Új Szó, 1976. június (29. évfolyam, 129-154. szám)
1976-06-04 / 132. szám, péntek
Kultúránk seregszemléje Ma kezdődik a csehszlovákiai magyar dolgozók XXI. országos népművészeti fesztiválja Még be sem fejeződtek a Jókai-napok, s máris újabb seregszemle kezdődik: június 4-e és 6-a között — Zselízen — immár huszonegyedszer — megrendezik a csehszlovákiai magyar dolgozók országos népművészeti fesztiválját. A kulturális szemlén az ország legjobb öntevékeny folklórcsoportjai mérik össze tudásukat, hogy a közönség előtt bizonyíthassák: a népművészet hamisítatlan, a népszokások forrása kiaknázhatat- lan. A zselízi rendezvény küldetése, hogy ápolja az itt élő magyarság hagyományait, továbbfejlessze a szlovákiai magyarok népművészetét, cselekvésre ösztönözze őket, elősegítse a folklórcsoportok és népdalénekesek fejlődését, s ezzel hozzájáruljon a szocialista kultúra felvirágoztatásához. A fesztivál népművészeti jellegénél fogva különbözik a többi országos seregszemlétől, hiszen a közönség csak itt láthatja tájegységeink népszokásait, népviseletét, itt ismerheti meg népdalainkat, táncainkat. Az idei fesztivált a CSKP megalakulásának 55. évfordulója jegyében tartják meg. A CSEMADOK Központi Bizottsága a szemle műsorát azzal a céllal állította össze, hogy lemérhessük: az elmúlt években pártunk nemzetiségi politikája jóvoltából milyen művészi szinten ápolhattuk népinemzeti hagyományainkat és mekkorára terebélyesedett folklórmozgalmunk. A zselízi országos népművészeti fesztivál műsora változatos és sokrétű. Ma kerül sor a népi tánccsoportok versenyére, illetve fellépésére; itt lesznek a Bodrogköz, a Duna mente A zselízi országos népművészeti jesztiválon folklórcsoportjaink bemutat iák tájegységük népviseletét is. (Kontár Gyula felv.) és a Garamvölgye együttesei, hogy tudásuk legjavát adva szebbnél szebb táncokkal, dalokkal és népszoká sokkal szórakoztassák a Zselíz környéki közönséget. Szombaton a város művelődési otthonában néprajzi kiállítás nyílik, melyen a honti tájegység szőtteseit, varrottasait és népviseletét láthatják az érdeklődők, majd e tájegység népművészei és folklórcsoportjai mutatkoznak be. Az esti órákban a CSEMADOK bé- nyi helyi szervezete Kurtaszoknyás lakodalmas címmel ad műsort. Vasárnap délelőtt tartják meg a csehszlovákiai magyar gyermektánccsoportok tok IV. országos seregszemléjét, majd a Virágba szőtt álmok című műsor következik, melynek keretében az együttesek bemutatják a csehszlovákiai magyarság népművészetét, népviseletét, szokásait, énekeit, táncait. A vasárnap délutáni rendezvény a háromnapos szemle fénypontja lesz: a hazánkban élő nemzetek és nemzetiségek, valamint a szomszédos népek barátságának, testvéri együttélésének a jelképe, olyan ünnep, mely az együvé tartozást, a barátságot és a nemzetköziséget szimbolizálja. Ez alkalomból bemutatkoznak a közönségnek legjobb népművészeti együtteseink, vendégként fellép a bratislavai Szlovák Műszaki Főiskola népszerű Technik táncegyüttese és a debreceni Járműjavító Vállalat Bocskai táncegyüttese. Országos népművészeti fesztiválunk jelentősége évről évre nő; hozzájárul a tartalmában szocialista, formájában pedig nemzeti kultúra terjesztéséhez, ápolásához. Olyan fórum, amely lehetővé teszi, hogy amatőr együtteseink lemérjék tudásukat, összevessék munkájuk eredményeit, hogy sok szép élménnyel, emlékkel gazdagítsák a népművészet, a népi kultúra barátait, tisztelőit. —yrn — LÉGY JÓ MINDHALÁLIG Bemutató a Magyar Területi Színházban HANGVERSENYÉVADUNK ESEMÉNYE A Leningrádi Filharmonikusok Szimfonikus Zenekarának vendégszereplése Bratislavában A Leningrádi Filharmonikusok Szimfonikus Zenekara tulajdonképpen második zenekar. Ez nem csupán ténymegállapítás, bizonyos értelemben rangsorolás is, ami egészen természetes, mert elképzelhetetlen, hogy a javarészt fiatal muzsikusokból álló „második szerep- osztás“ ugrásszerűen utolérje a világ egyik legjobb zenekarát, a Leningrádi Filharmonikusokat. De a nagy létszámú zenei testület a maga módján cs a maga eszközeivel kiváló zenekar, vendégszereplésük értékes színnel gazdagította hangversenyé vadunkat. Zinovij Vinnyikov az est szólistája, Mozart G-dúr hegedűversenyével lépett a közönség elé. A fiatal szovjet művésznek nem volt könnyű helyzete, mert Gidon Kremer előző heti hangversenyének emlékével nehéz megküzdeni. Kissé személytelen magatartásával Vinnyikov mintha éppen Kremer ellenpólusa volna. Igen jó manuális készséggel rendelkezik, előadásmódja kellemes, játékának fő erénye a tiszta, behízelgő hegedűhang, Mozart versenyművét muzikálisan, gondosan kiművelt mozarti hangvétellel tolmácsolta. De nem az a művészfajta, aki minden nehézséggel dacolva felküzdi magát a művészet legmagasabb ormaira. Éppen az hiányzik belőle, ami Kremer játékát és zenei egyéniségét ellenállhatatlanná teszi: a varázslat ereje, a zene eksztázisa. De Viny- nyikov még nagyon fiatal, tehetsége mellett bármikor bekövetkezhet nála a „nagy áttörés“. Az est karmestere. Neeme Järvi, Csajkovszkii IV. szimfóniájával nyitotta meg műsorát. Järvi nem „leregette ki“ szélesen a szimfónia romantikus pátoszát, a bőbeszédűség elkerülésével összefogottan konci- piált. Az első tételben a piano részek szép megoldása mellett a nagy kirobbanásokat inkább hangerővel mint belülről feltörő szenvedéllyel érzékeltette, pedig, amint később megmutatkozott, nagy erővel él benne a vérbeli muzsikusok szenvedélye. Elgondolása egészében megvalósította a szimfónia lényegét: az átmenetet a tragikus kétségbeesésből az életigenléshez. A szovjet művészek hangversenye Ravel .11. üaphnis és Chloe-szvitjének előadásával érte el csúcspontját. Ravel ezernyi zenekari színben csillogó, igazi mediterrán hangulatot keltő muzsikáját kitűnő megszólaltatásban hallottuk. A francia zeneköltő színfestő képessége ebben a műben teljes pompájában megmutatkozik, és a vendégkarmester a hangzás- beli árnyalások széles ská’ájá- val valóságos színorgiát idézett fel a hangversenyteremben. A közönség melegen ünnepelte szovjet vendégeinket, két ráadás-számot is kitapsolt, alig akarta leengedni őket a hangverseny dobogóról. HAVAS MÁRTA TIZENEGYEDSZER A LÍRÁÉRT MÓDOSÍTOTTÁK A TÁNCDALVERSENY KONCEPCIÓJÁT Tizenegyedik alkalommal kerül megrendezés re a Bratislavai Líra, a népszerű nemzetközi táncdalfesztivál. Az idei fesztivált új koncepció alapján szervezik meg. A hazai zeneszerzők ver senye a fesztivál műsorában már csak egy estét (június 10J foglal el. Június 11-én tartják meg a szocialista országok zeneszerzőinek és táncdal énekeseinek versenyét. A Líra ünnepélyes megkezdése alkalmából jú nius 9-én műsorra tűzik az utóbbi időszak leg népszerűbb csehszlovákiai dalait. Ebben a műsorban közreműködik: V. Špinarová, P. Novák, M. Laiferová. az Ulrych-testvérpár. /. Kocianová, M. és T. Elejteriadu, M. Rottrová, K. Duchoň, H. Vondráčková, P. Hammel. A táncdalfesztivál utolsó estjén, július 12-én fellépnek a Líra hazai és külföldi győztesei. Ezenkívül több vendégművész is hangversenyt ad: Mac and Katie Kissoon *— Braňo Hronec zenekarának kíséretében, J. Kocianová, K. Gott és Ladislav Btaidl zenekara, valarnint Gilbert O'Sullivan. A hazai zeneszerzői verseny után koncert során vendégként szerepel Christina angol énekesnő, John Kincade nyugatnémet énekes ós az angol Rubettes-együttes. A szocialista országok nemzetközi versenyében hazánkat a nemzeti fesztivál győztese fogja képviselni. Jugoszláviát Zorán MiUoojevič, Bulgáriát Emília Markova, az NDK-t, Sandra Mo és Jan Gregor, Romániát Cor ina Chiriac, Lengyelországot Dániel, Magyarországot Bódy Magda, a Szovjetuniót A. B. Gradszkij, Kubát pedig Nereyda Naranje reprezentálja. Vendégként Maryla Ro- dovicz lengyel énekesnő, az NDK-beli Dina Straat és a Lift együttes, valamist a Fonográf magyar együttes mutatkozik be a közönségnek. Az idei Bratislavai Lírát a nagy érdeklődés miatt a téglamezei sportcsarnokban rendezik meg. A táncdalversenyt a televízió, valamint a Hviezda rádióállomás is közvetíti. (sk) Nyilas Misi története bennünk él. Méghozzá ifjúkori olvasói élményként, ezért talán kissé másképpen, mint ahogy azt eredetileg Móricz Zsigmond megírta. Vézna, arany szívű kisfiú jut az eszünkbe, aki még csak fél lábbal lép be a felnőttek világába és máris kemény leckét kap. Szentimentális, vagy didaktikus színezetű értelmezést már sokszor láttunk és hallottunk, de így ma már nem érdemes színpadra vinni ezt a történetet sem, mert ott minden igazságosan és szigorúan megméretik. A megfelelő motívumok nélküli felszínes játékról, a hamis pátoszról hamar lehull a lepel és az eredmény egészen más lesz, mint amit vártunk. Ezzel a gondolattal tulajdonképpen elérkeztünk a klasszikus, vagy ismert színművek mai színpadra vitelének egyik alapvető törvényéhez. Az egysíkú — csak az adott korról és figurákról szóló — történet napjainkban már nem él meg a színpadon. A néző ennél jóval többet akar: azt kívánja, hogy az ilyen témájú színmű is sugall ion számára eleven gondolatokat, érzéseket, problémákat. Így születik újra és újra a klasszikus alkotás a színpadon. A dramaturg, a rendező, továbbá a színészek és mások feladata megtalálni azokat a szálakat, amelyek a konfliktusok és a jellemek révén ösz- szekötik a színművek cselekmaturgot és Konrád József rendezőt dicsérik, aki a jó elgondolásokat a színészek alkotó közreműködésével megvalósította a színpadon. Rendezése egy pillanatra sem tévedt a hamis pátosz és a romantikus felhangok útvesztőibe. Konrád plasztikusan bontja ki és vezeti végig a cselekményt, gondosan hangsúlyozza a szereplők jellemvonásait. hiteles korrajzot ad, megfelelő légkört teremt. Jó a játék tempója, az egyes jelenetek részleteikben is kidolgozottak. A rendező sok találó ötlettel teszi sokszínűbbé a játékot. Közülük különösen a tükör igénybevételét említem meg, ugyanis ennek a megoldásnak több funkciója is van. Külön elismerést érdemel a zá- i’őielenet, amelv művészi csúcspontja az előző részeknek, minden rájátszástól, kioktatástól mentes, ezért találó és hatásos. Konrád József figyelemre méltó rendezésének két apró szépséghibája van. Az egyik Valkay tanár úr és a diákok jelenete, amely néhány fölösleges „ráadás“ miatt néha csaknem más műfajba csap át. A diákokat alakító színésznők játéka, különösen pedig a jellemábrázolás olyan jó, hogy ezt még más ötlettel tetézni már nem érdemes. A másik „szeplőt“ is az első részben fedeztem föl, ahol Nyilas Misi monológjai a felnőttekről olykor nem érik el a kívánt hatást, mert a rendező túl Felvét elünkön a színmű egyik jelenete. Az előtérben Varsányi Mari. (Nagy László felvétele) ményének az idejét napjainkkal. A Magyar Területi Színház illetékeseié az érdem, hogy nemcsak felismerték ezt az említett alaptörvényt, hanem Nyilas Misi történetét ezeknek az elgondolásoknak az alapján, ellentmondások nélkül vitték színpadra. A színpadon ennek megfelelően nem „kötelező olvasmányt“, avagy idillikus előadást, hanem tel es értékű, gyermekeknek, felnőtteknek egyaránt sokat mondó produkciót láttunk. A cselekmény egyik fonala Nyilas Misit követi, amint megpróbál eligazodni a konvenciók, erkölcsök, értékrendek és képmutatások útvesztőiben. Az előadásnak ez a része elsősorban a főszereplő árnyalt jellemzésével, a játék megfelelő fokozatainak a megtartásával és átgondolt hangsúlyozásával, valamint a színhely és a kor, nem utolsósorban pedig a többisze replő plasztikus ábrázolásával válik sokszínűvé, művészileg hitelessé. A játék azonban nem rekedt meg ezen a szinten. Többet, mást is nyújtott. A cselekmény további síkjában a tiszta szándékú, értelmes tettekre kész egyén és az ellentmondásoktól terhes, buktatókkal teli társadalom összeütközésének időálló példáit és összefüggéseit fedezhetjük föl. Elsősorban ezek révén emelkedik ki az előadás az adott kor kereteiből, konfliktusai így válnak időtlenné, más szóval mindie időszerűvé. Az átgondolt színpadra vitel legszebb eredménye a cselekvő munka, az értelmes tett hang- súlyozása, amely művészileg hitelesen, szuggesztív erővel teszi föl a koronát az előadásra. Az eddig elmondottak a draságosan kiemeli ezeket a részeket (beállításban, fényeszközökkel, a szereplő hangjával) és teljesen leállítja a párhuzamosan futtatható más színpadi szituációt. Ezek a monológok emiatt néha mesterkéltnek tűntek. Nyilas Misi szerepében Varsányi Mari eddigi színészi pályafutásának egyik legnagyobb feladatát kapta. Játéka azt bizonyítja, hogy a fiatal színésznő sokat fejlődött az elmúlt években. Visszafogott, gesztusaiban is ehhez a felfogáshoz alkalimaz- kodó Nyilas Misije több. mint érdekes alakítás. Árnyalt, kidolgozott játék, pontosan igazodik a rendezői elgondoláshoz, nagyban hozzájárul annak megvalósulásához. A továbbiakban elsősorban a megfelelő kiejtésre és a hangsúlyozásra kell ügyelnie, mert e téren még akadnak fogyatékosságai a szerepben. Ugyancsak elismerően írhatunk a többi színész játékáról is. Holocsy István János ura kívánkozik a sor eleiére. Részleteiben is átgondolt, kitűnően jellemző játéka hiteles dzsentrit keltett életre Palotás Gabi Török nénije, valamint Ferenczy Anna (Viola) és Kucman Eta (Bella) játéka is élménnyel szolgált. A viszonylag nagyszámú szereplő- gárda közül Pőthe István (Nagy úr), Bugár Béla (igazgató), Tóth László (Bagoly tanár úr) és Lőrincz Margit (Ilonka) érdemel külön dicséretet. Siposs Jenő az említett tanítási jelenet után igazolta színészi kvalitásait, jellemábrázoló képességeit. Platzner Tibor díszlete elsősorban megfelelő légkört teremtett és így járult hozzá az előadás sikeréhez. SZILVÄSSY JÖZSEF EH 1976. IV. 4 6