Új Szó, 1976. június (29. évfolyam, 129-154. szám)

1976-06-19 / 145. szám, szombat

Kiküldött munkatársunk', ZALA JÖZSEF jelenti Zágrábból Egy félidőn át villogtak a jugoszlávok Ä világ- és Európa-bajnokkal játsszuk a labdarúgó EB döntőjét Elmaradt a kegyelemdöfés 0 Megint drámai hosszabbítás ^ Ha mem is Gerd, de Müller $ Schön tart a csehszlovák csapattól Jugoszlávia—NSZK 2:4 (2:2, 2:0) A borsos helyárak és a tv-adás mintegy 20 ezer nézőt tartott tá­vol, így a telt ház Belgrádban elmaradt. A belga Delcourt sípjelé­re a következő felállításban kezdtek a csapatok: Iugoszlávia:-/Pet- ruvius — Buljan, Snrjak, Katalinszki, Mnzsinics — Obiak (Peruzo- vics 105. p), Jerkovics, Acsimovics (Vukotics 105. p) — Zsungul, Fupivoda, Dzsajics. NSZK: Maier — Vogts, Schwarzenbeck, Becken­bauer, Dietz — Wimmer (D. Müller 78. p), BonhoT, Beer, Danner (Flohe 46. p) — Hoeness, Hölzenbein. KÉT HAZAI GÖL — NAGY GÖRÖG- TÜZ A nyugatnémet csapat kezdett, de az első támadást a jugoszlá­vok vezették, szöglet lett belőle. Az 5. porcben Katalinszki lövése zúgott el a léc fölött. Zsungul lefutotta a német védelmet, be­adását Maier kiejtette és Becken­bauer felszabadított. Az első né­met támadást a 15. percben Vogts vezette, lövését Petrovics hárítot­ta. Nyomban utána a 18. percben Obiak Popivodát indította hosszú labdával és a csatár nem hibá­zott. Még el sem ült az örömrival- pás, Zsungul viharozott el és nagy lövését Maler alig tudta megkaparintani. A 30. percben a német kapus egy távoli lövést rosszul ütött ki, Dzsajics résen volt és a hálóba lőtt. Maier a 35. percben nehezen mentett Acsimo­vics elől. A nyugatnémet ellentá­madások általában elhaltak a ti­zenhatos előtt, csak a 43. percben tört kl Beer. Első lövését Kata­linszki a gólvonalról vágta vissza, az újrázás után a labda a léc tölött zúgott el. A két jugoszláv gól nem fejezte ki teljes mérték­ben a hazai fölényt, mert Maier eléggé ideges volt és bizonytalan­kodott. AZ ÚJ EMBEREK FÉLIDEJE A német csapat Floheval vonult ki a második félidőre, aki Dan­ner helyét foglalta el. Acsimo­vics az 50. percben nagy helyzet­ben hibázott. Beer három perccel később ugyanezt tette Petrovics kapujánál. A 63. percben Flohe nagy lövése egy védőn irányt vál­toztatott, úgy vágódott a hálóba. Már csak tíz perc volt hátra a rendes játékidőből, amikor Schön csérét határozott el, Die­ter Miillert küldte be Wimmer helyett, s ez hozta meg a fordu­latot. Gerd Müller névrokona még ugyanabban a percben egyenlített. A jugoszláv csapat még megsze­rezhette volna az újabb, esetleg a győzelmet jelentő vezető gólt, de Dzsajics hulló falevélszerű szabadrúgása a bal oldali léc mellett csúszott ki az alapvona­lon túlra. HOSSZABBÍTÁS, de milyen . . . A hosszabbítás első felének 3. percében megint Dzsajics jeleske­dett. Szabadrúgása a sorfalról pattant vissza, de az újrázás a kapu mellett kötött ki. A másik oldalon Beer nagy lövését hárítot­ta Petrovics. A jugoszlávok csak a nyolcadik negyedórára cserél­tek, Obiak helyett Vukotics, Acsi­movics helyére pedig Peruzovics jött be. A hazaiak meg-megprő- báltak gólt szerezni, Katalinszki fejesét Maier káprázatosán védte, majd Dzsajics bombáját Becken­bauer szögletre talpalta, s még Maier fogta Dzsajics fejesét. Ez­után jöttek Müller percei. Három perccel a hosszabbítás befejezése előtt a vezető gólt lőtte be, majd az utolsó percben a negyediket is és mesterhármasával a győze­lem fő részese lett. Ez pecsételte meg a mérkőzés sorsát. Ilyen a mai modern labdarúgás. A jugo­szláv csapat elég könnyen tett szert 2:0-ás vezetésre, s azután mint aki megelégelte a dolgöt, inkább a közönséget szórakoztat­ta és néha az ellenfelet akarta nevetségessé tenni. Ez megbosz- szulta magát, a magára talált, jobb erőnlétű, taktikailag érettebb és fegyelmezettebb nyugatnémet csapat, mely Ismét egy Müller nevű gőlgyárosra talált, a vesz­tésre álló mérkőzést megfordítot­ta, és így a világ- és Európa-baj­MA BUDAPESTEN UTÁNPÓTLÁS EB-DÖNTŐ Az utánpótlás (23 éven aluliak) Európa-bajnokság döntő mérkőzését szombaton Budapesten, szerdán pedig Moszkvában a magyar és a szovjet válogatott vívja. A két együttes az alábbi eredményekkel jutott el a dön­tőig: Magyarország 8 5 2 1 19:8 A nyolc közé jutásért: Auszt­ria ellen 2:2, 2:0, Luxemburg ellen 3:0, 4:0. A négybe jutás­ért: Anglia ellen 3:0, 1:3. A döntőbe jutásért: Jugoszlávia ellen 3:2, *1:1. Szovjetunió 6 3 0 3 10:6 A nyolc közé jutásért: Török­ország ellen 1:2, 2:0, Írország visszalépett. A négybe jutásért: Franciaország ellen 1:2, 3:1. A döntőbe jutásért: Hollandia el­len 3:0, 0:1. Az Üllői úton szombaton dél­után sorra kerülő Magyaror­szág—Szovjetunió utánpótlás labdarúgó EB-döntő első mér­kőzésére készülő magyar válo­gatott csütörtökön nem túl „iz­galmas“ programot bonyolított le. Délelőtt pihentek a keret tagjai, délután fürdőben voltak, majd gyúrás következett. Májer és Kerekes a kiállított és így szerdán bajnoki mérkőzésen nem szerepelt két játékos vi­szont edzett. A Szovjetunió válogatottja pénteken délelőtt megérkezett a magyar fővárosba, és elfog­lalta szálláshelyét a Budapest körszállóban, majd azonnal ed­zésre indult az Üllői útra. Valentyin Nyikolájev vezető­edző rögtönzött sajtótájékozta­tón a következőket mondotta: — Elsősorban játszani jöt­tünk Budapestre és hasonlóan Lobanovszkij gárdájához, mi is barátságos, jóhangulatú 90 per­cet várunk. Persze itt jóval na­gyobb a tét, és így olyan ered­mény kivívására törekszünk, amely elegendő lehet a moszk­vai Luzsnyiki stadion várható­an telt lelátói előtt sorra ke­rülő visszavágón. Tudatában va­gyunk annak, hogy Baróti La­jos csapata gyakorlatilag a leg­jobb nemzeti tizenegy. Nehéz dolgunk lesz! „Tisztelem“ a magyar fiatalok nagy jövőt sej­tető együttesét. A tervezett kezdő csapat ez lehet: Radajev (CSZKA Moszk­va) — Kruglov (Szpartak Moszkva), Parszadanjan* (Ara- rát Jereván), Gorbunov (Szpar­tak Ordzsanikidze), Viszokih (CSZKA Moszkva — An (Pah- tyakor Taskent), Odzsem (Szim- feropol), Minajev (Dinamó Moszkva) — Gucajev (Dinamó Tbiliszi), Kipiani (Dinamó Tbi­liszi), Fjodorov (Pahtyakor Tas­kent). Baróti Lajos mit vár a mér­kőzéstől? — Itthoni környezetben győ­zelmet! Nagyon jó volna ugyan­is, a szovjet csapat elleni har­madik mérkőzést — az A-vá- logatott és az ifi válogatott után — sikeresen venni. Leg­alább kétgólos előny kellene ahhoz, bogy nyugodtan utaz­hassunk Moszkvába Európa-baj­noki címünk megvédésére. Baróti szövetségi kapitány már ki is hirdette a kezdő csa­patot: Gujdár — Kereki, Bá­lint, Rab, Lukács — Nyilasi, Ebedli, Pintér — Májer, Szabó, Magyar. A jelzett játékosok mellett készenlétben állanak: Szücs, Kerekes, Baranyi, Kovács B. és Váradi. nokl cím védője ismét ott lesz az EB döntőjében. A kárvallott jugo­szlávok tanulhatnak ebből a ta­nulságból, de remélhetőleg a mieink most más kárán okulnak és nem esnek a jugoszlávok hibá­jába. Vélemények: Mladinics: „Amit csapatom az első félidőben nyújtott, az labda­rúgás a javából. A folytatást is olyannak képzeltem el, olyannak kértem, de nem sikerült a játéko­sokkal végrehajtatnom. A nyu­gatnémet csapat győzelmét nem lehet meg nem érdemeltnek mi­nősíteni. Racionálisabb futballt játszott, igazi csapatteljesítményt nyújtott, feljavult a védelme és a mieink fölé kerekedett, közép­pályás sora. Szerintem nemcsak Petrovics hibáztatható a gólok­ért, hanem a védelem többi tag­ja is. Az eredeti elképzelés sze­rint a két játékmestert. Obiakat és Acsiinovicsot addig nem cserél­tem, míg erővel bírták, azután meg már későn volt.“ Schön: „Ilyen sportszerű, na­gyon színvonalas és izgalmas mérkőzés csak a labdarúgás javát szolgálhatja. Le a kalappal a ju­goszláv csapat első félidei telje­sítménye előtt. A szünetben ele­meztük a játékot és megtaláltuk azt a módot, amely eredményre vezetett. Akkor is bíztam inár, hogy nem kaphatunk ki, felké­szültünk arra, hogy a találkozó nemcsak 90 percig tart. Maradt erőnlét a hosszabbításra is, Flo­he végre azt nyújtotta, amire ké­pességeiből, adottságából telik. Müller mindannyiunkat kelleme­sen lepett meg. Előbb kockázatos lett volna betenniink, mert netán esetleges sérülés is közbejöhetett volna. ‘ Arra a kérdésre, mit vár a Csehszlovákia elleni döntőben, így válaszolt: „A csehszlovák váloga­tott nagy ellenfél. A hollandokat meggyőző módon késztette meg­adásra, határozott, gyors együttes, amellyel nagy csatát vívunk majd. Nem lesz könnyű. Annyi bizonyos, hogy sorozatban egymásután a mi csapatunk sem nyújthat olyan ki­váló teljesítményt, mint a jugo­szlávok elleni volt.“ KI ÖRÜL. KI NEM AZ UTAZÁS­NAK? A nyugatnémet együttesnek, mi­vel kivívta a továbbjutás jogát, nem kell Belgrádot elhagynia, de egy nappal kevesebb idő áll ren­delkezésére, hogy erejét felújít­ja. A mieink szívesen hagyták el Zágrábot, hogy majd Belgrádban is bizonyíthassanak. Nincs vesz­tenivalójuk, az sem baj, hogy az ellenfél a világ- és Európa bai- nokl cím védője, hiszen olyan csapatokat marasztaltunk el, mint Anglia, Portugália, a Szovjetunió és Hollandia. És ennek a híre bejárta a világot. Biztos, hogy mienk lesz a belgrádi nézők ro- konszenve. Csak a fiúkon múlik, mit tudnak nyújtani. A hollandok már eljátszották kis játékukat. Knobel edző június végén megvá­lik tőlük, kijelentette, hogy a csillagok kora náluk lejárt és friss vér kell a holland labdarú­gásban. A jugoszlávok biztosra veszik a tartalékos holland csapat elleni győzelmet, de a bronz so vány vígasz lehet a füstbe ment aranyos álomért. NINCS LEGYŐZHETETLEN ELLENFÉL Ezt állították a mieink a hol­landok elleni mérkőzést megelő­zően. Nem szabad elfeledni, hogy Gonela olasz bíró első sípjelétől az utolsóig teljes erővel kell küz­deni, méghozzá fegyelmezetten és okosan, taktikusan. Éberség, határozottság tette csapatunkat jóvá és rettegett ellenféllé, s most meg kell kísérelnie az újabb, az eddigi legnagyobb lehetőséget. MÉGIS ESETLEG HOSSZABBÍTÁS A rendező bizottság körlevele szerint, ha a vasárnapi döntőben a rendes játékidőben egyik csa­pat sem tudná a maga javára eldönteni a mérkőzés sorsát, ak­kor kétszer 15 perces hosszabbí­tásnak kell következnie, de a ti­zenegyesek még elmaradnak. Ha az eredmény a hosszabbítás után Is döntetlen maradna, akkor ked­den meg kell ismételni a találko­zót és esetleg félórával megtol­dani vagy tizenegyesek végrehaj­tásával a döntésig folytatni. Labdarúgó-berkekben még mindig nem tértek napirendre a cseh­szlovák válogatott hollandok elleni győzelme felett. Érthető, hi­szen egy kitűnő képességű egyUttest sikerült a csehszlovákoknak kétvállra fektetniük, mégpedig nem mindennapi küzdelemben, amelyről pillanatfelvételünk is tanúskodik. Ezen Neeskens igyek­szik átjátszani Panenkát. Csak a férfiak jeleskedtek A californiai Long Beach-ben közép-európai idő szerint péntekre virradóra folytatódott az amerikai úszók olimpiai válogató versenye. A második napon is nagy érdeklődés mel­lett került sor a versenyekre, amelyek során két számban új amerikai csúcs született. A férli 100 méteres hát­úszásban Naber 56,82-re javí­totta a rekordot és csupán 52 század másodperccel maradt el az NDK-beli Matthes világ­csúcsától. Kitűnő időt ért el Strachan, aki a 400 méteres OLIMPIAI HÍRADÓ A kanadai nyomdászok sok­szor hivatkoznak arra, hogy mindössze lépést akarnak tarta­ni az újságírókkal, akik az el­múlt évben ölhetes sztrájkjuk­kal 18 százalékos béremelést harcoltak ki maguknak. A quebeci tartomány három nagy fontosságú repülőtere, a Mirabel, a Dorval és a St. Hu­bert a napokban valóságos erő­dítménnyé változott. Június 16- án* azaz egy hónappal és egy nappal az olimpiai játékok megnyitó ünnepségek előtt életbe léptették a rendkívüli biztonsági intézkedéseket, har­ci járművekkel, fegyveres cso­portokkal szerelték föl a légi kikötőket. Az olimpiai tornaversenyek színhelye a l'orum-csarnok. Négy nappal a megnyitó előtt ebben a teremben „gála jelle­gű“ nemzetközi viadalt rendez­nek, amelyre meghívást kapott többek között a szovjet Turis- cseva és Korbut, a román Co­maneci, valamint Kaszamacuval az élen a teljes japán váloga­tott. férfi vegyesúszást 4:26,79 perc­cel nyerte és ezzel 79 század­másodpercre megközelítette Verrasztó 4:26.00 perces világ­rekordját. A két női döntőben elmaradtak az eredmények az NDK-s lányok nemrégen nyúj­tott teljesítményétől. A döntők eredményei — fér­fiak — 400 m vegyes: Stra­chan 4:26,79, McKee 4:27,77, Furniss 4:29,15, 100 m hát: Na­ber 56,82, Rocca 57,05, Jackson 57,5. Nők — 400 vegyes: Baba­shoff 4:57,11, Haney 4:59,21, Wennerstrom 5:00,04, 100 m hát: Ježek 1:05,17, Vandeweg- he 1:05,30, Magee 1:05,78. TENISZ A wimbledoni tornát mege­lőző selejtezők során a szovjet Kakulja 6:3, 6:8, 6:2, 8:6 arány­ban győzött a csehszlovák Smíd és az első fordulóban a magyar Taróczy ellenfele lesz. A selejtező további eredmé­nyei: Simpson (új-zélandi) — Tchung (holland) 6:1, 6:4, 3:6, 6:3, Hagey (amerikai)—Haga- lauer (francia) 8:6, 6:1, 9:8. Eastbourne: Evert (ameri­kai)—Stove (holland) 7:5, 6:4, Morozova (szovjet)—Casals (amerikai) 6:3, 6:4, Wade (an­gol)—Guerrant (amerikai) 3:6, 6:2, 6:3. Nyugat-Berlin: Gisbert (spa­nyol)—Philips-Moore (auszt­rál) 6:1, 6:1, Pecci (paraguayi) — Fassbender (nyugatnémet) 6:2, 7:6, Pohmann (nyugatnémet) — Molina (kolumbiai) 6:2, 6:4. KUPAMÉRKŐZÉSEK SLOVAN BRATISLAVA—SPARTA PRAHA. A csehszlovák Lab­darúgó Kupa döntőjének bratislavai mérkőzésén a hazai pályát élvező Slovan feltétlenül esélyes. Sőt, győzelme biztosra ve­hető, hiszen játékerőben is felülmúlja ellenfelét. RPS Widzcw Lodz—VSS Košice. Az Inter Kupa mérkőzésén a kassai csapat Lodzba látogat. Annak ellenére, hogy a len­gyel labdarúgás az utóbbi időben hullámvölgyben van, nem lesz könnyű dolga a VSS-nek. Ismerve azonban a csapat jó küzdőszellemét, bízhatunk győzelmében. Beküldési határidő: június 25. I m líjszó nc’ )j j ra»/ mám* @ : I 24. i 1. SLOVAN BRATISLAVA­SPARTA PRAHA : ( : ) 2. RPS WIDZEW LODZ—VSS KOSICE f , : ( : ) 1 A BEKÜLDŐ NEVE! I PONTOS CÍME:

Next

/
Oldalképek
Tartalom