Új Szó, 1976. július (29. évfolyam, 155-181. szám)

1976-07-26 / 176. szám, hétfő

Anloine de Sainl-Exupéry: A kis herceg (Részletek) Ez é 325-Ö*, SZS'OS, 327-es, 328-as és 330-as kisbolygók vidé­ke volt; a kis herceg tehát azzal kezdte, hogy sorra látogatta őket, foglalkozást keresni meg művelőd­ni is. Az elsőn egy király lakott. A király, bíborban és hermelinben, egy nagyon egyszerű, de méltó­ságteljes trónuson ült. — Hohól Itt egy alattvaló! — kiáltott föl, amikor megpillantot­ta a kis herceget. „Hogyan ismerhet meg — gon­dolta magában a kis herceg —, ha még soha életében nem lá­tott?" Nem tudta, hngy a királyok sze­mében a világ fölöttébb egyszerű: minden ember alattvaló. — Gyere közelebb, hogy Jobban szemflgvre vehesselek — mondta a király, és nagyon büszke volt rá, hogy végre valaki fölött király- kodhatik. A kis herceg körülnézett, hová Hihetne le, de a bolygót mindenes­tül beborította a pompás herme­lin palást. Állva maradt hát, és mert fáradt volt. ásított egyet. — Az etikett megtiltja, hogy a király jelenlétében ásítsanak — mondta az uralkodó. — Megtiltom. — Nem bírom megállni ásítás nélkül — felelte a kis herceg za­vartan. — Nagy utat tettem meg, és nem aludtam ... — Akkor megparancsolom, hogy ásíts — mondta a király. — Hosz- szú esztendők óta senkit sem lát­tam ásítani. Az ilyesmi ritka szó­rakozás nekem. Tessék, ásíts még egyetl Parancsolom. — Csakhogy ettől lámpalázaa lettem. Nem megy ... — felelte a kis herceg, és elpirult. — Hm ... hm ... — tűnődött a király. — Hát akkor... megpa­rancsolom, hogy hol ásíts, hol meg... Dönnyögött valamit, szemláto­mást feszengve. Mert a király föltétlenül ragasz­kodott hozzá, hogy tiszteljék a királyi tekintélyét. Semmiféle en­gedetlenséget nem tűrt: abszolút uralkodó volt. De mivel ugyanak­kor jóságos Is volt, értelmes pa­rancsokat osztogatott. „Ha egy generálisnak megpa­rancsolnám — mondogatta —, hogy változzék tengeri madárrá. és a generális nem engedelmes­kednék: ebben nem ő lenne a hi­bás. Én lennék a hibás miatta.“ — Leülhetek? — kérdezte a kis herceg félénken. — Parancsolom, hogy ülj le — felelte a király, és méltóságtelje­sen odébb húzta egy kicsit a her­melin palástja szegélyét. A kis herceg elcsodálkozott: a bolygó egészen parányi volt. Va­jon min uralkodik akkor a király? — Fölség — mondta —, enge- delmet kérek, de kérdeznék föl- ségedtől valamit... — Parancsolom, hogy kérdezz tőlem valamit — mondta sietve a király. — Fölséged... min uralkodik? — Mindenen — válaszolta mér­hetetlen egyszerűséggel a király. — Mindenen? A király futó kis mozdulattal végigmutatott a bolygóján meg a többi bolygón meg a csillagokon. — Ezen mind? — kérdezte a kis herceg. — Ezen mind — felelte a ki­rály. Mert nemcsak abszolút uralkodó volt, hanem egyetemes is. — És a csillagok engedelmes­kednek fölségednek? — Természetesen — mondta a király. — Azon nyomban. Semmi fegyelmezetlenséget nem tűrök. A kis herceg elámult ekkora nagy hatalmon. Ha neki ilyen nagy hatalma lenne, napjában nem negyvennégy naplementét láthatna, hanem hetvenkettőt, sőt százat vagy akár kétszázat is, még csak odébb se kellene húznia a székét! S mivel egy kicsit szomo­rú volt, mert eszébe jutott az el­hagyott bolygócskája, olyannyira nekibátorodott, hogy egy kegyet merészelt kérni a királytól: — Ügy szeretnék naplementét látni... örvendeztessen meg föl­séged. Parancsolja meg a napnak, hogy nyugodjék le ... — Ha egy generálisnak azt pa­rancsolnám, szálljon virágról vi­rágra. mint egy lepke, vagy írjon egy tragédiát, vagy változzék ten­geri madárrá, és a generális nem hajtaná végre a parancsot, ki len­ne a hibás emiatt: ő vagy én? — Fölséged! — jelentette ki a kis herceg nagy határozottság­gal. — Látod. Mindenkitől azt kell követelni, amit az Illető megtehet. A tekintély legelső alapja az ér­telem — mondta a király. — Ha népednek azt parancsolod, vesse magát a tengerbe: föllázad, forra­dalmat csinál. Azért van jogom engedelmességet követelni, mert ésszerűek a parancsaim. — Akkor mi lesz a naplemen­témmel? — firtatta a kis herceg, mert ha már föltett egy kérdést, többé nem tágított tőle. — Meg fogod kapni a naple­mentédet. Követelem. De kormány­zói bölcsességemben megvárom, hogy kedvezők legyenek hozzá a körülmények. — És az mikor lesz? — tuda­kolta a kis herceg. — Hm ... hm ... — felelte a ki­rály, és böngészni kezdett egy testes naptárban. — Hm ... hm ... mikor lesz ... mikor lesz ... ma este, hét óra negyven perc körül. És majd meglátod, milyen híven engedelmeskednek nekem. A kis herceg ásított. Sajnálta, hogy oda a napnyugtája. Ráadásul egy kicsit unatkozott is már. — Nincs itt semmi dolgom töb­bet — mondta a királynak. — Megyek tovább. — Ne menj! — mondta a király, hiszen olyan büszke volt rá hogy végre akadt egy alattvalója. — Ne menj el, megteszlek miniszternek. — Milyen miniszternek? — Hát... igazságügyinek! — De ha nincs, akinek igazsá­got szolgáltassak! — Sosem lehet tudni — felelte a király. — Még nem jártam be a királyságomat, öreg vagyok, hin- tóra nincs helyem, a gyaloglás meg fáraszt. — 0, hiszen már láttam! — mondta a kis herceg, és előraha- jolt, hogy egy pillantást vessen a bolygó túlsó felére. — Ott sincs senki. — Hát akkor ítélkezzél sa|át magadon — mondta a király. — Ez a legnehezebb. Magunkon ítél­kezni sokkal nehezebb mint má­son. Ha sikerül helyesen ítélkez­ned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy. — De ítélkezni mindenütt ítél- kezhetem magam fölött — jegyez­te meg a kis herceg. — Ahhoz nem kell itt laknom. — Hm... hm... — mondta a király. — Azt hiszem, van itt va­lahol a bolygómon egy vén pat­kány. Éjszaka hallom a motozá­sát. Hát ítélkezzél e fölött a vén patkány fölött. Időről időre ha­lálra ítéled; élete így a te Igaz­ságszolgáltatásodtól függ majd. Aztán minden fegyes alkalommal megkegyelmezel neki, takarékos­ságból, mivel csak egy van belő­le. — Nem szeretem a halálos íté­leteket — mondta a kis herceg —, és minden bizonnyal elmegyek. — Ne! — mondta a király. A kis herceg azonban nekifo­gott az előkészületeknek, majd. mivel nem akart fájdalmat okozni az öreg uralkodónak, így szólt: — Ha fölségednek az a kívánsá­ga, hogy pontosan engedelmesked­jenek a parancsainak, nekem is adhatna egy ésszerű parancsot. Megparancsolhatná például, hogy egy percen belül keljek útra. A körülmények, úgy látom, kedve­zőek ... A király nem felelt. A kis her­ceg először tétovázott, aztán egy sóhajtással mégis útra kelt. — Kinevezlek nagykövetemnek! — kiáltott utána sietve a király. Arcáról csak úgy sugárzott a tekintély. „Hát bizony furcsák a felnőt­tek*' — gondolta útközben a kis herceg. RňNAY GYÖRGY fordítása FÜLÖP MIKLÓS: Egymásból élünk A város egyik forgalmas útelágazásánál a Trabant egy autóval: összementek. ötszázan, aztán hatszázan, aztán nem tudni hányszázan gyűltek össze. Blicska Egon egészen hátul, időnként lábbuff. hegyre állt, hogy lásson valamit, de nem nyo­mult előre. Aki tolakodott, arra rászólt: — Kérem, tojás van nálam — rámutatott átal- vetőjére. Stilizált parasztruha volt rajta: szal­makalap, nyloning, dokknadrág és 360 lejes fonott cipő. Modora kifogástalan: — Kérem, szíveskedjenek vigyázni. Addig mondta, míg egy Jóságosán kövér hölgy kérdőre vonta: — Hogy adja? — Hivatalos áron — felelte Blicska Egon. — Hová valósi? Nagyon jó hangzású, zamatos községnevet mondott. Frissen dauerolt asszony megkérdezte: — Tényleg hivatalos áron adja? Blicska megharagudott. Öten, tizen, aztán nem tudni hányán, kérlel, ték, ne haragudjon és adjon öt, tíz, tizenöt to- jást. — Önérzetes vidéki ember — jegyezte meg a jóságosán kövér hölgy. Megtárgyalták: van Itt egy falusi, akt tojást árul, hivatalos áron. A Trabantból kicsüngő élettelen kéz gazdája is arra nézett — egy pillanatra. Aránylag rövid idő alatt Blicska Egon 220 db. tojáshn adott túl. Hóna alá vette üres átalvető- jét, elment. Az autódaru éppen a Trabantot emelte a ma- gasba, amikor Blicska Egon visszajött. — Kérném, ügyelni — mondta és* levette vál- Iáról az átalvetőjét, papírba csomagolt tojáso­kat szedett elő. Mire a mentőautó is megérkezett Blicska Egon ötödször ment és jött. Egyik-másik tojás friss tyúk piszoktól büzlött, ami csak növelte a vásárlók bizalmát. Összesen 1100 tojást adott el. Hivatalos áron. Blics'ka Egon a helyi 756. számú élelmiszer- üzlet felelőse. Hétszer kitüntetett éleladö. Rendszeresen teljesíti és túlszárnyalja az el. adási tervet. Soha nincs elfekvő tojása. Ennyi az egész. Es még valami — akit érdekel: az autó ütötte el a Trabantot. Műfordítóink műhelyéből Josef Hanzlík versei Varga Imre fordításai Első zöld álom Valahonnan mohák s rég elfelejtett virágok illata A rianó patak csengő hangú sóhajai ugyanekkor Déli sötétség vagy csillagos éjféli nappal Ezüst karácsonyok tavasz-ideje Fekve fejjel egymás iránt mint alvó fűszálak között mint perzselő havon Ez a dal visszatérne még sokáig Ám a mi reménytelen ajkunk bárhogy igyekszik nem érti a szót Fekete hegysor ragyog jósággal felette zöld hold Legalsó gallyra néma nyár éjjel van fölakasztva Dal Csurdig a téllel kotyogva vízzel a halál lépdel Pendelyes halál piros ajka dalt zeng mint a kis madár Zászlós képében nagy szürke ménen lépdel fehérben Fekete hegysor ragyog jósággal felette z'JId hold KÖRHINTÁN (Agnes Vilmos felwétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom