Új Szó, 1974. június (27. évfolyam, 128-152. szám)
1974-06-16 / 24. szám, Vasárnapi Új Szó
KERESZTREJTVÉNY A VASÁRNAPI ÜJ SZŐ KÖVETKEZŐ SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Arra kell törekednünk, hogy ifjúságunk valóban megértse a kommunista párt politikáját, kiforrott politikai nézetei legyenek, s tudja, miért éppen a szocializmusért él és dolgozik. OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat található, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szerkesztőségünkbe A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest, A május 26-i számunkban megjelent mondat a Tervszerű, céltudatos munka című cikkből való. 336 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Bircsák József, 043 01 Štúrovo, Švermova 8., okr. Nové Zámky Szöveg és kép: APN Úszómedence a munkások számára Kazanyban (Tatár SZSZK) új sportolási lehetőségeket biztosító komplexumot adtak át rendeltetésének, amelyet vállalati költségen építettek fel a Kazanyi Vegyiművek dolgozói számára. Naponta 1200—1500 ember látogatja meg. Többen komolyan sportolnak, edzéseken vesznek részt, mások meg egészségük érdekében keresik fel az uszodát. Az úszómedence mellett két sportiskola működik: egy a gyermekek és egy a serdülők számára, amelyben tapasztalt edzők segítenek az ifjú sportolóknak elsajátítani az úszás, műugrás és a vízilabdázás művészetét. A sportolási lehetőséget biztosító komplexum több úszómedencéből áll. Méreteit tekintve a főmedence megfelel a nemzetközi előírásoknak (50x21 m). Itt különféle versenyeket is rendezhetnek. A lelátókon több mint 700 néző számára van hely. A kisebb medencék a gyermekek rendelkezésére állnak. A szóban forgó komplexum jól felszerelt tornatermei bemelegítésre és edzésre szolgálnak. A Kazanyi Vegyiművek sportkomplexuma (fedett úszómedencék). VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része (a nyíl irányában folytatva). 12. Bálban vaui 13. Ruhát bélelő kelme. 15. Szerves vegyületekben gyakori, egyvegyértékű gyök. 16. Kiejtett betű. 17. Dickens írói álneve. 18. Mocsaras helyen tenyésző növény. 20. Lepkefajta. 21. Húsos, puha testű növény. 23. Angol felfedező. 25. Miazma része. 26. Vissza: európai főváros. 27. Finomságórték. 28. Ruhát tisztít. 30. Cink vegyjele. 31, Mesterség (ék. h.). 32. Edényed. 34. Figyel. 36. Gábor, Sándor. 37. A disznó hátsó sonkája. 38. Vízilabda. 40. Idegen fiúnév. 42. Jugoszláv város. 43. Magyar színésznő. 44. Amerikai fizikus. 15. Város Algériában. 47. Magyar zeneszerző és zongoraművész. 48. Végtag. 49. A tőkéből kinövő, háromévesnél idősebb visszavágott vessző. 50. Ragadozó állat. 51. Üt. 52. Argon vegyjele. 53. Svájci folyam. 55. Gyűrű alakú korallzátony. 57. Após. 58. Azonos mássalhangzók. 60. Vegyi elem. 62. Magasabb rangú angyal. 63. Vissza: a klasszikus német idealista filozófia nagy alakja. 64. Folyó Közép-Ázsiában. 66. Az Állati elmék című könyv szerzője. 68. Létezni. 69. Visz- sza: Wotan neve az északi germánoknál. 71 ... kció, visszahatás. 72. Osztrák város. 73. Ánizs része. 74. Folyószámla banknál vagy a postánál. 76. E kelet-ázsiai súlymérték. 78. Magyar színész. 79. Kálium vegyjele. FÜGGŐLEGES: 1. Norvégia nemzetközi autó jelzése. 2. Ösz- szetartő pánt. 3. Gallium vegyjele. 4. Hangszer. 5. Tekintetét úgy Irányítja, hogy lásson valamit. 6. Gúla azonos hangzói. 7. Szemes magot tartanak ben- ne. 8. Kamrában van! 9. Gázló- madár fék. h.). 10. Az anyag legkisebb része. 11. Mályvaféle növény. 12. Rejtvényünk második része) (a nyíl irányában folytatva). 14. Rejtvényünk be- fejező része. 17. Azonos betűk. 19. Kötőszó. 22. Vízzel tisztít valamit. 23. Irány. 24. Redőny. 27. Vízinövényekkel teljesen benőtt mocsár. 29. Kötőszó. 32. Lakoma. 33. Női név. 35. Csillag — angolul. 37. Angol súlymérték. 39. Francia névelő. 41. Koromban van! 42. Közkatona, 43. Viharos északi szél a dalmát partokon. 44. Iráni város. 46. Helyhatározói rag. 47. Kiütés a szorítóban — rövidítve. 48. Ébred. 50. Vegyi elem. 51. Farkas — szlovákul. 52. Valakinek rendszeresen juttatott pénzsegély. 54. Latin elöljáró. 56. ...gon, az USA egyik állama. 57. A Felső-Duna legnagyobb jobb oldali mellékfolyója. 59. Nyomólemez (ék. h.). 61. A tűzhely sütésre szolgáló zárt tere. 63. Üdítő ital. 65. Eszme. 67. Az amerikai munkásmozgalom harcosa. 68. Francia zeneszerző. 70. O. K. G 72. A Rajna északi torkolatága Hollandiában. 75. Knock out. 77. Rangfokozat. 78. Ö. É. A június 2-án közölt kereszt- rejtvény helyes megfejtése: Ifjúságunk fényittas szemében ott ragyog a jövő hajnala. Könyvjutalomban részesülnek: Pintér László, Tvrdošov- ce (Tardoskedd), Vojtás Vilma, Nitra (Nyitra), Kovács Ilona, Komárno (Komárom), Milakov- szká Rozália, Zihárec (Zsigárd), Lőrincz Gáspárné, Vŕbová nad Váhom. Az észt falvakban intenzív lakásépítés folyik. Az utóbbi években áttértek a magánlakások építésének szövetkezeti formájára. Lakásépítő szövetkezetei alapítottak a Pilva kolhozban is, és már felépítették az első lakóházakat. Egy lakóház ára 15—20 ezer rubel. Az összeg 30 százalékát a kolhoztagok egyszerre fizetik be. A többit húsz év alatt, részletekben törlesztik. Azoknak a kolhoztagoknak, akik 10 vagy több éve dolgoznak a kolhozban, a lakóház árának 20 százalékát a földművesszövetkezet fizeti. Minden egyes lakóházat egyéni terv szerint építenek. Egy-egy ház négy- vagy ötszobás. A szövetkezeti lakások korszerűek és kényelmesek. Van bennük központi fűtés, meleg víz, fürdőszoba, mosókonyha, garázs, sőt a tulajdonosok kívánságára finn szaunát is építenek. A tervek szerint a Pilva kolhozban 1975 végére 100 új lakóházat adnak át a lakosságnak. Ezeknek egy részét a lakásszövetkezet építi fel. Tizenhárom éves érdemes sportoló A sportvilágban nagyon jól ismerik a kiváló grúz sakkozónők nevét. Nona Gaprinclasvili világbajnoknő, Nana Alekszandrija pedig világbajnoknő-jelölt. Most a két névhez egy harmadik zárkózott fel: Maja Csibur- danidze, az egyik tbiliszi középiskola 6. osztályának tanulója. A közelmúltban Maja Csl- burdanidze a sakkozónők kategóriájában kivételesen megkapta az Érdemes Sportoló címet. (Az Össz-szövetségi Testnevelési Bizottság határozata értelmében az Érdemes Sportoló címet csak a 14. év betöltése után ítélhetik oda.) így Maja e megtisztelő cím legfiatalabb birtokosa lett. Maja Kutaiszi városban született. Apja agronómus, anyja tanítónő. Még egészen kislány korában jelentkezett a Kutaiszi Pionírpalota sakkkörébe. A tízéves kislány 1971-ben a serdülő lányok kategóriájában Grúzia bajnoknője lett, és még ugyanabban az Maja Csiburdanidze érdemes sportoló 13 éves iskolás lány. Gyakran játszik egyszerre több partner ellen. Ebben az esetben ellenfelei a Grúz Televízió dolgozói. évben ötödik helyen végzett a köztársaság női bajnokságában. A múlt évben Maja a Szovjetunió Iskolás lányok bajnokságán megszerezte a bronzérmet, s a Szovjetunió poharáért vívott versenyben elnyerte az ezüstérmet. Maja sportéletrajzában a legnagyobb esemény az volt, hogy részt vett a Jugoszlávia és Szovjetunió válogatott csapatai között lezajlott mérkőzéseken. E mérkőzések során együtt játszott a híres sakkmesterekkel: Tigran Petroszfannal, Jefim Gellerrel, Szvetozar Gligoriccsel, Borisz Ivkovval és másokkal. Jelenleg Maja a Felsőfokú Sportiskolát látogatja Tbilisziben. A sakkozás azonban nem megy a tanulmányai rovására. Bár számos sakkversenyen kell részt vennie, kitűnően tanul. FALUSI LAKÁSSZÖVETKEZETEK A Pilva kolhoz lakásszövetkezete építette fel ezt a korszerű lakóházat is, amelynek Natan Oberg zootechnikus a boldog tulajdonosa. 1974. VI. 16. 20