Új Szó, 1974. június (27. évfolyam, 128-152. szám)

1974-06-30 / 26. szám, Vasárnapi Új Szó

Nyina olyan figyelmesen és hosszún néuett rám, mintha most látott volna először. — Megcsókolhatnálak — mondta el­gondolkozva —, de az aljasság lenne. — Jurka Petrovval szemben? — Jurka? Ugyan hagyd el!... — vou- ta fel csodálkozva szemöldökét. — Veled szemben. Csak nem állsz le csókolózni egy nagymamával. Megölné benned a múlt emlékéti ... A múlt emlékei Semmi sem vált szá­momra múlttá, és nem volt új az az ér­zés, amely Nyinához vonzott. A Csisztije Prudi fasora, amelyen gyerekkorunkban sétálgattunk, nem ért véget húsz évvel ezelőtt, hanem — anélkül, hogy én ma­gam tudtam volna róla — végighúzódott egész életemén. Húsz év pedig rövid, mint egy sóhaj. De nem ezt mondtam, más került a nyelvemre: — Ogy beszélsz a múltról, mintha kö­zös múltunk lett volna ... — Nem csókolóztunk a kapualjban, és nem ölelkeztünk a lépcsőházban, mind­ezeket az apró titkokat más fedezte fel neked. De hát rossz borát voltam én a nehéz percekben? — Nehéz percekben pompás barát vol­tál, Nyina. — Egyáltalán, én csak a nehéz per­cekben voltam pompás. Egyébként csél- csap fruska voltam. Állandóan tetszeleg­tem, forgolódni akartam különféle em­berek között, hogy mindenki engem cso­dáljon. Néha úgy tetszik nekem, mintha előre éreztem volna, hogy hamar vége lesz az én pünkösdi királyságomnak, s két pofára faltam. Te pedig ijesztettél a ragaszkodásoddal. Ha veled vagyok, akkor mindig jónak kell lenni s tudtam, hogy erre nem vagyok képes, becsapni meg nem akartalak. — Ezt is köszönöm. — Nem, hidd el, komolyan beszélek — mondta Nyina. — Túlságosan ép, túlsá­gosan egyenes voltál hozzám képest. Még ha többet rendetlenkedtél volnál — Milyen vakok voltunk egymáshoz! Ép, gyakorlati ember vagyok, megpróbál­tam három főiskolát, egyiket sem végez­tem el, s kétségbeesésemben olyasmibe fogtam, ami eszembe se jutott soha. — Az nem számít, hogy nem jutott az eszedbe — vetette közbe Nyina. — Emlékszel, már akkor mondtam: írj pró­zát. — Persze, azért mondtad, mert nem tudtam verset írni neked... Zsenya Rumjanceva jobban megértett engem, egy évtized távlatából nyújtotta ki a kezét felém. — Mit jelent ez? — Zsenya megsejtette a zavaromat és fejveszettségemet... — Meg kell adni, Zsenyához képest mindenki hitványnak tűnt. Ö mintakép voltl — Ember volt Zsenya! mondtam in­gerülten. — Valamennyiünk közül a leg- különbl — Akadnak azért, akik nem rosszab­bak nála — szólalt meg Nyina nyugod­tan. — Akár Jurka Petrov... El tudod képzelni, mennyit tűrt Jurka miattam? Amíg főiskolán tanultunk, már nem a stadionban tördelte a csontjait, hanem a kazán! pályaudvaron — zsákolt! S ami­kor megszületett az első fiunk, mibe bele nem fogott, csak hogy előteremtse a leg­szükségesebbet! Még templomban is vál­lalt villanyszerelést. Egyébként tudod, milyen Jól áll neked ez az őszülő halán­ték? Megértettem Nyina bájának titkát: ter­mészetes volt, mint maga a föld. A fasorban szemben velünk kitárt, vi­lágos esőkabátban elgondolkozva közele­dett egy magas termetű férfi. Még fia­talos, bár helyenként mélyen redőzött, napcserzett arca komoly, koncentrált és szomorú volt. Ahogy vonalba ért velünk, meghajtotta fejét, s lassú erőfeszítéssel mosolyba rántotta össze a redőket ar­cán. Válaszoltam köszönésére. — Ki az? — suttogta Nyina. — Nem Ismered meg? — Te jó isten, a kedvenc színészeml Milyen jól ismertem ezt a bensőséges Intonációt, — a szemeknek ezt a titokza­tos bársonyosságát! Barátságunk külön­böző éveiben így nyilatkozott Nyina lé­nyének egész mélységével Conrad Viedt- ről, BabocskinrŐl, Lemesevről, de az én nevem hallatán soha. Utánaszóltam Ismerősömnek, s bemu­tattam Nylnának. Hármasban ballagtunk, az egyik oldalfasorban a tó felé, ők ketten hamarosan elém kerültek, élénk beszélgetésbe merülve, én pedig egy fél lépéssel elmaradtam. Aztán kissé hátrább húzódtam, meg­nőtt köztünk a távolság. Nyina nem né­zett vissza, végérvényesen eltűnhettem volna: Nyina nem vette volna észre. Ezen az emlékektől csordultig átitatott napon mindvégig nem éreztem ilyen vi­lágosan, hogy a múlt visszatért, mint éppen ebben a pillanatban. Nyina anél­kül, hogy akár csak halványan sejtette volna, felidézte ifjúságom legerősebb, leggyötrőbb és legtöbb gyönyörűséget nyújtó emlékképét... S. NYÍRÓ JÓZSEF fontítáa* E gy tál u bő) jöttek, va­lahonnan az erdélyi határról, de huncutok is voltak, mint a székelyek. Mindig vidámak voltak, mindig jókedvűek, és sorban mindig egymás mellett ál­lottak, s egy nevük lett a végén az egész ezred ismer­te a hírüket, az egyik legény Kis Samu volt, a másik Sa­mu jós-ka, de a kettő együtt Kis Samu fóska volt. — Testvér — mondta Kis Samu —, éhes kezdek len­ni. Már akkor két nap óta nem ettek. Nem volt a vi­lágon semmijük. Előreküld- ték őket a drótakadályok­hoz, mögöttük nagy tisztás volt, s azon csak éjjel tu­dott egynéhány katona ke­resztül lopózni, azok Is In­kább töltényeket hoztak ne­kik, mint ennivalót. — Mit együnk testvér? — mondta Samu Jóska. — Ml van? — Vizem van. Nekem meg sóm. — Hisz az nagyszerű, főzzünk levest. — De miből? — Fűből. — Jó lesz az? — Jó hát. — Megájj, az nem jó lesz. Paréjlevest főzök én, az jobb lesz. — De nincs paréj. — Szedünk. Ebbe a nagy mezőbe csak lesz valahol. Idesanyám otthon csak ki­megy, mingyán hoz egy fő­zetre valót. — A nagyon jó lesz ak­kor. Még nevettek is ra ita. De bizony hiába csúszkálták végig a letaposott rétet, nem leltek olyan paréjt, amit meg mertek volna főzni. — No, testvér, én kime­gyek a drótok elibe, ott még nem járt senki, ott szép a fű, abba csak lelünk ... — Én is kimegyek. — Neun jössz, mert ha egyik ottmarad, a másik mán csak ne maradjon egy kis paréj miatt! — Hát tudi.cl mit, akkor én -negyek ki. — Persze, le akarod elő­lem legelni a ra«z5t. Ismer­lek. Evvel Kis Samu már ki is bújt a szöges drótok alatt. Lassan csúszott előre, mint egy nagy vastag va­kondok. Minden fűszálat megérzett, megszagolt, min­den laput megízlelt, de csak nem talált olyat, ami­lyet az édesanyja szokott otthon szedni, gyenge édes leveleket; de messze is van az édesanyja, meg az édes szülőföld. Ö csak mászott, egyre mászott előbbre, olyan jól­esett lassan tovább csúszni a zöld fűben, puhán és csen­desen, kapargálva, s a fe­jét bele-belefektetve a ma­gas, kaszálni való perjébe. Az oroszok hadállása nem volt bizony messze. Valami száz méterre volt itt csak az orosz lövészárok, de közben sűrű bokrok voltak, s oly magas fű, hogy még ha fel­térdelt, akkor sem látszott ki belőle semmi. Kis Samu csak ment, ment elő­re. Nem tudta, miért megy, hova megy, úgy csúszott, mint a csiga, a szemét is alig nyitotta ki, s alig látszott, hogy előre­halad, csak ő maga látta, ahogy. az egyenesen állő vékony fűszálak lehajoltak a teste alatt. Egyszer csak valami fur­csa nesz ütötte meg a fü­lét. Az első pillanatban ré­mülten hallgatott, azután elkezdett nevetni, halkan, hogy hangja ne legyen. Horkolást hallott. Most mit csináljon? Ki alhat ilyen nyugodtan a nagy kerek ég alatt? Ha a szemét felvetette, csak a mélységes kék eget látta. Keletről fehér fellegek úsz­tak rajta. Istenem, hogy tud aludni az ember nbben a nagy idegenben, az ellen­ség közt... A test megkö­veteli a maga pihenését. Hogy megy otthon aludni az ember, mikor vége a na­pi munkának, hogy bele- fekszik a jó, puha szénába a szénatartóban, s reggelig azt se tudja, mi az élet... csak éjfélkor, ha a lovak prüszkölni kezdenek, akkor érez fel, hogy szinte fél­álomban eleget tegyen a kötelességéinek: új szénát vessen a ló elé... S hogy meg lehet szokni mindent. Most is majd leragad a sze­me, de nem tudna elaludni azért... Pedig mintha ab­ból a csendesen, édesdeden alvó emberből valami álom­sugarak terjednének, ame­lyek rá Is ragadnak, az ő pilláit is édes mézzel ke­nik, a homlokán bódulást Aztán kinyitotta a '*ozót, kezébe az éles, hegyes, marokra fogott szuronyt... Mikor már csak egy cen­timéterre volt az orosz tes­tétől, kigombolt, szőrös, pi­ros bőrű, pihenő mellétől, megállott... A kemény vas, a könyörtelen gyilok. mint­ha magától állott volna meg, mintha tétovázna, megremegve valami szép és igaz gondolat hatása alatt. Aztán visszahúzódik, s a másik kezébe kerül. Kis Samu pedig fogta puszta kézzel a hosszíú orosz puskát, s kiemelte a fűből... Milyen engedelmes állat a fegyver, a gé>p, ha nincs összekapcsolva vele az élő emberi lélek. Már ott volt az orosz halál a ma­gyar marokban...' S most újra kinyílt, a magyar kéz: felvette a barna kenyérzsá­kot. * 95 évvel ezelőtt született a legnagyobb magyar kri­tikai realista író. érez már, s csaknem lebó- kol egy puha vakondtúrá­son, hogy el feledkezzék mindenről, erről a világról, bajáról, fáradságról, zslb- basztó éhségről, s átadja magát a legdrágább álom­nak. De hirtelen a másik jut eszébe, Samu Jóska cimbo­rája, aki odahaza a drótke­rítés megett várja az éles­lapu leveleket, amiből le­vest lehet főzni. Hirtelen minden álom ki­megy a szeméből... Hát az ő élete, az bizony nem so­kat számít, meghaltak már mások is, ezren is, meg tíz­ezren, meg a világ terem­tése óta hányán, s ezután is meghal mindenki ec-> cer... De Samu Jóska vár­ja az édeslapu levelet... Nagyot gondol Kis Samu. Felcsigázza még egyszer magában minden életerejét, s megy előre, tovább, las­san, mint egy gyík. S egyszerre csak előtte az orosz katona. Ott fekszik a fűben, zöl­des ruhájában elterülve, a sapka félig lefit.tyent a fe­jéről, hosszú szőkésbarna haja csapzott izzadt, meleg homlokára. A szája kicsit nyitva, s az arca szelíden, békésen, mint egy gyerme­ké, ott hever egy zsombé- kon. A fegyver kiesett a kezéből, a kenyérzsákja ott van mellette, úgy alszik, mint édesanyja Ölében a csecsemő, aki annyira bol­dogan és olyan bizalommal haeyja el magát. Nem bán­ja, ha akármi történik Is vele, agyon lehet ütni, agyon lehet csókolni, mire felébred ... Hát ez az orosz mire bízta magát?.... A szent föld ott lebegett alat­ta, szinte a föld meleg lük­tetését lehetett látni az orosz vitéz csöndes léleg­zésével. Kis Samunak megcsillant a szeme. Éles lett a pillan­tása, leste, mör*e, milyen mélyen alszik az orosz. Egyéb nem kellett neki. Még egyszer végigfutotta a pirosán alvó nagy embert. Nem volt már fiatal ember, hosszas, ritka szőkebarna szakáll ütközött ki az ar­cán, a vonásai fáradtak vol­tak, mint az élet harcában megőrlődött családapáké, pedig legény volt még. — Aludj, testvér — mond­ta Kis Samu magában; az­zal a nyakába vette a pus­kát, a tarisznyát, s elkez­dett visszafelé csúszni. Egy horkantást hallott, ettől megijedt. Borzasztó megijedt: ha fölébred a sze­rencsétlen, akkor meg kell ölni. Várt nesztelenül, mint a rozsbogár, amely a legki­sebb neszre halottnak tet­teti magát, s csak hosszú perc múlva indul újra út­nak ... így indult ő is útnak, vissza a csapáson ... Hogy meg lehet ismerni a hóban a nyúl csapását, a páros kettős nyulakét, két kicsi elöl, két öreg nyom hátul. Vagy a rókáét, ahogyan egyenletesen ügetett, s hosszú farka utána söpört a puha havon... Az ember útja még súlyosabb, az élő füvet úgy széttöri, árkot ás, vés a füves réten. Mikor bebújt a drót alatt, Samu Jóskát ott találta a poszton. Ült, ült és aludt. Aludt, mint az orosz, s nem ébredt fel. Az alvásért nagy büntetés jár: vesszőzés, kikötés, nagy veszély idején főbelövés ... és hogy aludt ez is... Nem bírta szegény kivárni az édes füveket. — Nohé, no... — rázta meg a cimbora. — Bé­kás... Alig tudott bele lelket verni. — Itt az ennivaló! Samu Jóska nagyra me­resztett, álmos szemmel nézte a kenyértarisznyát, amely dagadt volt. Ránézett a cimborájára, megcsóválta a fejét. Meg­értette. Hanem volt valami, vala­mi furcsaság, a tarisznyá­ban, amitől mindkettőjüknek kerekre nyílt a szeme. Egy kis furcsa alkot­mány: egy kis bababölcső. Samu jóska vette a kezé­be. A tenyerébe vette, néz­te. Egész rendes, kis taka­ros bölcső. Bicskával farag­va, olyan kicsi ringó böl­cső. Hallgattak, néztek. A nap melegen sütött le az égről, kábultak voltak az árnyéktalanságon, csöp- i>ek gyöngyöztek le raítuJk. s úgy a szemük táján ösz- szecseppentek, lebiggyend- tek... A Samu Jóska könnye a kis bölcső közepére esett. ~ Hun szedted ezt, test­vér? — Ott alszik egy árva magában — mondta Kis Sa­mu. Samu Jóska megcsóválta a fejét. Hallgattak. Azt akarta mondani: jó lesz az én Bö­zsi lányomnakl... De nem mondta ki. Csak hallgattak. A másik is azt akarta mon­dani: vidd haza a te Bözsi leányodnak... s ez se mondta ki. Törtek a kenyérből, s las­san eddegéltek. Falaton­ként morzsolgatták szét az istenadta kenyeret... Egyszer azt mondja Samu Jóska: — Testvér. — Mi kell, testvér? — Hun szedted ezt, test- va? — Hát arra le. Azzal tovább ettek. Eccer Kis Samu szólalt meg. — Ejnye, ejnye, ha tud­tam vőna... S megint továibb ettek. — Én is tudnék ilyet csi­nálni az ón Bözsikémnek. S műértő szemmel néze­gette, tanulta a bölosőcske formáját. Aztán Kis Samu mondta: — Alkalmatos, de nem boszorkányság. Samu Jóska azt mondta rá: — Nem. Kis Samu megint ezt: — Add csak ide, fest vér... — Én? ... Nem én ... — Hásze, jóember, neun akarom megenni. — Nem tudom, mit akar kend, de én vissza akarom vinni. — Hogy vinné kend, mi­kor én hoztam? — De én találtam kü, hogy ... Nekem van gyer­mekem, ón tudom, mié!... Nem szólt tovább, csak megindult vissza a másik csapáson. Félt, hogv nem tud szólni a torka szorulá­sától. — No, tegyen legalább be­le kend valamit, csak nem visz üres bölcsőt — szólt gorombán Kis Samu, s egy darabot tört le a kenyér­ből ... — Ki tudja, az az orosz is mikor kap újra. Az orosz ébren volt, ott ült a fűben, lecsüggesztette a fejét, már nem tudta, mi történt vele. Csak akkor riadt fel, mi­kor emberi arc bukkant fel előtte Samu Jóska intett egyet neki, ar ‘ 'n odanyújtotta fél tenyerében a bölcsőt. Az orosz csak nézett vér­eres szemmel, elbámulva. — No, vegye csak el kend — szólott barátsággal Samu Jóska —, nem dtna- ment van benne, hászen ért­heti, mi a! S az orosz elvette. A két apa egymásra nézett, aztán gyorsan elfordult. Mindenik szégyellte a harcmezőn a férfiszemben a könnyet... f19181

Next

/
Oldalképek
Tartalom