Új Szó, 1974. december (27. évfolyam, 284-307. szám)

1974-12-22 / 51. szám, Vasárnapi Új Szó

ELŐSZÖR HÁRMAN A november végi alkonyait hóesése karácsonyivá varázsolja a város han­gulatát. Rimavská Sobota (Rimaszom­bat) új negyede felé tartunk. Ez év augusztusában 77 család vett itt bir­tokba egy négyemeletes háztömböt. E háztömb egyik földszinti, háromszo­bás lakásába a Brosman család köl­tözött. A városi nemzeti bizottságon csupán annyit tudtunk meg róluk, hogy fiatalok, s az új lakásba már hárman költöztek be. Csengetésünkre csinos, fekete fia­talasszony nyitott ajtót. Udvariasan betessékkel bennünket, amikor el­mondjuk jövetelünk célját. Róluk, az új otthonukról, s főleg az itt eltölten­dő első karácsonyukról szeretnénk hallani. Amíg a férj a hobby bői űzött kul- turisztikai edzésről megérkezik, Vlasta, a nagyon kislányos fiatalasz- ‘szony megmutatja a lakást. Minden ragyog a tisztaságtól, az idő vasi'oga itt még nem kezdte ki a bútorokat, sem a falakat. Csupán az őszi árvíz, melynek pusztulást hozó hullámai az űj ház falát is nyaldosták, ijesztett rá az otthonukat féltő fiatalokra. Vlasta és János a szerencsés fiatal házasok közé tartoznak. A járási út- levélosztályon dolgozó kislány és a járási építőipari vállalat szemrevaló szobafestőié 1973-ben házasodott ösz- sze. Rövid ideig a kislány szüleinél, majd egy évig egy Rimaszombat mel­letti községben, szolgálati lakásban laktak. Az új lakás épp>en a legjobb­kor jött. Közben ugyanis a család gyarapodott, a kis Roland már tíz- hónapos lett, s elhatározták, hogy Vlasta Ismét dolgozni megy. A köz­ségben nem volt rá mód, Rimaszom­batban azonban bölcsődébe adhatták a kis vasgyúrót. Hétköznapjaikat a munka tölti ki. Vlastára otthon vár a második mű­szak, s János is sokszor „ráhúz“ a munkaidejére. Szakmája erre jó le­hetőséget ad, a pénz pedig mindig jól jön. Számukra is nagy segítséget jelentett a fiatal házasoknak nyújtott kedvezményes kölcsön. Ebből szerel­ték fel modern gépekkel a háztartást, ebből rendezik be a harmadik szfr bát. Már jó előre eltervezték, hogyan töltik majd a karácsonyt, a szeretet ünnepét, melyei idén a kis Roland ka­cagása is csillogóbbá tesz majd. El­döntötték, idén csak hármasban,.szűk családi körben ünnepelnek. Mire ez az írás „napvilágot lát“, már a karácsonyfa is ott díszeleg ki­jelölt helyén. Ezüstpapiros cukorkáit, színes díszeit bizonyára a minden újat megcsodáló kis emberpalánta élvezi a legjobban. János, és Vlasta pedig az új lakásban töltött első na­pokénál is csodálatosabbnak érzi. a saját otthon -melegét. Boldog kará csonyt, Brosm&nék! FLÖRIANNfi M. MARTA A Brosman család Milan Petrovský felvételei Zolczer János felvételei a tagjai. Ez éven is két háromfel­vonásos színdarabot mutattunk be, A tűzoltók karácsonyra készítenek esztrádműsort. Népi táncegyüttest is alakítottunk ... Csak tágasabb, szebb kultúrház nincs! Tovább megyünk. Takaros családi házak maradnak el mellettünk. A fa* lu végén egy szép parkban áll a ha- Halmas, régi kastély. Megroskadt te­tőzete, a falakon maradt korhadt kúszónövények arról árulkodnak, hogy elhanyagolt, nem törődik vele senki. Pedig néhány ezer koronás rá­fordítással a hnb akár kultúrházzá is átalakíttathatná. Csak a tetőt ha­rapta szét az idő foga, a falak még erősen állnak. A fiatalok pedig a festőien szép kertben akár szabadté­ri színpadot is építhetnének. A „grófi kastély“ bal szárnyán nyitva van az egyik ajtó. LGT-zene hallatszik ki a szobából. — Ott van a klubunk — mondja Salamon Márta — á húgom, Marika takarít most ott. Meglepődöm. Őszintén mondom* néni hittem, hogy a sivár külső után ilyen hangulatos belső tárul a sze­mem elé. Míg Márta „kihangszóróz- za“, hogy a fiatalok azonnal jelenje­nek meg a klubban rendkívüli SZISZ-gyűlésen, addig én a bélyi fia­talok „háromszobás paradicsomával ismerkedem. A szépen ■ kifestett há* rom helyiség az ízléses berendezés* sei, társasjátékokkal kellemes benyo­mást tesz az idegenre. Nagyon öt­letesnek találom a faliújságukat* mely tájékoztat falujuk történetéről, forradalmi múltjáról, s a fiatalok SZISZ tevékenységéről. A szemközti falon egy másik érdekesség: egy do­boz, fölötte felírás „Ötletbörze“. — Sok ötlet gyűlt össze már a dói- bozban? — kérdezem Marikától. — Sajnos nem. Tudod nálunk úgy van, hogy az utcán, a vendéglőben mindenkinek van mondanivalója, pa­nasza, de ha arról van szó, hogy a keserveket gyűléseinken hozzuk fel, s megoldást keressünk, akkor legszí­vesebben mindenki hallgat. Nem tu­dom, hogy lehetne ezen segíteni... Kíváncsian várom, milyen eredmé­nye lesz a hirdetésnek. Hány fiatal jön el a rendkívüli SZISZ-gyűlésre. Vajon jönnek-e a fiatal generáció képviselői közül is, úgy ahogy azt megígérték? Kérdéseimre nemsokáig késik a válasz. Félórán belül már húszán vagyunk. Most már nyílt kér­déseket teszek fel nekik: Elégedet­tek vagytok-e mindennapi életetek­kel? Képesek lennétek-e eddigi munkátoknál többet tenni? Milyen falutokban az idősebbek és a fiata­lok közti kapcsolat? A hnb segíti-e a SZISZ-t? Elszomorodom, mert válasz helyett hallgatást kapok. Csupán Salamon Márta válaszol néha, nj^rt szégyelli a kérdések utáni csendet. Marika korábbi megjegyzései jutnak hirtelen az eszembe. Szemükbe olvasom, hogy gyávaság, gyengeség, ha nem mer­nek megszólalni a gyűléseken. En­nek már van némi hatása. Néhányan felszólalnak. Elmondják, hogy nin­csen minden rendben a szervezeti életükben. Hiányosságok vannak a fiatalok egységében is, s aktívabb tevékenységet is kifejthetnének. Re­mélik, hogy az új SZISZ-vezeiőséggel az élen, a hagyományokból kiindul­va tovább fejlesztik tevékenységüket, s a jövőben tetteikkel legyőzik a te­hetetlenséget. SZÁSZAK GYÖRGY Nemrégiben egy nem mindennapi dologról értesültem. Hely község parkjában állítólag már öt éve áll egy félig kész templom, melynek to­vábbi sorsáról úgy döntöttek, hogy az építését befejezik, de nem vallási gyülekezet színhelye, hanem ifjúsági klub lesz. A VONATBAN két lány ül velem szemben. Királyhelmecet elhagyva tőlük kérdezem meg, hányadik meg­hogy minden olyan rózsaszínű a bé­lyi fiatalok életében, mint ahogy azt sokan a környékükön is gondolják. A másik lány is kiönti a szívét: „A SZISZ tevékenységét a fiatalok úgynevezett idősebb generációjának tagjai irányítják. Rólunk viszont meg­feledkeznek, pedig mi fiatalabbak is szeretnénk tenni valamit. Nekem is van nézetem, életfelfogásom, ítélőké­pességem. Nagyon rosszul hatott rám, amikor egy alkalommal elmen­tem a klubba s az egyik nálam idő­sebb fiatal azzal fogadott, hogy pu- lyáknak még semmi keresni valójuk nincs ott! Középiskolás vagyok. Le­het, gyengeségemre vall, de azóta nem járok a klubba.“ — Ma este azért gyertek el. Hív­játok el a hasonló korú fiatalokat is. Majd ott tisztázzuk ezeket a dol­gokat — mondom nekik Bélybe ér­kezve. ígéretet tesznek: Eljövünk! A RÉGI SZISZ ELNÖKÖT, Salamon Mártát keresem fel először a falu­ban. Szerencsém van. Otthon talá­lom. A szombati takarítást abba hagy­va hosszú, őszinte beszélgetésbe kezd velem. Megtudom, hogy szlovák—tör­ténelem szakos pedagógus, s 1970- től itt tanít szülőfalujában. — Négy évig, tehát a SZISZ meg­alakulásától napjainkig voltam helyi szervezetünk elnöke. Két héttel ez­előtt az évzáró taggyűlésen azonban funkciómat egy fiatalabb SZISZ-tag- nak adtam át, mert az utóbbi időben annyi elfoglaltságom van, hogy nem tudok elegendő időt fordítani a SZISZ- munkára — mondja Salamon Márta, az ifjúsági szövetségre terelve a szót. — Szabad időmet nagyon leköti az is­kolán kívüli tevékenység, a pionírok­kal való foglalkozás. Ezenkívül a hnb képviselője, s a tanítók járási énekkarának is tagja vagyok. — Mint képviselő, bizonyára tudod, A klubban mi újság a felig kész templom kö­rül. Valóban ifjúsági klub lesz be­lőle? — Volt róla szó, hogy ifjúsági klub is lehetne belőle, de már nem aktuá lis ez az ötlet, mert azóta a közsé­günkben levő hajdani grófi kastély­ban rendeztünk be néhány szobát if júsági klubnak. A templom sorsáról úgy döntöttünk, hogy sportcsarnok­ká alakítjuk át. Terveinket tavasszal minden bizonnyal megvalósítjuk. Beszélgetésünk után sétára indulunk a faluba. Az első érdekesség, amit Salamon Márta bemutat, a széles környéken is ismertté vált Tisza Ét­terem, ahol nemcsak jó ételeket főz­nek, nagy adagokat adnak, hanem a vendéget arra is feljogosítják, hogy ha a megrendelés után 2(1 percen be­lül nem szolgálják ki, akkor az ebé­det nem kell megfizetnie. Innen a tető nélküli félkész templomhoz in­dulunk. Közelebbről is megvizsgáljuk a kváder falakat, s azzal a megálla­pítással megyünk tovább, hogy tény­leg jó lesz sportcsarnoknak. Ez itt a mi kultúrházunk — mu­tat egy kopott, szürke, T—ti-os istál­lóra emlékeztető épületre Salamon Márta, majd keserű szájízzel hozzá­teszi: — Nemrég nagy szélvihar volt nálunk, a kultúrház hátsó részét is bedöntötte... A járásunkban talán egy faluban sincs olyan gazdag kul­turális élet, mint nálunk. Két szín­játszó csoportunk van. Az egyiknek a fiatalok, a másiknak az idősebbek i álló lesz a bélyi állomás, mert isme­retlen nekem ez a táj. — Mi is oda megyünk. Majd szó­lunk — mondják segítően, majd egy kérdést szegeznek nekem a fiatalokra jellemző közvetlenséggel: 'Kihez jössz?“ Elmondom nekik értesülésemet, s még annyit, hogy a fiatalok minden­napos életével, gondjaikkal, bajaik­kal szeretnék megismerkedni. — Akkor éppen jókor jössz, mert Ilyenkor szombaton csaknem vala­mennyien itthon vagyunk — mondja az egyikük, majd kis gondolkodás után megjegyzi, azért ne higgyem, 1974. XII. 22. Salamon Márta, aki a legtöb­bet dolgozik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom