Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-10 / 32. szám, Vasarnapi Új Szó
Steuliei (NDK) ragyogó fonnában szerepelt az elődöntőben, s valószínűleg ez lesz a helyzet Nizzában is minden országot számonként csak i -1 versenyző képviselhet. Ami tér mészetesen azoknak kedvez, akik néhány kirobbanó képességű atlétával rendelkeznek. Vannak ugyanis orszá gok, ahol kitűnő az átlag, de hiányoznak a világklasszis versenyzők, így rendkívüli eredményekre, jó sze replésre nem nagyon számíthatnak. Az Európa Kupa elődöntői erről hűen tanúskodtak. Mini ismeretes, az atlétikai Európa Kupa döntőit, alig egv hét múlva, augusztus lö—17-én rendezik Nizzában. Az elődöntőkben általában a papírforma érvényesült, egy két váratlan eredményen kívül a vaskos meglepő tések elmaradtak. Egyszóval az elért eredmények hű en visszatükrözték az országok közli erőviszonyokat. Mint ismeretes, Ni/, zában mind a férfiak, mind íiedig a nők döntőjében a kupa védőin és a rendező országon kívül hat-hat egy ül tes került. A franciáknak tehát nem kellett különösképpen megerőltetniük magukat, mindkét számban ott lesz nek a legjobbak között. A férfiak Európa-Kupa döntőit Londonban, Lipcsében és Torinóban rendezték. Londonban Lengyelország és Nagy Britannia biztosan jutott tovább. ELIEGYEZTE MAGÁT A TENISSZEL Tavaly Svájcban a Gastaad-i tornán robbant a világ élvonalába, kezdődött karrierje. A Grand Prix győztese, a 23 éves argentin Guillermo Vilas, a napokban Washingtonban idei ötödik versenyét nyerte, s biztosnak látszik, hogy megvédi tavaly szerzett elsőségét. Bili — így hívják teniszberkekben — nem tűnt fel üstökösként, fokozatosan küzdötte magát a világ élvonalába. Rokonszenves, higgadt sportoló, ellenfeleit sosem becsüli le, kerüli a nézeteltéréseket, vitába nem bocsátkozik, inkább félrevonul, és véleményét megtartja magának. A mérkő zések közli szünetben Platót olvassa; s gondolatban ellátogat szülővárosába- Vilast édesapja aki jól szituált ügyvéd Mar dél Platában — kilencéves korába vitte először a teniszpályára, hogy barátokat, játszótársakat szerezzen neki, akikkel szabad idejét eltölHiesse. Az első időben barátai rendre elpáholták, ami erősén felpaprikázta Guillermost, s otthon a ga rázsfalon szorgalmas edzésekbe kezdett. Két évvel később szülővárosában már nem talált legyőzőre, ezért minden pénteken hétórás utat tett meg autóbuszon Buenos Airesbe, ahonnan csak vasárnap este tért is- mát haza. A jó játékosok ugyanis mind Buenos Airesben voltak, mit tehetett egyebet, vállalnia kellett a hosszú utazásokat. Az erős akaratú Vilas már gyermekkorában sem riadt vissza a mepróbáltatásoktől, de meg érte. Edzéseit természetesen otthon tartotta, Felipe Locicero irányításával, aki ugyan sosem volt jó játékos, de annál kitűnőbb oktatóvá vált. Hat esztendővel azelőtt olyan fonákütésre tanította meg védencét, amelynek láttán akkor ellenfelei nagyot derültek, de ma már rettegnek fonákjaitól. Eredetileg, hogy édesapja nyomdokaiban járjon, belőle is ügyvédet akartak faragni, de ő eljegyezte magát a tenisszel. Imádja ezt a sportot de nem a pénzért játszik. Saját bevallása szerint a tornákon játék közben nem a végső győzelem jár az eszében. hanem mindig arra törekszik, hogy a' következő pontot megnyerje. — Valahogy úgy vagyok, mint a hegymászó, aki nem néz fel a csúcsra, mert esetleg elvesztené bátorságát. Én is a földre tekintek, és lépésről lépésre haladok fölfelé — mondotta egyik nyilatkozatában. Verseny közben is minden edzéslehetőséget kihasznál. A legszívesebben két barátjával, Borggal vagy Ornantes- sal játszik. Nagyon jól megértik egymást, hiszen gyakran szerepelnek a párosban egymás mellett. Nem szenved önérzettül lengésben, szívesen fogadja társainak tanácsait. Nagyon szeret olvasni, egy jó könyv számára a legideálisabb pihenést, ki- kapcsolódást jelenti. Élményeit rendszeresen feljegyzi, mert később könyvet akar írni. Sikereiről csak akkor beszél, ha arról kérdezik, mert — úgymond — ennél sokkal fontocabb dolgok is vannak az életben. Fiatal kora ellenére higgadt, józan, tökéletes sportember, akire eredményekben gazdag jövő vár. szerepelnek, és megvédik elsőbbségüket. Persze biztosra senki sem mehet, hiszen remek formában vannak az NSZK, az NDK, Lengyelország és Nagy Britannia atlétái is. Valószínűleg mindent megtesznek annak érdé kében, liogy méltó ellenfelei legyenek a szovjet versenyzőknek, esetleg az első helyen végezzenek, és elnyerjék az Európa Kupát. Az egyenlőt erőt felvonultató összecsapásnak a kiegyensúlyozott késhegyre menő küzdelmeket ígérő atlétikai eseménynek pedig a sportág szerelmesei örülnek a legjobban. Ami a női mezőnyt illeti, a legnagyobb esélyes az NDK csapata. Az elődöntőben minden tekintetben felülmúlta ellenfeleit, mindhárom győztes közül a legtöbb pontot gyűjtve végzett az első helyen. A szófiai verseny a bolgároknak kedvezett, s hazai környezetben egy jjonttal végeztek Nagy Britannia előtt. E két válogatott vetélkedése csupán presztízs- kérdés volt, hiszen ü harmadik helyezett is továbbjutott, mivel az NDK az Európa Kupa védője automatikuson a döntő résztvevője. Budapesten a Szovjetunió elsőségéhez nem férhetett kétség. A magyarok elszalasztottá k az alkalmat — mint erről már annak idején beszámoltunk —»magukra vessenek, amiért nem lehetnek ott Nizzában. A harmadik elődöntőből Lengyelország, valamint az NSZK azonos pont- számmal biztosította részvételét a döntőben. Az NDK gárdája Szófiában tizenhárom számból tizenkettőt megnyert négy esetben a világ idei legjobb eredményével —, és csupán a diszkoszvetésben győzött a bolgár Vergo- va. Ezzel szemben Budapesten a szovjet lányok csak hét számban voltak eredményesek. Stecher, Szewinska, Beszfamilnaja, Bjelova,' Golden és a többiek összecsapása rendkívüli ver A szakemberek egyáltalán nem titkolják, hogy az elődöntőben elért teljesítmények alapján mindkét dön tőben csemegére számítanak. Vonatkozik ez legfőként a futószámokra, mert nyolc résztvevő viadala sokkal attraktívabb, mintha csak hatan indulnak. A vágtaszámokban Borzov, Menüea, Roberts, Jenkins, Hermáim, gáton Ballati, Hartley, Gavrilenko, kö zéptávon Wessinghage, Skowronek, Clement, Fontanella magas színvona lű, élményszámba menő eseményt ígér. Az esélyeket latolgatva arra a kö vetkeztetésre jutunk, hogy a szovjet atléták .i legerősebbek. Mivel pedig kitűnően felkészültek az Európa Ku pára, bizonyára ezúttal is sikerrel senyt ígért. De nemcsak ők, hanem Suman, Wellmann, Deilsch, Erhardt, Rabsztyn, Kempin, Meyfarth, Ioan, Ackermann, és Melnyik is egészen rendkívüli teljesítményre képesek. így valóban nehéz megjósolni, vajon a férfi vagy a női döntő lesz-e izgalmasabb, érdekesebb. Kik lesznek a nizzai döntő résztvevői? íme — Férfiak: Szovjetunió (az EK védője) NDK, NSZK, Lengyelország, Nagy.-Britannia, Finnország, Olaszország ás a rendező Franciaország. Nők: NDK (az EK védője), Szovjetunió, Románia, Bulgária, Nagy- Britannia, Lengyelország, NSZK és Franciaország. Kíváncsian várjuk az eredményeket. (kollár | Capes (angol) ma is a biztos 20 méteren felüli súlylökuk közé tartozik Ackermann még mindig a régi, ő is beleszólhat az elsőség kérdésébe n idei sporteseményekkel foglal 117 kozva, ismételten, de nem indokolatlanul hangsúlyoztuk, hogy uzok a jövő évi téli, illetve nyári olimpia jegyében zajlottak. Ezért ma gától értetődő, hogy az edzők, szak emberek árgus szemekkel figyelték az ellenfelek teljesítményét, azok eredményeit, hiszen az idei versenyeken látottakból következtetni le hét Montreal ra. így volt ez az elmúlt hónapok során több sportágban, nemrég Caliban, az úszó világbajnok ságon, de hasonló figyelem kísérte és kísért a jövőben is az atléták csúcsteljesítményeit. Minket természetesen és elsősorban Európa legjobbjainak formája érdé kel. Vájjon miként állnak helyt az amerikai, ausztráliai, új-zélandi, afrikai, sőt ázsiai vetélytársai ellen? Erre az idei nemzetközi vetélkedések, országok közti erőmérések, nö meg az atlétikai Európa-Kupa összecsapásai szolgáltatnak aránylag elfogadható képet. Miért csak .aránylag? Hát azért, mert az Európa Kupa versenyein A Szovjetunió tartalékosai! állt ki, a harmadik helyen végzett, ahhoz per sze kétség nem fér, hogy Nizzában legjobbjaival képviselteti magát. A múlt héten lebonyolított szovjet nyári Spartakiád eredményei a szovjet atléták — legyen akár Borzovról, Gavrilenkóról, Szelükről, Podluzsnij ról, Iljináról, Lebegyeváról, vagy Mcl- nyikről szó — jó formáját tükrözték. Lipcsében az NDK és Finnország továbbjutása is egyöntetű volt. Torinóban az NSZK válogatottja fölényesen végzett az első helyen. A második továbbjutó Olaszország lett, amit az olaszok nemcsak annak köszönhetnek,. hogy versenyzőik megállták helyüket, hanem nagy adag szerencsének is. A románokat érzékeny veszteség érte, mivel rúdugrójuk meg sérült, néhány versenyzőjük pedig, akik biztos pontnak számítottak, gyengén szerepeltek Az argentin Vilas fölényesen vextM az idei Grand Prix-ben. Kiadja Szlovákio Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: dr. Rabay Zoltán. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: 169, 312.52, 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18. sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 092308. Pravda Kiadóvállalat Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravda, az SZLKP nyomdavállalota — Provda Nyomdaüzeme. Bratislava, Stűrova 4. Hirdetőiroda: Vajanského nábreíie 13/A, II. emelet, telefon: 551-83, 544-51. Előfizetési df| havonta 17.40 korona, a Vasárnapi Oj Szó negyedévre 13 korona. Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ostred* ná expedíció a dovoi tlaée, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/Vll. rendkívüli ÍMÍuÍÍÉMM Ss y38? CTÍ ^ e1 Ví $ * HZI