Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-22 / 170. szám, kedd

Ünnepélyes beiktatás Az SZSZK művelődésügyi mi­nisztere kinevezése alapján dr. Jozef Mravík miniszterhe­lyettes tegnap beiktatta L6- rincz Gyula elvtársat a Cseh­szlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetsége (CSEMA- DOK) Központi Bizottságának elnöki hivatalálja. Az ünnepélyes aktuson jelen volt Fábrv István, az SZNT al­elnöke, Michal Masaryk, az SZLKP KB osztályvezető helyet­tese, valamint a CSEMADOK KB Elnökségének és apparátusának tisztségviselői és dolgozói. A nehéz feltételekhez igazodnak Sűrűn hullott az eső, menny dörgött éti villámlott, amikor tegnap összeült a Dunajská Streda-i (dunaszerdahelyi] Já­rási Aratási Bizottság. —• Nehezek a feltételek, sőt egyre nehezebbek — nyitotta meg Mikulesz József a jmi fő­mérnöke a bizottság ülését. — A mi feladatunk most az, hogy a nehéz feltételekhez alkal­mazkodva eredményesen fejez ­zük be az aratást. Németh János mérnök, a jmi főagronómusa elmondta, hogy péntektől mindössze 1100 hek tárral nőtt a learatott terü­let. összesen 15 700 hektár termése van fedél alatt, s mint­egy 7800 hektár termését kell még betakarítani. A munka ne­héz, hiszen péntek estétől a já­rásban átlagosan 55 mm csa padék hullott. A kombájnok nehezen boldogulnak az át­ázott talajon, vagy egyáltalán nem mehetnek rá a földekre. Ahol lehetséges, ott azonnal folytatják a betakarítást. A bi­zottság határozatba foglalta, hogy a kombájnok tartózkod­janak a határban, s az első alkalmas perGben folytassák a munkát. — További probléma is je­lentkezik — folytatta a föag- ronómus — ez a nagyméretű gyomosodás. Ezért Reglone vegyszerrel kezelik a vetése­ket, amellyel elszárítják a gyo­mokat. A vegyszer 1100 hektár­ra elegendő. A mezőgazdasági üzemek az így megpermetezett gabonát csak vetőmagként w.gy takarmányozási célokra használhatják, és külön kell tárolni. Ezt követően Tánczos László mérnök, a jmi főgépésze kért szót. A gabona mellett az ét­kezési és takarmányhüvelye­sek is beértek. A mintegy öt­száz hektár felét már learatták. Itt is nehéz a helyzet, mivel a növényzet nagy része megdőlt. Ezért több helyen előbb rend­re vágják. A járás két szövet­kezete, a Dolný Bar i (albárij és az okoči (ekecsi) már be­fejezte az aratást. A kombáj­nokat átcsoportosították, első­sorban azokra a helyekre, ahol leginkább szükség van rájuk. Nagyon fontos — hangsúlyozta a főgépész, — hogv ahol arat­ni lehet, ott arassanak. Viszont megengedhetetlen, hogy lánc­talpas traktorokkal tolják a kombájnt. Erre a gépeket nem gyártották, és ennek súlyos következményei lehetnek. — Viszont az is helytelen — jelentkezett egy további tag, — hogv az egyik szövetkezet már hét kombájnnal arat, a szomszédban pedig még azon gondolkoznak, vajon egyáltalán érdemes e kimenni a határba. Az illető szövetkezetei figyel­meztetni kell, s a jó példákat í£ nagyobb mértékben kell ki­emelni. Tóth József, a Mezőgazdasági Felvásárló és Ellátó Vállalat üzemének igazgatója azonnal pozitív példát is említett. A éalovói |megyeri 1 szövetkezet a széles vágóasztalt! kombájnok után még régi SZK 3 -as kom­bájnnal is átiárja a táblákat. Ezek a keskenyebb kaszáló szerkezettel ott is boldogulnak, ahol a nagyobb kombájnok kéntelenek felszedni a gabonát. Természetesen más szövetke­zetük jó példáit is említették. A kombájnok menet közben gyakran «Ihagvnak három-négy méteres sávokat, aliol a gabo­na teljesen fekszik. A mezőgaz­dasági üzemekben ezeket kézi kaszával levágják, és az álló gabonára rakják. Példaként említették a felbáriakat is. Vasárnap nem tudtak aratni, de néhány órára elmentek a szarvai szövetkezetnek segíte­ni. ahol lehetett aratni. A csl- lizköziek és a vásárútiak pél­dásan alkalmazzák a hideigle- vegős szárítási eljárást. Ez na­gyon lényeges, mivel a felvá­sárló üzem igazgatóia szerint az utóbbi napokban 32 °/n ned- vessésű gabonát is hoztak a szövetkezetek. Ezt nem tudják átveni, mivel a nedves gabona eldugaszolja a szárító csöveit. A nedves eabonát p°vrészt az említett hideglevegős szárítás­sal kell tárolni, másrészt na­gyon lényeges, hogv a szövet­kezetek azonnal állítsák le a lucerna szárítását, s helyette gabonát szárítsanak. (egri) Václav Hüla eivtárs látogatása Dél-Szlovákiában fCSTKJ — Václav Hüla, a CSKP KB Elnökségének tagja, a szövetségi kormány alelnöke, az Állami Tervbizottság elnöke tegnap Vladimír Janza szövet­ségi miniszternek, az Állami Tervbizottság alelnükének kísé­retében kétnapos látogatásra a dél-szlovákiai kerületbe érke­zett. Höla elvtársat a bratislavai repülőtéren helyetteseinek kí­séretében Karol Martinka, a szlovák kormány alelnöke, az Állami Tervbizottság elnöke fogadta. A fogadáson Ján Janovic szlovák mezőgazdasá gi és élelmezésügyi miniszter, valamint Jaroslav Mnsky, a nyugat-szlovákiai kerületi párt- bizottság titkára is megjelent. Húla elvtárs kíséretével a repülőtérről a dél-szlovákiai járásokba utazott, hogy tájé kozódjon az aratási munkála tokról, valamint egyes ipari üzemek termelési programja tel jesítésének eredményeiről. KÖZÉLET — JOSEF KEMPNtf, a CSKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára tegnap fogadta Milán Venisniket. a jugoszláv Szövetségi Köztársa­ság rendkívüli és meghatalmazott csehszlovákiai nagykövetét. A fo­gadást a nagykövet kérte. A két ország közti gazdasági együltinfi ködes további fejlesztésének kér­déseit vitatták meg. — JEAN DES ENFFANS D’AVER NAS a Belga Királyság cseh szlovákiai nagykövete tegnap országának államünnepe alkalmá­ból Prágában fogadást rendezett. A fogadáson részt vett Bolmslav Kucera, a Szövetségi gyűlés al­elnöke, Milovlav Rfizck külügymi­niszter helyettes, valamint pnliti kai és közéletünk más vezető személyiségei. A fogadáson a prá­gai diplomáciai testület tagjai is jelen voltak. — V. A. MEDVEGYEVNEK, az SZKP KB propaganda és agitáciús osztálya vezető helyettesének ve­zetésével tegnap az SZKP KB pártmunkásküldöttsége Emil l.at- tának. a nyugat-szlovákiai kerüle­ti pártbizottság titkárának kísére­tében a Nővé Zámky i (érsekúj vári) járásba látogatott. A vendé­geket a járási pártbizottság szék­házában a járás képviselői fogad­ták, Michal Such elvtárs­sal a járási pártbizottság vnzet/í titkárával az élen. — A KUBAI KOMMUNISTA PART Központi Bizottságának pártmun. káskiildöttsége, amely Francisco Antonio Diaznak, a propaganda osztály vezetőjének vezetésével a párt ideológiai munkájával kap csulatos kérdéseket tanulmányoz­ta Szlovákiában, tegnap Bratisla vából Prágába utazott. A kubai elvtársakat ján Skoda, az SZLKP KB osztályvezetője búcsúztatta a bratislavai repülőtéren. BEMUTA TTÁKA CSEHSZLOVÁK VERSENYFILMET HOLNAP VÉGET ÉR A MOSZKVAI FILMFESZTIVÁL Sikeresen földet ért a Szojuz ! 9 A moszkvai Rosszija Szállóban vasárnap sajtóértekezletet ren­deztek abból az alkalomból, hogy a nemzetközi filmfesztiválon bemutatták A bátyámnak klassz öccse van című csehszlovák ver­senyfilmet. A nagy számban megjelent csehszlovákiai, szovjet, vdbbá más külföldi újságíróknak, filmkritikusoknak a kérdései­re dr. Jirí Purš, a Csehszlovák Filmvállalat központi igazagtója és dr. Ján Podhradský, a Szlovák Filmvállalat igazagtója vála­szolt. A sajtóértekezleten megjelent még Kamii Pixn, a rövid- filmgyártó vállalat igazgatója, továbbá Antonín Kachlík, Vlagyi­mir Čech és Stanislav s\rnad filmrendező, valamint Zdenék Ŕe- hoŕ filmszínész. A megjelent vendégek nemcsak a verseny filmről érdeklődtek, hanem a prágai és a bratislavai filmstúdiók jelen­legi munkájáról és további terveiről is több kérdést tettek fel. A hét végén kissé alábbha­gyott a filmfesztiválokra jel­lemző sürgés-forgás. Szomba­ton nem vetítettek versenyfil­meket, s így a külföldi vendé­gek Lennigrádba látogattak el. A moszkvai nézők sem marad­tak esemény nélkül: a verse­nyen kívüli filmeket tekinthet­ték meg. Arra, hogy milyen nagy az érdeklődés a filmek iránt jellemző, hogy a verse­nyen kívül bemutatott A csil­lag fölfelé hull című cseh fil­met két nap alatt a moszkvai Sportpalotában 50 000 néző te­kintette meg. Vasárnap este ismét beindult a nagyüzem. Mint minden nap, ezúttal is három versenyfilmet tekinthettek meg a nézők és a bíráló bizottság tagjai. Az el­múlt hét végén és vasárnap este többnyire kétrészes filme­ket vetítettek. A lengyelek az A. Wajda rendezte Ígéret föld­jével arattak nagy sikert. A Ja­pán filmgyártást a Homokvár című alkotás képviselte. Ch. Dickens Nehéz évek című re­gény« csaknem valamennyi nemzedék kedvelt olvasmányai közé tartozik, J. Hardy angol rendezőnek nem sikerült az is­mert történetet megfelelő szín­vonalon filmre vinni. A filmben túl sok a szentimentális jele­net, s habár néhány jelenet­ben a rendezőnek sikei’ült meg­felelő légkört teremtenie, egé­szében véve azonban sok újat nem hozott ez a film. Sokkal kedvezőbb a visszhangja Fábry Zoltán Száznegyvenegy perc a Befejezetlen mondatból című filmjének, amelyet a neves ren­dező Déry Tibor regénye alap­ján készített. Kitűnő dialógu­sok, nagyszerű felvételek egész sora teszi drámaivá a filmet. A rendezőnek sikerült szug- gesztív erejű képet alkotnia a harmincas évek Magyarorszá­gának szociális és politikai harcairól. A film talán egyet­len szépséghibája, hogy a ren­dező néhány esetben túl hosz- szúra nyújtotta a jeleneteket, s így néhány résznek nem volt megfelelő művészi hitele. En­nek ellenére Fábry Zoltán film­je a fesztivál jelentős esemé­nyei közé tartozott. Attraktív környezet és né­hány szép felvétel — körülbe­lül ennyi M. Márkus román rendező A színész és a vadak című versenyfilmjének a pozi­tívuma. Ez azonban nem ele­gendő arra, hogy lekösse há­rom órán át a nézők figyel­mét. A művészileg hiteles cse lekmény és a megfelelő tempó híján különösen a film máso­dik részében bizony eléggé unatkoztunk. A kétrészes fil­mek során a szovjet—japán koprodukcióban készült Dersa Uzala című filmalkotás zárta le, amelyet A. Kurosawa ren­dező A. Arsenev hasonló című novellája alapján rendezett. A filmben gyönyörű felvételeket láthatunk a természetről s di­cséretre méltó M. Manzuk já­téka is, aki a természetet s az állatokat szerető főhőst, a taj- gai vadászt kelti életre. A film­ben több nagyszerű jelenet van, ám ennek ellenére úgy érezzük, hogy ebben az eset­ben is a kevesebb többet jelen­tett volna, vagyis néhány rész kihagyásával drámalabbá lehe­tett volna tenni a cselekményt. A többi bemutatott versenyfil­mek közül J. Pakkasvirta finn rendező Ház karácsonyra című filmje aratott sikert. A moszkvai fesztivál lassan a vége felé közeledik. Ma es te vetítik az utolsó versenyfii meket, holnap pedig az ünne­pélyes eredményhirdetésre ke­rül sor. B. TRANClKOVÁ fFolytatás aa 1. oldalról) csökkentette az ereszkedés se­bességét. Négy kilométer ma­gasságban váltak el az űrhajó­tól a hőálló lemezek, ami az esesi sebesség további csök­kenteset eredményezte. Két ki- ométertol kezdve, amikor a televíziós kamerával felszerelt helikopter egy magasságija ke­nut a Szojuz-ig-cel, a szovjet űrhajó ereszkedését, lebegését a felhőfoszlányok között felül­ről lehetett szemmel követni. Az ereszkedésnek ebben a sza­kaszában Leonov és Kubaszov mar elfoglalta azt a speciális testhelyzetet, amely legjobban ovi a a pilótákat az ütközés há­tasától, s mivel az űrhajó kém- lelönyilasát amúgy is elborítja ilyenkor az atmoszféra áttöré­sekor keletkező koromréteg, csak a parancsnok; fülke mű­szerei figyelték a magassági értekeket. Leonov 1500 méte­ren rádión .felezte a helikop­teres kereső-szolgálat rádióál- iomásanak, hogy minden rend­ben, a Földre-térésre felkészül­tek. Amikor a füves, buckákkal bontott sárgászöld kazahsztá­ni sztyeppén eloszlott az űrha­jó Földre térését jelző porfel- eg, már Földet is ért az első kereső helikopter, s ezt a gé­pet egy percen belül újabb fél tucat „szitakötő“ követte. Má­sodpercekbe került -csupán, ■'inig a kereső szolgálat embe­rei szabaddá tették az űrhajó­sok számára a Szojuz-19 záró- nyílását, s a kék 'ehér űrkosz­tümöt viselő krwmonauták ki­léptek a friss levegőre. Anato- lij Filipcsenko, aki tavaly de­cemberben ugyanebben a tér­ségben ért földet a Szojuz-16- on végzett repülés után, ezek­ben a percekben a moszkvai földi irányítóközpontból .kom­mentálta az eseményeket, fi­gyelmeztetett, hogy a kozmo- nautákat a földet érésnek ezek­ben az első pillanataiban a súlytalanságból való gyors át­menet és a földet érés enyhe megrázkódtatása után émely­gés foghatja el. Ennek ellené­re Leonov és Kubaszov pár per­ces föld beszélgetés után sa­ját lábán, támogatás nélkül hi­dalt a szállító helikopter felé. „Szerencsésen túl vagyunk min­denen. Ezek voltak Alekszej Leonov első szavai a leszállás után. Leonov hozzátette, hogy másodpercnyi késés nélkül haj­tották végre lényegében a Szo­juz—Apollo programban rájuk szabott összes feladatokat. „Most még támolygunk egy ki­csi/ az örömtől és a fáradság­tól“ — jegyezte meg a szovjet parancsnok, de rögtön hozzá­tette, nagy megelégedéssel töl­ti el mindkettőjüket, hogy si­került megvalósítani a kozmi­kus kézfogást, sikerrel végre­hajtani az űrhajózás történeté­neik első nemzetközi program­ját. Közvetlenül a Szojuz-19 le­szállása után dr. Clynn l.uney, a Szojuz—Apollo program ame­rikai igazgatója üdvözölte Konsztanytin Busuiev profesz- szort, a szovjet prneramveze- tőt a Szoiuz-19 küldetésének sikeres befejezése alkalmából. Leonov és Kubaszov helikop­terrel utazott A>*kal fkha. ahol a város vezetői és lakosa' üd­vözölték őket kitörő lelkese­déssel. Arkalikból az űrhalósok repülőgéupcl folytatták útjukat a mintegy 500 km-re délebbre fekvő bafVonuri sznviet űrre­pülőiéi’ fe1^ Leonov Kubaszov, a Szo- juz-19 fírhaiő személyzetének két tagja a Földre-térés után három órával a kazahsztáni Arkal'ik városából egy NIP-10 es u tasszál Mtó repülőgépen a bajkonuri űrrepülőtérre érke­zett. A moszkvai tv tudósítójának kérdéseire válaszolva Leonov kijelentette, hogy ő és Kuba­szov jól érzi magát, a földre- érés zökkenőmentes volt. Ku­baszov a rövid interjúhoz hoz­zátette, hogy maga és társa nevében szerelne köszönetét mondani mindazoknak, akik munkájukkal elősegítették ezt a nagyszerű kísérletet. A két szovjet űrhajós ezután autóbusszal a bajkonuri „Űrha­jós“ szállodába utazott. Az Apollo űrhajó július 25 ig önálló program alapján folytat­ja útját. Leonyid Brezsnyev, Nyikolaj Podgornij és Alekszej Koszigin üdvözölte a Szojuz-19 személy­zetét az űrrepülési program si­keres végrehajtása alkalmábóL „A Szovjetunió és az Egye­sült Államok űrhajóinak útja jelentős lépés a szovjet—ame­rikai tudományos-műszaki együttműködés fejlődésében. A/, űrrepülés sikeres megvalósítása feltárja a különböző országok együttműködésének új perspek­tíváit a világűr békés meghódí­tásában,“ — írják a szovjet ve­zetők a kozmonai tákhoz, Alek­szej Leon.ovhoz és Valerij Ku- baszovhoz, valamint az űrrepü­lés megvalósításának minden résztvevőjéhez intézett üzene­tükben. Az SZKP Központi Bizottsága a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsának Elnöksége és a szov­jet kormány elismerését fejez­te ki Leonovnak és Kubászov- nak a haza által rájuk bízott feladat tökéletes tel jesítésésé- ért. „Ugyancsak nagyra értékeljük az amerikai űrrepülők — Tho- mas Stafford, Vance Brandt és Donald Slayton — magas fokú szaktudását és az önök együt­tes baráti munkáját“ — írják a szovjet vezetők. A szocialisták kilátsszak és félrevezetik a népet Lisszabon — A portugál fegy­veres erők vezérkarának pro­paganda osztálya nyilatkozat­ban ítélte el a szocialista párt vezetőinek az utóbbi időkben kifejtett egységbontó tevékeny­ségét. A nyilatkozat szemére veti nekik, „a szóbeli erőszak kiszélesítését“, amely a „dema­gógia, a hazugság és a rágal­mazás eszközeivel élve fizikai erőszakba torkollott“. A portugál fegyveres erők nyilatkozata közvetett módon azzal vádolja a szocialista pár­tot, hogy „reakciós módon ma­nipulálja a népet* és „meg akarja osztani a Fegyveres Erők Mozgalmát“. A Szocialista Párt vezetői ál­tal Vasco Goncalves minisz­terelnök ellen intézett támadá­sokra utalva a közlemény han­goztatja: olyan személyt akar­nak bemocskolnl, aki oly so­kat tett a portugál népért. Meg­osztást igyekeznek kelteni a forradalmi tanácson belül, s az országot szolgáló és a nép ál­tal jól ismert olyan személyek között, mint Costa Gomes, Vas­co Goncalves és Otelo Sáráivá de Carvalho tábornokok. Nem a szabad véleménynyil­vánításról és nem is a kor­mány bírálatának jogáról van sző. A portugál népet azonban mindenkinek tisztelnie kell. Nem a szocializmus védelmező pártok ellen lépünk fel, és még kevésbé a nép ellen, amely hitet tett a szocializmus mellett — mindig is a nép mel­lett fogunk állni, de sohasem azok mellett, akik igyekeznek kijátszani és félrevezetni á né­pet — hangsúlyozza a doku­mentum. Bonn — A nyugatnémet la­pok vezető helyen részletesen foglolkoznak a portugáliai fej­leményekkel. A jobboldali sajtó a polgárháború veszélyéről cik­kezik, a mértéktartóbb lapok a szocialisták felelősségét elem­zik. A Frankfurter Algemeine Zeitung szerint Soares, a Szo­cialista Párt vezetője Goncal­ves kormányfő elleni támadá­sával elérkezettnek látta az időt a leszámolásra. A támadás éle nyilvánvalóan a baloldal, elsősorban a portugál kommu­nisták ellen irányul. A Frankfurter Rundschau vé­leménye szerint a feszültséget teremtő Szocialista Pártnak csak két lehetősége van: vagy tudomásul veszi a Fegyveres Erők Mozgalmának a kommu­nisták támogatását élvezők ha­talmát, vagy ellenforradalmi utat követ. 1975. VII. 22.

Next

/
Oldalképek
Tartalom