Új Szó, 1976. augusztus (29. évfolyam, 182-207. szám)
1976-08-14 / 193. szám, szombat
Utazzunk kulturáltan!... ...halljuk gyakran, és önkéntelenül a többnyire túlzsúfolt villamosokra és autóbuszokra gondolunk. Azt hiszem, a városi közlekedési eszközökön sokkal hamarabb kiéleződnek az ellentétek, mint másutt. Gyorsabban feszül és pattan a húr. Reggel kezdődik. Idegesek, ingerültek vagyunk, ha öt percig nem jön az „átkozott busz". Délután sietünk haza, sok esetben hasonló körülmények között. Egy tömött villamoson, buszon uralkodó hangulat fokmérője az embertársi kapcsolatnak, idegen emberek egymáshoz való viszonyulásának. A minap a 8-as villamoson tanúja voltam egy szerencsére nem mindennapi, de jellemző esetnek: minden hely foglalt, sokan állunk. Az ülő fiatalok, férfiak a „jól bevált“ taktika szerint újságba mélyednek, vagy az ablakon kinézve „gyönyörködnek“ az unalomig ismert szürke házsorokban. A rokkantaknak fenntartott helyen egy hosszú hajú fiatalember ül. Nem olvas, nem néz ki az ablakon. Elszántan állja az utasok ellenséges pillantásait, és egy éltes, túltáplált asszonyság szóáradatát. A „srác“ 18 éves lehet, a hölgy a rúzst és a púdert leszámítva 65. Tehát más-más generáció. Az asszonyságtól közben megtudjuk, hogy a „ ... huligán, az ilyenekre nem is kifejezés .., „ ... ennek a stricinek sem volt gyerekszobája...“ és hasonlókat. A villamos utasainak hangulata meglehetősen fiú-ellenes. A szidalmak központjában álló /vagy inkább ülő?) fiú megelégeli azokat, feláll, az ülés mellől kiveszi félkezi mankóját és tovabiceg. A közvélemény egy csapásra az asszonyság ellen fordul, de az nem változtat a történteken. >1 fiú, habár kérik, a világért sem ülne le. Szemében valami csillog. Rosszkedvűen szállók ki. Később az eseten elgondolkozva, jegyzetfüzetembe írom: az utazás a városi közlekedési eszközökön nem csupán attól lesz kulturáltabb, ha nem szemetelünk a járművön, a megállón. Lehet rend, tisztaság — ez persze nagyon fontos,. Kulturáltabbá tehető az utazás embertársi kapcsolatok javításával, ápolásával. Fontos, hogy a fiatalok tisztelettudók legyenek az idősebbekkel szemben. De: a tisztelet csak akkor ér valamit, ha kölcsönös. POLÁK LÁSZLÓ A fodrászlány Csinos, fiatal fodrászlány került lakótelepünk borbély- műhelyébe. Egy csapásra meghódította a környékbeli férfinép szívét. Üjabban még a hajvágás és a borotválás esküdt ellenségei sűrűn betérnek a műhelybe. Eltűntek a háromnapos szakállak, a borostás marcona arcok, ápol- tabb lett a teremtés koronája. S mindez egy lány miatt. Megvallom őszintén, én is jobban adok magamra, mint korábban. Gyakori vendége lettem a borbélynak, ahol férfitársaim valóságos közelharcot vívnak azért, hogy a csinos fodrászlányhoz kerülhessenek. Szó, ami szó, határozottan ügyesen dolgozik, és kedvvel végzi a munkáját. Mindenkihez van egy-két kedves szava, csicsergése betölti a szürke műhelyt. Mellette igazán nem unatkozik, nem szenved a vendég, pedig a hajvágás és borotválás nem éppen kellemes. — Eljönne velem vacsorázni? — kérdezem tőle borotválás közben, pedig tudom, úgysem jön el. Tíz pár rendőr- kutyánál is jobban vigyáz rá minden este motorkerékpáron érkező lovagja. — Tündérszép szeme van — évődök tovább, mert az ember ne álljon meg félúton. — Nana,! Hogy maga milyen naiv, régimódi! Ezt mondja minden lánynak? Különben ne fészkelődjőn annyit, mert beszappanozom még a háta közepét is! — Es akkora adag szappanhabot nyomott az orrom alá, hogy majd megfulladtam. Éreztem, hogy a helyzet nem éppen alkalmas hódításra. A lány belement a játékba és most o ugratott. — Nős? Gyereke van? — kérdezte. — Igen, van egy tizenöt éves fiam, de mindenhol az öcsémnek nézik. Majd bemutatom. Fogadni mernék, hogy maga sem tudja majd eldönteni, melyikünk az idősebb. — Meghiszem azt! De maradjon nyugodtam, mert még elvágom a torkát. A borotva a nyakamon táncolt. — Megfésülhetem? — törte meg a csendet, miután kifogytam a szóból, és máris rendezgette gyérülő hajamat. — Különben itt, hátul, erősen kopaszodik, igyekezzék ráfésülni a hajat szólt kisvártatva. Én ott ültem, leforrázva. Egy szempillantás alatt húsz énét öregedtem. PALÁGYI LAJOS Könözsi István felvétele KULTURÁLIS üil'EK • Pontosan 80 évvel az alapítása után újra megjelenik Kölnben a „Simplicissmus“ című szatirikus hetilap, amely a hatvanas években anyagi nehézségek miatt átmenetileg megszűnt. ★ © Splitben megnyílt a 22. Spliti Nyár. A nyári színpadon augusztus 15-ig mintegy hatvan operát, drámát, balettet mutatnak be, ezenkívül népi együttesek, valamint hazai és külföldi szólisták szerepelnek a városban. Itt lesz néhány hazai dráma első bemutatója is. ★ • A párizsi Champs Elysées-n szeptember 15-ig látható Picasso monumentális szobra, amelyet Miguel Berrocal spanyol szobrász készített. A szobor végleges helye a spanyol- országi Malagában lesz, a Pi- cassóról elnevezett parkban. ★ © A párizsi Nagyopera éppen most, válsága tetőfokán aratta egyik legnagyobb művészeti sikerét az Otelló felúiításával Az előadást Terry Hands rendezésében Solti György vezényelte. ★ © Pablo Neruda „Murieta“ című színművét műsorára tűzte egy zürichi színház. Az előadás érdekessége, hogy a színmű majdnem hetven szereplőjét mindössze tizenhat színész alakítja. ★ • Három új teremmel egészült ki a Louvre. A francia szobrászat IV. Henrik és XIV. Lajos közötti időszakának legjobb alkotásait helyezték itt el. ★ © Ötvenkötetes sorozatot adnak ki a Szovjetunióban a világ gyermekirodalmának remekműveiből. ’ ★ • Strindberg összes műveinek szövegkritikai kiadását készíti elő a svéd Strindberg Társaság. A hetven kötetes munka — első kötete 1977-ben hagyja el a sajtót — az eddigi legnagyobb kiadói vállalkozás Svédországban. ★ © „Az év könyvé“-nek díját Peter Nicholsnak, a londoni Times olaszországi tudósítójának ítélték Nápolyban az „Italia, Italia“ című könyvért. A szerző húsz év óta él Rómában. Az Agrokomplex '76 nyitrai kiállítási területe (Fefvétel: ČSTK) ISMERKEDÉS H 45/170 megnyerő külsejű, szőke munkás legényember megismerkedne házasság céljából házias leánnyal vagy gyermektelen asz- szonnyal. Jelige: Várlak. Ű-992 SB 32'1 S7 falun lakó, saját házzal rendelkező, kisebb testi hibás legényember megismerkedne 25— 32 éves leánnyal — házasság céliából. Jelige: Bizalom — megértés. Ű-993 H 49/170 magányos iparos, jó keresettel, házasság céljából szeretne megismerkedni falut kedvelő, szolid lánnyal, elvált vagy öz- vegyasszonnyal, akt hajlandó lenne hozzáköltözni. Lehetőleg munkásnő legyen, de ez nem feltétel. A szépség nem határoz: Nem iszom, nem dohányzom. Kertes házam van, Bratislava környékén lakom. Jelige: A remény enyhíti a magányt. Ű-996 ADÁSVÉTEL ■ Eladó Fiat 127 — 34 000 kilométerrel. Gyártási év 1975. Palo- vlč, Štúrova 46, Zvolen. Ű-978 M Eladó Peugeot 104. Jelige: 30 ezer kilométer. Ú-979 §S Eladó házilag készített négykerekű hidraulikus klstraktor utánfutóval ’ és földlazítóval. Bo- háček Károly, Veiké Úfany 074, okr. Galanta. Ú-981 ■ Eladó fehér színű, kitűnő állapotban levő 4 éves Fiat 128 Combi. Telefon Bratislava: 337-77. 0-986 ffl Eladó 1300 as Lada személygépkocsi. Jelige: Jótállásban. Ű-991 H Motort szivattyúval és 100 literes tartállyal veszek. Cím a hirdetőirodában. Ú-995 Sí Eladó kétszobás családi ház kerttel, szép helyen. Fr. Balogh, Hečkova 30, Levice. Ű-997 d Eladó Jó állapotban levő Skoda 1000 DL. Jelige: Garázsolt. Ú-999 VEGYES UH Petržalkal szoba-konyhás III. kát: lakásomat, mely a központban fekszik, kicserélném komár- nói I. kát. szoba-konyhás lakásra. Cím a hirdetőirodában, és Ko- márnóban, telefon: 45-46. Ű-991) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS h Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek, szomszédoknak, a Čierna nad Tisou-i vámhivatal dolgozóinak, a Čierna nad Tisou-i átrakóállomás vezetőinek, akik segítségükkel és megjelenésükkel enyhíteni igyekeztek fájdalmunkat, és 1976. július 23-án elkísérték utolsó útjára a nagygéresl temetőbe a 39 éves korában tragikusan elhunyt fiamat, BALOGH SZILÄRDOT. Köszöntjük a sok koszorút és a virágcsokrokat. Fájó szívű édesapja és családja Ú-985 ■ Fájdalmas szívvel mortdunk köszönetét azoknak a rokonoknak, Ismerősöknek, munkatársaknak, akik Senkár Józsefnét, a felejthetetlen feleséget, testvért, menyet, családtagot, rokont, 1976. Július 24-én elkísérték utolsó útjára a marcelházal temetőbe, és részvétükkel, koszorúikkal, virágaikkal enyhítették mély fájdalmunkat. Gyászoló férje és rokonsága 0-989 A Köztársasági és a Klement Gsttwald Értareiidris! kitüntetett bratislavai Georgi Dimitrov Vegyiművek f e 1 ¥ e s z : munkásokat nagyobb számban kedvező fizetési feltételekkel növényvédő-, illetve gyomirtószerek (klórozott készítmények, féltermékek és szerves foszfátok) gyártásához, anyagmozgatókat és raktárosokat, dolgozókat a következő szakmákra: lakatos, esztergályos, marós, szerszámkészítő, villanyszerelő hegesztő, víz- és gázszerelő, asztalos, kőműves, festő-mázoló, ács, gépkarbantartó, telefonszerelő, telefonvezeték-szerelő; gépészeket a vízműbe, munkásokat az építőbrigádokba (megtérítjük az útiköltséget és különélési pótlékot fizetünk;) konstruktőröket — követelmény teljes szakközépiskolai vagy műszaki főiskolai végzettség (gépészeti szak), építésvezetőt — követelmény: műszaki főiskolai végzettség, építési művezetőt építőipari szakközépiskolai végzettséggel, lyukkártyakezelőket (nőket) nagyobb számban alapiskolai vagy szakközépiskolai végzettséggel, 16. életévüket betöltött nőket a csévéző műhelybe 18. életévüket betöltött nőket a nyomásmosó-üzembe takarítónőket és konyhai kisegítő munkaerőket. Szállást hajadonok és nőtlenek részére biztosítunk. Bővebb tájékoztatás a vállalat személyzeti osztályán kapható. Telefon: 177,20 41-es vagy 2476-os mellék. A jelentkezés színhelyére a 3-as, az 5-ös és a 7-es villamossal lehet eljutni ÜF-108 6