Új Szó, 1976. június (29. évfolyam, 129-154. szám)

1976-06-10 / 137. szám, csütörtök

A Csallóközben azt mondják a savanyú borra: „vendégsza- lajtó“. Nálunk, a Bodrogközben van savanyú bor, de nekem az is „marasztaló“, mert az szá­mít, milyen szívvel adják, mondta odavalósi barátom. Minden embernek van ked­venc területe, ahová szívesen megy. Köti a táj, a föld, ahon­nan évekkel ezelőtt kiszakadt. Ismerősen csendül fülében egy-két régi szó, amit a nagy­városok kődzsungeljében már csak a könyvespolcok tájszó­tárai őriznek. Ahogyan átsuha­nunk egy egy falun, ismerős­nek tűnnek a padkán ülő öre­gek is. » * * A felszabadulás után az új rend új irányítást követelt: ko­misszárok kerültek a község senkiről gondoskodnom, gon­doltam, akkor fogok a faluról, segítek, amiben tudok. Csak azért mondom mindezt, mert kérdezte. Igaz, jó is néha el­mondani, mi öregek sokat me­rítünk a múltból. — Húsz évvel ezelőtt 1614 lakosa volt a falunak, ma két­százzal kevesebb. A fiatalok el­mennek a környező városokba. Vonzza őket a nagyobb lehe­tőség, az ipar. Mit tesz a falu, kérdezhetné. — Csak három kilométerre vagyunk Helmec- től, az épülő új bútorüzem oda fog tartozni, de a mi hatá­runkban fekszik. Közel 900 em­ber kap majd munkalehetősé­get. Iparosítani * kell a mező- gazdasági termelést is. Annak idején, 1949-ben alakítottuk meg a „kisszövetkezetet“, csak „Mi köt ide?” élére. Akkor, negyvenötben, így került Perbenyíkre Michal Horský elvtárs is. Azóta mind a mai napig a falu élén áll. — Hallottuk, hogy él itt egy öreg pásztor, aki kolompkészí- téssel is foglalkozik — mon­dom. — Nem, már nem él, van talán két éve is, hogy meghalt — mondja az elnök. Szívesen beszél a pásztorról, jól ismer­te őt, név szerint felsorolja gyerekeit, unokáit s azok ügyes-bajos dolgait. — Mindenkit így ismer a fa­luban? — Persze, milyen elnök len­nék, ha nem ismerném az em­bereket. Tudja, a harmincegy év alatt jól összeszoktunk. Mármint a falu meg én. # * * A bőven termő földeket, ki­sebb nagyobb dombok tarkít­ják. Ezért a táj, ha az évek során a csallóközi síksághoz szokott szemmel nézzük, „dú- sabbnak“ tűnik. A Bodrogköz az itteni emberek szerint két részre tagolódik. A „vízen innenre“ és a „vízen túlra“. • • • — A kezdet kezdetén nem volt könnyű. Olyan sokan mondták már ezt, hogy elvesz­tette igazi értelmét, súlyát. Én mégis csak ezt tudom monda­ni. A nyelvi nehézségek miatt- időbe tellett, amíg szót tud­tunk érteni egymással. Az öre- gebbjével együtt kezdtem negy­venötben. A legtöbben közülük a barátaim is lettek. Sajnos, egyre kevesebben vannak. Én is elfáradtam már. Hetven éves vagyok. — Egyszer már nyugdíjba mentem, de öt éve ismét kér­tek az elvtársak, hogy vállal­jam. Úgy sincs más gondom, a gyerekeim nagyok, a fiam ka­tonatiszt, a lányom Borsiban tanító. Már tizenkét esztende­je özvegyen élek. Nem kell 1/ i tudná megmondani, há- nyadik tüzszüneti szer­ződést kötötték és sértették meg Libanonban azóta, hogy közel tizennégy hónapja elsza­badult a pokol. Kezdettől fog­va viszont nyilvánvaló volt, hogy Libanonban nem valláshá­ború dúl, hanem a reakciós burzsoá és a haladó erők csap­nak össze. A polgárháború — mint is­meretes — több mint egy esz­tendeje azzal robbant ki (vagy legalábbis oz jelentette a szik­rát), hogy jobboldali falangista erők lemészárolták egy autó­busz palesztin utasait. Az igazi okok azonban sokkal mélyeb­bek voltak, mégpedig politi­kaiak, szociális és belpolitikai jellegűek, melyek kapóra jöt­tek a külső erőknek ahhoz, hogy ellentéteket szítva be­avatkozzanak Libanon belügyei- be. Izraelnek kapóra jött a li­banoni belviszály, mely egyre inkább a palesztin erőkkel való leszámolást tűzte ki célul. A PFSZ kezdetben távoltartotta magát a harcoktól, a libanoni falangista erők azonban rend­re megszegték a tüzszüneti megállapodásokat, s láthatóan nem volt ínyükre a politikai megoldás. A feszültség fokozódásához csak hozzájárult az a tény, hogy Frangié elnök nem volt hajlandó távozni a politikai po­a grófi és a papi birtokból, a „nagyot“, amelybe az egész falu belépett, két évvel később. Akkor sem volt könnyű, meg most sem. Mert ma már nem lehet megállni, mindig nagyob­bak az igények. Gépesíteni Michal Horský (Molnár János felvétele) kell, korszerűsíteni, s akkor itthon maradnak a fiatalok is. Ennek érdekében már meg­tették az első lépéseket, egye­sült a kisgéresi, a nagygéresi, az örösi, a szentesi és a per- benyíki szövetkezet, s fokoza­tosan megvalósítják a termelés tervezett szakosítását is. — Ebben a faluban az em­berek mindig elég zárt, szilárd közösséget alkottak. Nagyrészt zsellérek, a grófi és a papi földek napszámosai lakták, ke­vés volt a tehetős család. Ezért is volt itt mindig erős a párt­szervezet. A szegénység össze­tartotta az embereket. Aki is­meri a régi időket, naponta észreveszi — a mai élet gyors változásai mellett — a múlt nyomait. Nagy fák takarják el a szem elől Majláth József gróf kastélyát. Ma mezőgazdasági tanonciskola van benne, 110 fiatal sajátítja el a korszerű termelés alapelveit. Bővíteni akarják, a hároméves helyett bevezetni a négyéves oktatást, érettségi bizonyítványt adni a növendékek kezébe. A falu utcáit járjuk. A kép semmiben sem különbözik a megszokottól, meleg nyári dél­előtt, egy-két gyerek kavicso­kat rugdal, szalmakalapos öreg­ember a ház előtti virágosker­tet gyomlálja. Az üzlet felől friss kenyérillatot hoz a szél. Asszonyok mennek bevásárló­táskával, mások kiskocsin friss zöldséget szállítanak a zöld­ségraktárba. Asszonyok. Nap­pal azt teszik, amit minden faluban tesznek a család­anyák. Esténként pedig sokan a CSEMADOK helyi szerveze­tének menyecskekórusában énekelnek régi, bodrogközi nó­tákat. Több mint negyvenen vannak. * * » — Délutánonként képviselők járják a falut, összetoboroznak 10—15 embert, akik másnap társadalmi munkában építik a művelődési házat.' Hetek óta nem történt meg, hogy ne jöt­tek volna az emberek, ha hív­tuk őket. Körzetekre osztot­tuk a községet, s minden nap más körzet lakosai vannak so­ron. Sápos Menyhért, a falusi pártszervezet elnöke és Szabó László iskolaigazgató, a CSE­MADOK helyi szervezetének titkára közösen a képviselők­kel elismerésre méltó munkát végeztek. Elgondolkozva beszél Hors­ký elvtárs, a sokat átélt em­berek megfontoltságával. Arcá­ba mély barázdákat véstek a gondok. Tennivaló volt mindig elég. 1948 óta tagja a pártnak, s négy évig állt a falusi párt- szervezet élén. Tagja több tár­sadalmi szervezet vezetőségé­nek, a járási tűzvédelmi szö­vetség elnöki tisztét is betölti. — Tudja, az is megesik — igaz, ritkábban —, hogy visz- szajönnek ide, akik évekkel ezelőtt az ország más tájaira mentek. Szeretnénk, ha minél többen lennének ilyenek. Táv­lati terveket dolgoztunk ki, több lehetőséget tudunk majd biztosítani az embereknek. Szó van arról, hogy Perbenyíket Helmeccel egyesítik. Vannak sürgős feladataink is. Be akar­juk vezetni a vízvezetéket a faluba, s minden házat egész­séges ivóvízzel ellátni. Mert eddig még csak nyolc házban és az asztalosműhelyben van vízvezeték. Mielőbb be szeret­nénk fejezni a művelődési ott­hon építését. Ha nem csappan meg a lakosok kedve, akkor a jövő év decembere helyett két hónappal előbb elkészül­het. * * * Tegnap Abarán beszélgettem egy öreg halásszal. Saját ter­mésű borral kínált. Annak ide­jén sok helyet bejárt, sok mesterséget kipróbált. Mégis visszajött ide. MALINÁK ISTVÁN Válság és muntcanéiküíiség Svájcban az elmúlt hét vé­gén ült össze a munkaügyi vi­lágkonferencia, amelynek fő témája a munkanélküliség volt. Dušan Kerný A gyász és a harc konferenciája című cik­kében — megelőzve az ese­ményt — felvázolja a kapita­lista világ dolgozóinak helyze­tét. Rámutat, hogy jelenleg a vi­lágon csak a szocialista társa­dalomban találja meg a dolgo­zó a biztonságot és a szabad­ságot. A kapitalista országok­ban már 31 hónapja dúl a há­ború utáni eddigi leghosszabb válság, melyet a termelés csök­kenése jellemez, és hatalmas infláció és áremelkedés kísér. Mindehhez csatlakozik a mun­kanélküliség. A munkanélküliek serege a kapitalista országok­ban 17 millió embert számlál. Ezt mondja a statisztika — ál­lapítja meg a szerző. A konferencia a különböző rendszerék konfrontációjának színhelye volt, annak ellenére, hogy a kapitalista országok a súlyos problémákat igyeksze­nek elhallgatni. Az ülésen kén­viseltette magát a munka nél­kül maradt milliók szomorúsá­ga, valamint a széles tömegek harca a munkanélküliség meg­szüntetéséért, amely az utóbbi négy évtized óta a legsúlyo­sabb. A helyzet eredménye: a dolgozók életszínvonalának ro­hamos csökkenése. A mély és éles válságot a kapitalista társadalom nem ké­pes leküzdeni. A konferencián rámutattak a szocialista tábor dolgozóinak helyzetére, hogy ezzel is buzdítsák a tőkésálla­mok munkásosztályának elszánt harcát — fejezi be Dušan Ker­ný. Milliók érdekében A békés célú föld alatti nuk­leáris robbantásokról szóló szovjet—amerikai szerződés aláírásának híre azon tények közé tartozik, amelyek hozzá­járulnak az emberiség bizton­ságérzetének megerősítéséhez. A szerződés a szovjet—ameri­kai kapcsolatokon kívül a nem­zetközi fejlődés szempontjából is rendkívül jelentős. Moszkvában 1972. május 29- én elfogadták a szovjet—ame­rikai kölcsönös kapcsolatok alapelveit. Az eltelt idő bebi­zonyította, hogy tárgyalással a legbonyolultabb problémákat is meg lehet oldani — állapítja meg fan Kovarik Az emberiség érdekében című, a Rudé právo- ban megjelent kommentárjában, majd így folytatja: A közelmúltban aláírt szerző­dés törvényszerű folytatása a szovjet—amerikai kapcsolatok rendezésének. A szerződés töb­bek között kimondja, hogy be­tilt, megakadályoz és nem hajt végre semmilyen több mint 150 kilotonna hatóerejű robbantást, semmilyen csoportos robban­tást, több mint 1,5 megatonna összhatóerővel való semmilyen olyan robbantást, amely nincs összhangban a légköri, a világ­űrbeli és a víz alatti atomfegy­ver kísérleteket betiltó szerző­dés, az atomsorompó-szerződés és a felek által aláírt más nem­zetközi megállapodásokkal. Kétségtelen, hogy a szerződés f BO'lET* *1-VÜÍC H ZEMl, SPOJTE SEI­iMlil RUBÉ PRÁVO a feszültségenyhülés szempont­jából is előrehaladást jelent. Rámutat, hogy a szerződés példaként szolgálhat az atom­fegyverrel rendelkező orszá­goknak is, az illető országok és az egész emberiség érde­kében. A világon léteznek még fe- szültségi gyújtópontok, amelyek kiküszöbölése megköveteli a különböző társadalmi rendszerű országok kapcsolatainak meg­javítását. A békés egymás mel­lett élés törvényeit valameny- nyi haladó erő támogatja. A baráti szocialista országok tü­relmes igyekezetének jóvoltá­ból ezek a törvények a nem­zetközi kapcsolatok új normái­vá váltak. Mindezt a szocializ­mus javára megváltozott erővi­szonyok is elősegítették — ál­lapítja meg a szerző. A békés egymás mellett élés korunk követelménye. Ezért jelentős minden ilyen irányú lépés. Az említett szovjet—ame­rikai szerződés ilyen értelem­ben valamennyiünket közvetle­nül érint és teljes mértékben támogatnunk kell — fejezi be Jan KovaFík. (ki) rondról, jóllehet a parlament többsége egyértelműen ezt kö­vetelte. Az igazság az, hogy bár azóta Eliasz Szarkisz sze­mélyében új elnöke van az or­szágnak, az őrségváltásra a mai napig nem került sor. A politikai viták, ellentétek hátterében viszont * folytatódott a libanoni dráma, a véres ösz- szetűzések, s ezek nemcsak Bejrútra, hanem a vidékre is kiterjedtek. Az adott helyzet Dzsumblatt, a libanoni baloldal vezetője és fás szer Arafat, a Palesztinai Felszabadítási Szer­vezet végrehajtó bizottságának elnöke többször figyelmeztetett arra: az amerikai összeesküvés célja, hogy a közel-keleti tér­séget „kis autonóm egységek­re“ darabolja fel, s szétforgá­csolja Libanont. Ez a szándék mind nyilvánvalóbbá vált azál­tal, hogy az amerikai 6. flot­tát libanoni partokhoz vezé­Ä libanoni dráma szinte lehetetlenné tette, hogy sor kerülhessen a polgárhábo­rúban érintett felek kerekasz- tal-értekezletének megszervezé­sére. Az új elnök ugyanis ma­gáévá tette azt a gondolatot, s ezzel a politikai rendezést állította előtérbe. A háttérben működő erők azonban eddig ezt a tervet is keresztülhúzták. A libanoni dráma során Szí­ria kezdettől fogva aktív sze­repet játszott a szembenálló erők megbékítésében. A létre­jött szír—libanoni—palesztin katonai bizottság azonban nem tudta útját állni az ellenséges­kedések kiújulásának, s ezzel gyakorlatilag szertefoszlott a Szíria javasolta béketerv is. Közben mind nyilvánvalóbbá vált, hogy az Egyesült Államok és Franciaország közvetlen beavatkozásra készül. Kamal nyelték, s Franciaország is ajánlatot tett, hogy csapatokat küld Libanonba, ha ezt a tör­vényes kormány kéri. Az ellenségeskedések meg­szüntetésének szándékával Szí­ria csapatokat küldött Libanon­ba, ez a lépés azonban akarva- akaratlanul is a jobboldali erőknek kedvez. Ezért a PFSZ, továbbá Dzsumblatt szocialista pártja és más libanoni balol­dali erők, valamint az antiim- perialista arab országok egy része nem értett egyet Damasz­kusz libanoni politikájával és gyakorlatával, s követelte a szíriai egységek távozását. Ez­zel a lépéssel Szíria nem kis felelősséget vállalt magára, hisz az eredmény mitsem vál­tozott, csak a vérontás fokozó­dott. Ehjiez kétségtelenül hoz­zájárult az is, hogy Szíria nem reguláris palesztin egységeket, hanem a Szaika alakulatait küldte Libanonba. Az előállt új, bonyolult helyzetet Szíria el­lenfelei most Damaszkusz ellen próbálják kihasználni. Máris aktivizálódott Egyiptom, fel­függesztette diplomáciai kap­csolatait Szíriával, s megen­gedte a betiltott Palesztina Hangja adóállomás újbóli mű­ködését, s maga Líbia is rossz szemmel nézi a már látszatra sem ügyelő szíriai beavatko­zást. A Sana szíriai hírügynökség a múlt héten ismertette a „Li­banoni hadsereg bekaai élcsa­patának“ közleményét, mely megállapítja: „A biztonság és a nyugalom helyreállítása, a libanoni nemzeti egység megva­lósítása érdekében kértük _ fel Szíriát, hogy nyújtson nekünk segítséget... Szíria Libanon testvére. A két országot közös történelem, közös sors kapcsol­ja össze. Szíriát a libanoni vál­ság kitörése óta egyetlen elv, a nemzeti és emberi kötelesség teljesítésének elve vezérli“. Azóta a harcok már Bejrút körül folynak, s közben Kairó­ban összeült az Arab Liga kül­ügyminiszteri értekezlete, hogy megkísérelje útját állni a to­vábbi vérengzésnek. A Liga ha­tározatát tegnap négytagú kül­döttség vitte Damaszkuszba. A határozat — hírügynökségek szerint — javasolja a tűzszü­netet, továbbá a szíriai egysé­gek kivonását Libanon területé­ről, s azok helyettesítését más „szimbolikus“ arab erőkkel. Egyébként a szíriai fegyveres erők Libanonban tartózkodó egységeinek szerepéről az Aí- Thaura című damaszkuszi lap — a kormány hivatalos lapja — vezércikkében azt írta: „A Szíriai Arab Köztársaság kato­nai egységeket küldött Liba­nonba elsősorban a testvéri or­szág iránti nemzeti kötelesség­től, másfelől pedig az arab test­vérek közötti vérontás áldoza­tai iránti emberiességi érzel­mektől vezérelve“. A libanoni dráma sürgős ** megoldása tehát elen­gedhetetlen szükségszerűség a Közel-Keleten, nemcsak a vér­ontás megszüntetése, hanem az arab erők megoszlása miatt is. Kérdések kérdése azonban, hogy az Arab Liga külügyminiszte­reinek sikerül-e most végre frontáttörést elérni, s ezzel a válság politikai megoldását előmozdítani, avagy az impe­rialista politika „oszd meg és uralkodj“ elve alapján a pol­gárháború tovább szedi áldoza­tait Libanonban. Egy dolog azonban minden­képpen vitán felül áll: a liba­noni válságot pozitívan csak és kizárólag a libanoni nép old­hatja meg. FÖNOD ZOLTÁN 1976. VI. 10. Kommentárunk

Next

/
Oldalképek
Tartalom