Új Szó, 1975. január (28. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-25 / 21. szám, szombat
Hana Meličková hetvenöt éves Á szlovák hivatásos színművészet kialakulása elválaszthatatlan a cseh együttesektől, amelyek az első világháború utáni időszakban Szlovákiában tevékenykedtek. Addig magyar és német együttesek érkeztek Budapestről és Bécsből, elsősorban Bratislavába és KoSicére. A szlovákiai színművészetben 1920. március elseje fontos időpont, mert ekkor nyílt meg a Szlovák Nemzeti Színház kapuja. Hangsúlyozni kell, hogy ennek alapját a cseh és a szlovák prózai és operaegyüttes ké£ ezte, a szlovák művészek csak esőbb léptek a hivatásos pályára és vagy a műkedvelők soraiból érkeztek, vagy a prágai Színművészeti iskolában tanultak. Az elsők között volt Hana MeliCková (született Martinban, 1900. január 27-én). Prágában végezte a konzervatóriumot, majd a színművészeti tanszakot és előbb mint vendég, később pedig mint szerződéses művész számtalan nehéz szerepet vitt sikerre a Szlovák Nemzeti Színház színpadán. E szerepek között volt Wilde Sa- loméja, az Ember tragédiájának Évája és Ibsen Peer Gyntjének Solvejgja. Hűségesen kitartott a választott színház mellett — kivéve az ún. szlovák állam keserves éveit, amikor távoznia kellett az intézményből — és a Szlovák Nemzeti Színházhoz a mai napig is hű maradt. Hana Meliöková művészetével és egyéniségével kiérdemelte a szocialista társadalom legnagyobb elismerését és értékelését, a nemzeti művész megtisztelő címet, hiszen élete és tevékenysége összefügg a szlovák (J. Vavrn felvétele) hivatásos színművészet egész fejlődéstörténetével. Míg a Szlovák Nemzeti Színház színpada a művésznő számára az igazi otthon, filmszerepei, illetve a rádióban és a televízióban nyújtott alakításai révén meghódította az egész országban a nézőket és a hallgatókat, akik valóban saját nemzeti művészüknek tartják. Szerepeinek felsorolása szinte lehetetlen. Példaként említjük, hogy a Szlovák Nemzeti Színházban 277 figurába lehelt életet és ha ehhez hozzászámítjuk a rádiószerepeket, a televíziós játékokban nyújtott alakításait és filmszerepeit, továbbá nyilvános fellépéseit, amelyekkel ünnepélyes alkalmak műsorát gazdagította, akkor úgy véljük, hogy. ezek a figurák életre kelve nem férnének el sem a bratislavai Hviezdoslav Színház, sem a Szlovák Nemzeti Színház nézőterén. Elismerést érdemel, hogy Hana Meliöková művészetének eredője a színház alázatos szere- tete és tisztelete, a pozitív vagy negatív női alakok szeretete, jellemezzék ezeket tragikus, vagy komédiázó vonások s követeljenek bármilyen alkotó, művészi küzdelmet. Bizonyo.s, hogy minden ilyen küzdelem a művésznő csodálatos adottságának győzelmével végződött és végződik. Alakított kislányokat, lányokat, asszonyokat, feleségeket, anyákat és nagyanyákat, de mindenkor elhitette a nézővel, vagy a hallgatóval, hogy az a figura, amelyet megformál, hiteles. Ezt elsősorban meggyőző alakításaival érte el. Ahosz- szú évek során Hana Meliőko- vá egyetlen szerepét sem kezelte csak úgy félvállról. A néző, vagy a hallgató mindenkor érezte a teljesítmény mögött az alkotó küzdelmet, azt az eltökélt szándékot, hogy a legjellemzőbb vonásokat láttassa, érzékeltesse a nézőkkel. El kell hinni a könnyeit és a nevetését. Akár a színház nézőterén, akár a moziban, vagy otthon a képernyő előtt el kellett hinni, hogy Hana MeliCková valóban az, amit éppen alakít. Éppen ezért nyűgözött le mindenkit művészetével, mert a vállalt hősök életét és sorsát élte és szenvedte. És nem ismert nagy vagy kis szerepeket, csak „szerepet“ s a tökéletes alakítás érdekében szívesen vállalt minden áldozatot, minden erőfeszítést. A közönség szeretettel köszönti Hana Meliőkovát 75. születésnapja alkalmából és további nagy sikereket kíván a művésznőnek. (M. G.) Bemutató este A PIROS KARAVÁN A SZLOVÁK FŐVÁROSBAN feélelőtt tíz óra. A bratislavai Oj Színpad nézőterén csupán néhány színész üldögél. Ök nem játszanak az új darabban, s így most a színház „túl só részéről“, nézőként figyelik társukat. A színpadon leírhatatlan a nyüzsgés. Jlvo Heller, Ida RapaiCová gyakorol egy jelenetet, mellettük a fővilágósí- tó méri a fényerősséget. Zdc- nék Macháfíek nincs kibékülve a mikrofonok beállításával, szerinte a nézőtéren mindent túlharsognak a fúvósok. Karéi Vlach a sapkáját keresi, Mis- kovics László pedig éppen a hangját köszörüli. A rendezőasztal mellett BedFich Kramosil nagy nyugalommal dúdol egy dalt az új magyar musicalből. A gyanútlan színházlátogató nyilván elcsodálkozna e látszólagos zűrzavaron, pedig erről szó sincs. Az úgynevezett ’„színházasok“ erre azt mondják: néhány perc múlva kezdődik a főpróba. S valóban: rövidesen elcsendesül a színpad, kialszanak a rivaldafények, s elkezdődik a Piros karaván című magyar musical bratislavai főpróbája. A színhely: egy cigánytanya. Az időpont: az ötvenes évek eleje. A társadalmi átalakulások szele ide is eljut, s ebben a légkörben, ahol azelőtt évtizedek alatt szinte semmi sem történt, most igazi vihar készül. Öröm' és bánat sugárzik a szereplők szemében. Nehéz egyszeriben véget vetni a régi életmódnak, s legalább ilyen nehéz új életet kezdeni. Különösen akkor, ha az illetékes emberek türelrr- •- -v. s alapjában véve jó e úsaikat elhamarkodva, ciummisztratív eszközökkel igyekeznek megvalósítani. A főpróba szünetében Csemer Gézával, a musical szövegkönyvének szerzőjével beszélgettünk erről a figyelemre méltó zenés játékról. — Darabunk valóban az úgynevezett cigánykérdésről szól, amely nálunk, Magyarországon sem politikai kérdés, hiszen hazámban is biztosítják valameny- nyi állampolgár számára a munkához, a művelődéshez és az egyéb emberi szükségletekhez való jogot. Persze, a gyakorlatban már nem minden zökkenő nélkül lehetett e jogok"' ' vé- nyesíteni. Különösen a származású állampolgáro. .;ö- zül sokan nem értették meg, hogy új, humánus társadalmat építünk, amely valamennyiünk számára jólétet biztosít. Ehhez természetesen dolgozni kell, s rendszeresen művelődni. S ezzel együtt szakítani a régi életszemlélettel és életmóddal. Erről igyekeztünk művészi eszközökkel vallani, s a szereplők sorsán , keresztül paríibolikus példázat ♦ formájában befolyásolni az emberek gondolkodá sát. / Szakcsi Lakatos Béla zeneszerző folytatja a gondolatsort: — Nem volt könnyű a már kész szövegkönyvhöz muzsikát komponálni. Nálunk, s úgy tudom, részben Szlovákiában is még nagyon erős az úgynevezett bécsi operett hatása, s talány ezért idegenkednek még sokan a musicaltől. Mi nem egy kis és naiv cselekményt, s fülbemászó dallamokat kínálunk, hanem mai, drámai erejű történetet, s ennek megfelelő muzsikát. Bedricli Kramosil művészeti vezetőtől, az előadás rendezőjétől arról érdeklődöm, hogy miért hozták a szlovák fővárosba a Piros karavánt. — Az Oj Színpad dramaturgiája néhány évvel ezelőtt elhatározta, hogy olyan zenés darabokat mutatunk be, amely a mi nézőnkhöz szól. Ezért elsősorban a hazai, s a szocialista országokban született zenés játékokat visszük színre. Tudjuk, hogy ez a nehezebb út, de meggyőződésünk: ez az eredményesebb. A Piros karavánt tavaly márciusban láttuk a Fővárosi Operettszínházban. Nagyon tetszett nekünk a darab őszinte hangvétele, modern muzsikája, s úgy éreztük, hogy az úgynevezett cigánykérdésen kívül van általános érvényű emberi mondanivalója is. A mostani premier rekordnak számít, hiszen nem egészen egy évvel az ősbemutató után már a mi közönségünk is láthatja a Piros karavánt. Miskovics László az egyik kulcsszerepet, Kálót alakítja: — Őszintén megmondom, keményen meg kellett dolgoznom, hogy ezt az érdekes és értékes figurát a maga összetettségében s sokszínűségében „kihozzam“ a színpadon. Az énekesi teljesítmény mellett nagy szerepe lesz a színészi eszközöknek is. Valamennyi színésztárs- sammal együtt nagyon örülünk, hogy ebben az őszinte hangvételű és igényes musicalban játszhatunk. Meggyőződésem, hogy fővárosunk közönsége is tetszéssel fogadja a Piros karavánt. Ehhez a krónikás csak egy mondatot tehet hozzá: mi is bízunk benne, hogy ma este a bemutató után felcsattan a vastaps. SZILVÁSSY JÓZSEF KULTURÁLIS HÍREK • Heine Múzeum létesül Düsseldorfban a költő születésének 175. évfordulója alkalmából. Szó volt egy róla elnevezett egyetem létrehozásáról Is, de bizonyos körök ellenezték, mivel nem tudják megbocsátani a költőnek, hogy részt vett a 1848-as forradalomban. • A Szlovák Nemzeti Színház 18 operát, illetve balettkompozíciót mutatott be az elmúlt évben. Az előadások száma 24-gyel meghaladta a tervezett 750-et. A bevétel 1 millió koronával volt több a tervezettnél. • A nagy reggel a címe annak az antológiának, mely a felszabadulás 30. évfordulója alkalmából az ismert szovjet kiadónál, a Molodaja Gvargyi- jánál jelent meg. A 400 oldalas kötet 35 európai író elbeszélését tartalmazza. • A Szlovák Nemzeti Színház idén ünnepli fennállásának 55. évfordulóját. Ebből az alkalomból és felszabadulásunk évfordulójának tiszteletére az opera és balett-társulat több előadást tart itthon és külföldön. • A felszabadulás 30. évfordulója alkalmából a Német Demokratikus Köztársaságban irodalmi pályázatot hirdetlek 14 —25 éves fiatalok számára. A pályázat feltétele, hogy az irodalmi alkotások hűen fejezzék ki, ill. ábrázolják a Szovjetunió és a többi szocialista ország iránti barátságot, a proletár internacionalizmust és az antiimperialista szolidaritást. ® Václav Erben biinügyi regénye, A foyeri halott, második kiadásban ismét megjelent a berlini Volk und Welt kiadónál. A* regény fordítója Karl- Heinz Jähn. Versenyképes dolgozókkal Tavaly volt 25 éve annak, hogy lerakták a ma már 7200 hektáron gazdálkodó Zeliezov- cei (Zselízi) Állami Gazdaság alapjait. Jamárik Pavel, az állami gazdaság igazgatója jól ismeri annak múltját és jelenét, amiről szívesen beszél. — Sokáig dolgoztam a járási termelési igazgatóságon, így jól ismertem az állami gazdaságot — mondja az igazgató. — Az évek során rengeteget fejlődött, s ma már egy nagyon jól felszerelt gazdasággal dicsekedhetünk, ahol minden feltétel adva van a jó terméshozamok elérésére. Gépparkunkban a legújabb típusú mezőgazdasági talajművelő és termésbetakarí- tő gépek találhatók. Persze, nemcsak jó gépeink, hanem jó kezelőik is vannak. Hogy- milyen szakemberek biztosítják a gépek zavartalan működését és kihasználását, azt az is bizonyítja, hogy a járási és szlovákiai viszonylatban megrendezett versenyeken kombáj- nosaink és traktorosaink közül egypáran nagyon jó helyezést értek el az elmúlt évben is. Sal- lav József, a javítóműhely vezetője sem véletlenül kapta tavaly „A szocialista mezőgazdaság 25 éve“ elnevezésű emlékplakettet, ifj. Béres György és ifj. Vojtényi László sem véletlenül került a hatsoros répabetakarító gépek kategóriájában megrendezett szlovákiai versenyen a második helyre. Rövid beszélgetésünkből természetesen nem maradhattak ki a termelési eredményeket tükröző számok sem. Jamárik Pavel büszkeséggel sorolja az elmúlt évi eredményeket. — Az állami gazdaság a 6700 hektárnyi szántóterületből 3600 hektáron gabonaféléket termesztett az elmúlt évben. Elmondhatjuk, hogy jó eredménynyel, mert az elmúlt évi átlagos hektárhozam gabonafélékből — a kukoricát is beleszámítva — 51,6 mázsa volt. Az esős ősz a mi gazdaságunkat is alaposan próbára tette. Határainkban is volt árvíz, s bizony kemény munkára volt szükség a cukorrépa betakarításánál és a többi őszi munkák végzésénél. Tavaly 500 hektáron termesztettünk cukorrépát, szintén jó eredménnyel, ugyanis 470 mázsás hektárhozamot értünk el. Ezenkívül takarmánytermesztéssel és 100 hektár területen szőlőtermesztéssel is foglalkozunk. Jó eredményeket értünk el az állattenyésztésben is, ahol elsősorban a tej és sertéshús-termelésre szakosodunk. A tehén- állományunk 1750 állat, s az évi fejésátlag tavaly 3065 liter volt tehenenként. 1973-hoz viszonyítva több mint 300 literrel növekedett ez a mutató, ami a korszerű technológia eredménye. Sertésállományunk 9000 állatból áll. Évente 130 vagon sertéshúst, 79 vagon marhahúst és 50 vagon baromfihúst szállítunk a fogyasztóknak, ami szintén nem csekélység. Termelési és eladási feladatainkat mindig idejében teljesítjük. Most, az 5. ötéves tervidőszak utolsó évének küszöbén azzal dicsekedhetünk, hogy egy mutatónál — az olajos magvak termesztésénél — már sikerült teljesítenünk az 5. ötéves tervidőszakra előirányzott tervet. Mivel hat részlegünk van a környező falvakban, a legtöbb gondot számunkra a falutól távolabb eső gazdaságokon dolgozók lakásproblémái jelentik, amit a lehető legsürgősebben szeretnénk megoldani. A szak- szervezet segítségével, amelynek az elnöke már hosszú évek óta Tóth József, állandóan gondoskodunk a dolgozók szociális körülményeinek javításáról. Tóth József az állami gazdaság legrégibb dolgozói közé tartó* zik, s a napokban ünnepli 60, születésnapját. Ö olyan ember, akinek a segítségére mindig lehetett és lehet számítani. AZ állami gazdaság 1200 dolgozója jó munkát végez. Csak az a baj, hogy a gépesítési részié- gén kívül aránylag kevés a fia* tál, de reméljük, hogy a jövő* ben ezen a területen is javulás áll be. Želiezovce a háború utolsó hónapjaiban csaknem teljesen elpusztult. Az, hogy újjáépült, s ma már szebbnél szebb há?" sorok sorakozhatnak egymás mellett, nem utolsósorban az állami gazdaságban dolgozók munkájának eredménye. P. G. A L LÄ S 3) Dohány- és dinnyekertész állást keres. Cím a hirdetőirodában. Ú-17 H Eladó Ondrejovcén hsz. 57 (Levice-i járás] nagy családi ház 28 áras kerttel (két család részére Is alkalmas). Tájékoztatást: Lehocký Ján, Stropkovská 3, Bratislava — ad. 0-77 SS Az IFJÜ SZIVEK Magyar Dal- és Táncegyüttes a Kiváló munkáért érdemrend tulajdonosa kéri egykori tagjait, akik 1955-től, a megalakulástól kezdve tevékenykedtek az együttesben, hogy az IFJÚ SZÍVEK fennállása 20. évfordulója alkalmából tervezett bemutató előadás és találkozó szervezésének előkészületeihez közöljék 1975. II. 10 ig címüket az együttes igazgatóságával: 801 00 Bratislava, Mostová 8, tel.: 304-22. ÜF-12 £3 32/182 elvált férfi komoly Ismeretséget kötne házasság céljából. Lehet leány, özvegy, vagy elvált 25—29 éves korig. Egy gyermek nem akadály. Van saját házam kerttel. Csak komoly szán- dékúak válaszoljanak, ha lehet fényképet Is küldjenek, jelige: Nem bánod meg. 0 1379 51 Ötvenéves özvegyasszony becsületes élettársat keres. Jelige: Gazda kell a házhoz. 0-75 ■ 44 éves legényember megismerkedne — házasság céljából — hozzá Illő nővel. Anyagiak jók. Jelige: Siess. Ú 78 11 38/181 falusi legényember ezúton szeretne megismerkedni hozzá illő leánnyal. Jelige: Vág- part. 6 80 ■ 45 ill. 42 éves barátnők levelező partnereket keresnek 50— 55 éves korig. Zenét, könyveket és a természetet kedvelők jelentkezzenek. Jelige: Öszl rózsák. Ú-83 El 30 éves, nem saját hibájából elvált fiatalember — komoly szándékból megismerkedne hasonló sorsú fiatal asszonnyal vagy leánnyal 25—31 éves korig* Van két kislányom. Jelige: Házam, autóm van. Ú-85 K ö S Z ÖN T Ö ■ Pálinszky Péternek, Drahnov, 71. születésnapjára, és feleségének, Ilonának 66. születésnapjára további sok, jő egészséget és hcsszú életet kíván szerető leányuk, vejük és három unokájuk: Laci, Éva és Mónika. Ű-7Í £3 Halász János és Halász Jánosné, Szclőce, 1975. január 27-én ünnepllk házasságkötésük 50. évfordulóját. Ebből az alkalomból szívből gratulál és további, boldog házas- 'életet valamint jő egészséget kíván leányuk, Ilonka, unokáik, Évike és Zsuzslka. 0-46 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, Ismerősöknek, jóbarátoknak, szomszédoknak, akik 1974. nov. 23-án elkísérték utolsó útjára a felejthetetlen, drága, jó férjet, édesapát, nagyapát, testvért és sógort, ŰSÖLLE Lajost a nyárasdi temetőbe és részvétükkel, koszorúikkal, virágadományaikkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család. 0-76 Hl Hálásan köszönöm minden rokonnak, ismerősnek, külön a nyírieknek, hogy szeretett édesanyám. BENYAK Józsefné sz. Galgóczy Ilona temetésén részt vettek, és részvétükkel enyhítették soha el nem múló fájdalmamat. Benyák Mária