Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-10 / 32. szám, Vasarnapi Új Szó

Steuliei (NDK) ragyogó fonnában szerepelt az elődöntőben, s valószínű­leg ez lesz a helyzet Nizzában is minden országot számonként csak i -1 versenyző képviselhet. Ami tér mészetesen azoknak kedvez, akik né­hány kirobbanó képességű atlétával rendelkeznek. Vannak ugyanis orszá gok, ahol kitűnő az átlag, de hiá­nyoznak a világklasszis versenyzők, így rendkívüli eredményekre, jó sze replésre nem nagyon számíthatnak. Az Európa Kupa elődöntői erről hű­en tanúskodtak. Mini ismeretes, az atlétikai Európa Kupa döntőit, alig egv hét múlva, au­gusztus lö—17-én rendezik Nizzában. Az elődöntőkben általában a papír­forma érvényesült, egy két váratlan eredményen kívül a vaskos meglepő tések elmaradtak. Egyszóval az elért eredmények hű en visszatükrözték az országok közli erőviszonyokat. Mint ismeretes, Ni/, zában mind a férfiak, mind íiedig a nők döntőjében a kupa védőin és a rendező országon kívül hat-hat egy ül tes került. A franciáknak tehát nem kellett különösképpen megerőltetniük magukat, mindkét számban ott lesz nek a legjobbak között. A férfiak Európa-Kupa döntőit Lon­donban, Lipcsében és Torinóban ren­dezték. Londonban Lengyelország és Nagy Britannia biztosan jutott tovább. ELIEGYEZTE MAGÁT A TENISSZEL Tavaly Svájcban a Gastaad-i tornán robbant a világ élvonalába, kezdő­dött karrierje. A Grand Prix győztese, a 23 éves argentin Guillermo Vilas, a napokban Washingtonban idei ötö­dik versenyét nyerte, s biztosnak lát­szik, hogy megvédi tavaly szerzett elsőségét. Bili — így hívják teniszberkekben — nem tűnt fel üstökösként, fokoza­tosan küzdötte magát a világ élvona­lába. Rokonszenves, higgadt sportoló, ellenfeleit sosem becsüli le, kerüli a nézeteltéréseket, vitába nem bocsát­kozik, inkább félrevonul, és vélemé­nyét megtartja magának. A mérkő zések közli szünetben Platót olvas­sa; s gondolatban ellátogat szülővá­rosába- Vilast édesapja aki jól szituált ügyvéd Mar dél Platában — kilenc­éves korába vitte először a teniszpá­lyára, hogy barátokat, játszótársakat szerezzen neki, akikkel szabad idejét eltölHiesse. Az első időben barátai rendre elpáholták, ami erősén felpap­rikázta Guillermost, s otthon a ga rázsfalon szorgalmas edzésekbe kez­dett. Két évvel később szülővárosá­ban már nem talált legyőzőre, ezért minden pénteken hétórás utat tett meg autóbuszon Buenos Airesbe, ahonnan csak vasárnap este tért is- mát haza. A jó játékosok ugyanis mind Buenos Airesben voltak, mit te­hetett egyebet, vállalnia kellett a hosszú utazásokat. Az erős akaratú Vilas már gyermekkorában sem riadt vissza a mepróbáltatásoktől, de meg érte. Edzéseit természetesen otthon tar­totta, Felipe Locicero irányításával, aki ugyan sosem volt jó játékos, de annál kitűnőbb oktatóvá vált. Hat esztendővel azelőtt olyan fonákütésre tanította meg védencét, amelynek lát­tán akkor ellenfelei nagyot derültek, de ma már rettegnek fonákjaitól. Eredetileg, hogy édesapja nyomdo­kaiban járjon, belőle is ügyvédet akartak faragni, de ő eljegyezte ma­gát a tenisszel. Imádja ezt a sportot de nem a pénzért játszik. Saját beval­lása szerint a tornákon játék közben nem a végső győzelem jár az eszé­ben. hanem mindig arra törekszik, hogy a' következő pontot megnyerje. — Valahogy úgy vagyok, mint a hegymászó, aki nem néz fel a csúcs­ra, mert esetleg elvesztené bátorsá­gát. Én is a földre tekintek, és lé­pésről lépésre haladok fölfelé — mondotta egyik nyilatkozatában. Verseny közben is minden edzésle­hetőséget kihasznál. A legszívesebben két barátjával, Borggal vagy Ornantes- sal játszik. Nagyon jól megértik egy­mást, hiszen gyakran szerepelnek a párosban egymás mellett. Nem szenved önérzettül lengésben, szívesen fogadja társainak tanácsait. Nagyon szeret olvasni, egy jó könyv számára a legideálisabb pihenést, ki- kapcsolódást jelenti. Élményeit rend­szeresen feljegyzi, mert később könyvet akar írni. Sikereiről csak akkor beszél, ha ar­ról kérdezik, mert — úgymond — en­nél sokkal fontocabb dolgok is van­nak az életben. Fiatal kora ellenére higgadt, józan, tökéletes sportember, akire eredményekben gazdag jövő vár. szerepelnek, és megvédik elsőbbségü­ket. Persze biztosra senki sem mehet, hiszen remek formában vannak az NSZK, az NDK, Lengyelország és Nagy Britannia atlétái is. Valószínű­leg mindent megtesznek annak érdé kében, liogy méltó ellenfelei legye­nek a szovjet versenyzőknek, eset­leg az első helyen végezzenek, és el­nyerjék az Európa Kupát. Az egyen­lőt erőt felvonultató összecsapásnak a kiegyensúlyozott késhegyre menő küzdelmeket ígérő atlétikai esemény­nek pedig a sportág szerelmesei örülnek a legjobban. Ami a női mezőnyt illeti, a legna­gyobb esélyes az NDK csapata. Az elődöntőben minden tekintetben fe­lülmúlta ellenfeleit, mindhárom győz­tes közül a legtöbb pontot gyűjtve végzett az első helyen. A szófiai ver­seny a bolgároknak kedvezett, s ha­zai környezetben egy jjonttal végez­tek Nagy Britannia előtt. E két vá­logatott vetélkedése csupán presztízs- kérdés volt, hiszen ü harmadik he­lyezett is továbbjutott, mivel az NDK az Európa Kupa védője automatiku­son a döntő résztvevője. Budapesten a Szovjetunió elsőségéhez nem fér­hetett kétség. A magyarok elszalasz­tottá k az alkalmat — mint erről már annak idején beszámoltunk —»ma­gukra vessenek, amiért nem lehet­nek ott Nizzában. A harmadik elődöntőből Lengyelor­szág, valamint az NSZK azonos pont- számmal biztosította részvételét a döntőben. Az NDK gárdája Szófiában tizen­három számból tizenkettőt megnyert négy esetben a világ idei legjobb eredményével —, és csupán a disz­koszvetésben győzött a bolgár Vergo- va. Ezzel szemben Budapesten a szov­jet lányok csak hét számban voltak eredményesek. Stecher, Szewinska, Beszfamilnaja, Bjelova,' Golden és a többiek összecsapása rendkívüli ver A szakemberek egyáltalán nem tit­kolják, hogy az elődöntőben elért teljesítmények alapján mindkét dön tőben csemegére számítanak. Vonat­kozik ez legfőként a futószámokra, mert nyolc résztvevő viadala sokkal attraktívabb, mintha csak hatan in­dulnak. A vágtaszámokban Borzov, Menüea, Roberts, Jenkins, Hermáim, gáton Ballati, Hartley, Gavrilenko, kö zéptávon Wessinghage, Skowronek, Clement, Fontanella magas színvona lű, élményszámba menő eseményt ígér. Az esélyeket latolgatva arra a kö vetkeztetésre jutunk, hogy a szovjet atléták .i legerősebbek. Mivel pedig kitűnően felkészültek az Európa Ku pára, bizonyára ezúttal is sikerrel senyt ígért. De nemcsak ők, hanem Suman, Wellmann, Deilsch, Erhardt, Rabsztyn, Kempin, Meyfarth, Ioan, Ac­kermann, és Melnyik is egészen rend­kívüli teljesítményre képesek. így va­lóban nehéz megjósolni, vajon a fér­fi vagy a női döntő lesz-e izgalma­sabb, érdekesebb. Kik lesznek a nizzai döntő résztve­vői? íme — Férfiak: Szovjetunió (az EK védője) NDK, NSZK, Lengyelor­szág, Nagy.-Britannia, Finnország, Olaszország ás a rendező Franciaor­szág. Nők: NDK (az EK védője), Szovjetunió, Románia, Bulgária, Nagy- Britannia, Lengyelország, NSZK és Franciaország. Kíváncsian várjuk az eredményeket. (kollár | Capes (angol) ma is a biztos 20 méteren felüli súlylökuk közé tartozik Ackermann még mindig a régi, ő is beleszólhat az elsőség kérdésébe n idei sporteseményekkel foglal 117 kozva, ismételten, de nem in­dokolatlanul hangsúlyoztuk, hogy uzok a jövő évi téli, illetve nyári olimpia jegyében zajlottak. Ezért ma gától értetődő, hogy az edzők, szak emberek árgus szemekkel figyelték az ellenfelek teljesítményét, azok eredményeit, hiszen az idei verse­nyeken látottakból következtetni le hét Montreal ra. így volt ez az el­múlt hónapok során több sportágban, nemrég Caliban, az úszó világbajnok ságon, de hasonló figyelem kísérte és kísért a jövőben is az atléták csúcsteljesítményeit. Minket természetesen és elsősorban Európa legjobbjainak formája érdé kel. Vájjon miként állnak helyt az amerikai, ausztráliai, új-zélandi, afri­kai, sőt ázsiai vetélytársai ellen? Erre az idei nemzetközi vetélkedések, or­szágok közti erőmérések, nö meg az atlétikai Európa-Kupa összecsapásai szolgáltatnak aránylag elfogadható képet. Miért csak .aránylag? Hát azért, mert az Európa Kupa versenyein A Szovjetunió tartalékosai! állt ki, a harmadik helyen végzett, ahhoz per sze kétség nem fér, hogy Nizzában legjobbjaival képviselteti magát. A múlt héten lebonyolított szovjet nyá­ri Spartakiád eredményei a szovjet atléták — legyen akár Borzovról, Gavrilenkóról, Szelükről, Podluzsnij ról, Iljináról, Lebegyeváról, vagy Mcl- nyikről szó — jó formáját tükrözték. Lipcsében az NDK és Finnország továbbjutása is egyöntetű volt. Tori­nóban az NSZK válogatottja fölénye­sen végzett az első helyen. A máso­dik továbbjutó Olaszország lett, amit az olaszok nemcsak annak köszön­hetnek,. hogy versenyzőik megállták helyüket, hanem nagy adag szeren­csének is. A románokat érzékeny veszteség érte, mivel rúdugrójuk meg sérült, néhány versenyzőjük pedig, akik biztos pontnak számítottak, gyengén szerepeltek Az argentin Vilas fölényesen vextM az idei Grand Prix-ben. Kiadja Szlovákio Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: dr. Rabay Zoltán. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: 169, 312.52, 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18. sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 092308. Pravda Kiadóvállalat Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravda, az SZLKP nyomdavállalota — Provda Nyomdaüzeme. Bratislava, Stűrova 4. Hirdetőiroda: Vajanského nábreíie 13/A, II. emelet, telefon: 551-83, 544-51. Előfizetési df| havonta 17.40 korona, a Vasárnapi Oj Szó negyedévre 13 korona. Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ostred* ná expedíció a dovoi tlaée, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/Vll. rendkívüli ÍMÍuÍÍÉMM Ss y38? CTÍ ^ e1 Ví $ * HZI

Next

/
Oldalképek
Tartalom