél, horzsolva követ s csillagot, most a zöld lombban zúg Haydn dallamot, skálájában a mi sorsunk zeng el. Már az eresz alatt a habból-keltek; csak a tévelygés meg a kín teremthet e szárnyas lényekben érző embert. A dió A dió, lóm, a nem-várt zöld burokban, s bontó ujjadat festi sötétre, mielőtt még a csonthéjhoz érne - mihez még mókusnak fogo sem koccant. Dolgod mi hát? Ülni pohár, sör felett? Zsindelyt faragni álló télen át, s hallgatni rajt' a dió-kopogást, mert kemény héj fedi mind a lényeget? Bizony: kezed a szádért teszi dolgát; mégis vonznak rejtett, apró formák, megnézni utóra, hogy mit rejt e héj. Ám a tapasztalt mókus visszatorpan, ha a semmit érzi csak a burokban s ha a héj törhetetlen és kemény. Magány A tanyán túli nagy rozsniező felett azúr egekre karcot von a nap; s reggel, letörli könnyes arcodat; a galamb-szembe finom hártya remeg. Kilép a házból, szép haja lebontva. Fülel: a légben burukk-szó terjed, s míg kezéből rossz kakas szemelget, előtte erdő fala tör magosba. Hívja arra rejtező faun, rekettyés várja és rezgő falumb; ártéri erdők erős illata száll. A lány szemében megrendül a táj, mintha dörej s villámfény csapna át a kék égkaréj tiszta pillanatán. VARGA IMRE! fordításai 1976. X. 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom