Új Szó, 1975. október (28. évfolyam, 231-257. szám)
1975-10-19 / 42. szám, Vasarnapi Új Szó
KERESZTREJTVÉNY Rejtvényünkben Csontos Vilmos: Őszkor című verséből idézünk négy sort. VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része (zárt betűk: S, A, TT). 16. Kielégítő mennyiségű. 17. Használatra lekötök valamit. 18. Gúla azonos hangzói. 19. Ilyen szerv Is van. 21. Bánat. 22. Lapokra váló kőzet. 23. Amerikai tábornok. 25. Tojás — németül. 26. Ékel betűi felcserélve. 29. Káposztafajta. 30. Kiváló német úszónő. 32. Fiúnév. 33. Marokkói város. 35. A lantén vegyjele. 36. Vissza: kellemes ízű. 37. A fa levele is ilyen. 38. Nem rugalmas. 41. Orosz költő. 42. Mohón eszik {ék. f.). 43. A Szovjetunióban a hadikommunizmus ideje alatt bevezetett új gazdasági politika rövidített elnevezése. 45. Kemencében vanl 47. Szigetlakók. 49. Rejtvényünk befejező része (zárt betűk: V, A). 51. Több ágú csontos képződmény. 53. Magyar vezér. 54. Folyóvíznek helyet adó mélyedés-e? 57. Belső szerv. 58. Mezőgazda- sági épület. 59. Nyereg része. 60. A vietnami holdújév. 61. Arányos termetű. 64. Idegen női név. 66. Kusza szövevény + személyes névmás. 67. Kerek szám (ék. h.). 69. Teke közepe. 71. Cet összevissza. 72. Balkezes — népiesen. 73. Mezőgazdasági eszköz. 74. Határozói rag. 76. Mázolt. 77. Márton, Endre. 78. Messzfeség. 79. Vegyi elem. 81. Személyes névmás. 82. Ősi hangszer. 84. Francia névelő. 85. Félhenger alakú, csokoládés mandulával tűzdelt sütemény. 88. Bajor származású híres nyomdászcsalád. FÜGGŐLEGES: 1. Rejtvényünk harmadik része (zárt betűk: M, E, H). 2. A szóban folrgó dolog ellen. 3. Germánium vegyjele. 4. Női név. 5. Lelök valamit. 6. Inai betűi keverve. 7. Sodró közepe. 8. Építkeaér* anyag. 9. Területegység. 10. Vissza: figyelmes. 11. Antilopfajta. 12. Dudában van! 13. Takar. 14. Nyomás — szlovákul. 15. Tanuló teszi az órán. 20. Fiúnév. 24. Két óizlandi irodalmi emlék neve. 26. Vércsatornák. 27. Len peremei. 28. Bátor teszi. 31. Majdnem azonos betűk. 32. Otmenti bemélyedés. 33. Magasztos. 34. Zeneiskola (ék. f.). 37. Szerencsétlen ember-e? 38. Állatnak has alatti prémje. 39. Belső szerv. 41. Bróm, szén és bór vegyjele. 42. Felkelé nyújtva átadott. 44. .. noszpóra, mikroszkópikus gomba (ék. f.). 46. Fiúnév. 47. Vá- logatottan finom ételeket kedvelő személy. 48. Szín. 50. Takarja. 52. A puska része. 53. Finomságérték. 55. Üdítő ital. 56. Mese. 62. Szít betűi keverve. 63. Rejtvényünk második része (zárt betűk: V, Z, Y, K). 65. Mutatószó. 66. Magyar labdarúgó. 67. Fasiszta rohamosztag rövidítése. 68. Havasszépe. 70. Mértani segédeszköz. 72. Azt ne. 73. Lenéző megszólítás + kén vegyjele. 75. Csüngő [ó = ő). 76. Mozi. 77. ...féld, szász grófi család. 80. Mester része. 81. Vissza: meggyőződés. 82. Osztrák város (ék. f.J. 83. Ilyen délután is van. 86 Réz peremei. 87. Néma cég. 88 Azonos betűk. 89. Róbert, Lajos. Az október 5-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Almát alussza itt sokezer hős halott, Felettük október aranyba öltözött. Könyvjutalomban részesülnek: Juhász Béla, Dvory nad Zitavou (Udvard), Sékely István, Ladi- ce (Lédec), Horváth Edit, Tr- návka (Tárnok), Drapák Valéria, Levice (Léva), Hegedűs Péter, Nővé Zámky (Érsekújvár). 1 mondat-100 korona A VASARNAPI ÜJ SZÓ KŐVETKEZŐ SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALABBI MONDATOT: „A modernizált vallás különböző formái elleni harc — írja J. Jaroszlavszkij, a szovjet ateista front élenjáró képviselője — sokkal nehezebb, de még szükségesebb, mint a primitív vallásosság elleni harc.“ OLVASOINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat található s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szerkesztőségünkbe A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egv nyertest A szeptmber 28-i számunkban megjelent mondat A mag termékeny talajba hull című riportból való. 244 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Molnár Tibor, 940 01 Nővé Zámky, jilemnického 20. Szöveg &s kép: APN Voronyezs vidékét már r5góta éneklő földnek nevezik. Számos jelentős zenész nevelkedett fel Itt, akik megismertették a világgal a vo- ronyezsl dalok szépségét. A voronyezs! földön még élnek a régi zenei hagyományok, sőt, gondosan ápolják őket. A terűiét városaiban és fal vaiban több száz énekkar működik. Nagy hírnévnek örvend a Voronyezsi Állami Orosz Né pl Együttes. Több mint har minc évvel ezelőtt alakult Műsorában régi és min népdalok szerepelnek: liral. lakodalmi dalok, továbbá népi táncok. Minden fellépésük valóságos vidám, színpompás. sziporkázó népi ünnepély. Valamennyi számuk a balett és a kórus sajátos szintézisének példája. A dalokat nem csupán éneklik, hanem a népi hangszerek — balalaika, pásztorstp harmonika stb. — kíséretében látsszák. Pahmutova a legismertebb szovjet zeneszerzők egyike. Dalai nem csupán a hangversenytermekben csendülnek fel, hanem hanglemezekről Is hallgatják, a rádió és a televízió műsorában is szerepelnek Éneklik családi körben, a tajgai tábortüzek mellett, pionírok menetelése közben és a diákotthonokban A zeneszerzőnő „Gagarin- csillagkép“ című dalciklusát a világ első űrhajósáról komponálta Pahmutova alkotásainak fő témája — a hazafiság Leginkább a hazafias hősi dalokhoz vonzódik amelyeknek szenvedélyes hangvételű elkötelezett szövege szerencsésen párosul a lelkesedéssel és a lírai dallammal Dalainak romantikája és szárnyalása magával ragadta az éneklőket és a hallgatókat egyaránt Pahmutovát izgatja a mai emberek belső világa gon- dolkodásmódiuk tetteik S éppen azáltal a mai kor művésze mert sikerült behatolnia ebbe a világba és a zene nyelvén azt megszólaltatnia Alekszandra Pahmutova, a Moszkvai Konzervatórium végzett növendéke a zeneműfajok széles skáláját uralja A dalokon kívül számos szimfonikus zeneművet is komponált. Művei alapján az Államdíj egyik várományosa. A Kama nevű permi hajógyárban (Nyugat-Urál] futószalagon gyártják a szilárd és cseppfolyós halmazállapotú teher szállítására egyaránt alkalmas hajókat. A hajó szilárd terhet szállító részében, amely speciális berendezés segítségévL* hermetikusan elzárható. 1800 tonna érc fér el, a nyolc oldaltartályba pedig 2700 tonna kőolaj. A szóban forgó hajó konstrukciója és navigációs berendezése lehetővé teszi, hogy nem csupán folyami, hanem tengeri hajózásra is alkalmas. Ezért „folyó-ten- ger“ típusú hajónak nevezik. A kőolajat és ércet egyszerre szállító hajók lutósza- lagon történő gyártását a legkorszerűbb szerelési mód, az acéllemez vágásának korszerű technológiája, valamint az automatikus hegesztés tette lehetővé. Az ötéves terv utolsó évében a hajók e típusa megkapta a Minőségi jelvényt, <, mellyel a Szovjetunióban csupán a legjobb termékekei lelzik. A „folyó-tenger" típusú hajók a teherszállítást főképp a Fekete-tengeren, a Földközi-tengeren, az Adriaitengeren és a Balti-tengeren bonyolítják le. Szállítmányaik így eljutnak az európai országok, valamint a KGST tagállamainak kikötőibe. AZ ÉNEKLŐ VORONYEZS A Voronyezsi Állami Orosz Népi Együttes tánccsoportja orosz népi táncot ad elő A Voronyezsi Állami Orosz szer képviselte a szovjet mű- Népi Együttes már nemegy- vészetet külföldön is. A BÁTORSÁG DALAI HAJÓK FUTÓSZALAGRÓL Vízre bocsátják a soron következő „folyó-tenger“ típusú teherszállító hajót Minden zeneszerző leghűbb vágya olyan dal megkompo nálása, amelyet az emberek megszeretnek, magukévá tesznek, és elkíséri őket életük útján, mint egy hű barát. Alekszandra Pahmutova zeneszerzőnőnek ez sikerült. Alekszandra Pahmutova zeneszerzőnő