Új Szó, 1974. május (27. évfolyam, 102-127. szám)

1974-05-04 / 105. szám, szombat

APRÓHIRDETÉS adományaikkal enyhítették mély fájdalmunkat. 'A gyászoló család Ű 553 Ä ĽLÄ S ■ A Západoslovenské nábytkárske závody n. v., 2. számú üzeme, Radlinského 39, Bratislava, mun­kaerőket vesz fel a következő munkahelyekre: — 2 gépkocsivezetőt — gépjavítá­si Ismeretekkel, T(6)2, 1(5)2+15% prémium, — 2 kitanult géplakatost, 1(7)+ 15% prémium, — 1 kitanult villanyszerelőt, 1(7)+ 10% prémium, — 29 munkásnőt gépi munkára, 1200,-, 1600,— korona havi keresettet, — 5 segédmunkást. Elszállásolást nem biztosíthatunk. Iparitanuló iskolánkban a követ­kező szakmák megszerzését bizto­sítjuk: — vasesztergályos. — műszerész, — géplakatos, — marós. Az ipari tanulók teljes ellátása Ingyenes. ÜF-84 . ADÁSVÉTEL ■ Eladó jó állapotban levő há lószobabútor. Telefon Bratislava: 405 32. Érdeklődni naponta lehet 17.00 órától. Ú 545 ■ Eladó öregebb 4 szobás ház kis kerttel. Vétel után beköltöz hetfí. Šamortn, Hrnőlarska ul. 3. 0-546 ■ Eladó jó karban levő Volga- Combi 35 0(10,— koronáért. [KO Brestovec, okres Komárno. 0-558 ■ Eladó Skoda 1202 STW jó ál­lapotban. Vyszocky Frigyes, Jovtc- ká 45, RoZuava. 0-558 ■ Eladó kétkerekű kerti traktor PF—62 (fréza) teljes fölszerelés­sel. Cím: Szaksz Árpád, Kosúty, ő. 347, okres Galanta. 0 560 ■ Megismerkednék 48- 50 éves bratislavai férfival, jel­ige: JÓ BARÁT. 0 566 ■ Megismerkednék magas, 55 év körüli rokonszenves értelmiségi­vel, aki megértő, kellemes társ, nyugodt, szép kertes otthon és megfelelő életnívó után vágyik. Jelige: Tanítónő „N. Z". U 548 ■ 43/170 magányos falusi le­gényember házasság céljából megismerkedne karcsú leánnyal vagy gyermektelen özvegyasz- szonnyal 35—40 éves korig. Jel ige: Várlak. 0 549 ■ 50/163 özvegyasszony ezúton szeretne házasság céljából meg ismerkedni korban hozzá Illő fér­fival. Fényképes levelek előny­ben. Jelige: Lila orgonák. 0 555 ■ 50/154 özvegy tisztviselőnő in­telligens férfi ismeretségét kere­si 54 éves korig. Jelige: Közép- Szlovákia. 0-559 ■ Elcserélném Jur pri Bra­tislava 1 patakparti egyszobás há­zamat hasonlóért Vrakuíiában (Vereknyén) vagy Podunajské Btskupicén. FARKAS, J u r, za humnami, Malokarpatská 11. Ú-543 ■ Magyarországra utazóknak Bu­dapesten május 1-től (centrum­ban) komfortos szobát tudok biz­tosítani. Fekete Nándorné, 1053 Budapest, Szép u. 4, telefon: 183 179. Pár héttel előbb kérem jelentkezésüket. 0-551 ■ Vízközeiben Balatonszántódon öt személy részére két szoba nya­ralásra kiadó. Érdeklődni lehet a 209 563 telefonszámon Bratisla­vában. Bővebb felvilágosítást ad: Vokálik József, II. kér. Tölgyfa út 6, Budapest. 0-561 KÖSZÖNTŐ ■ ld. TÖTH LAJOSNAK és Telesé gének, Garamiak, házasság- kötésük 60. évfordulója — e ritka szép ünnep alkalmából további erőt, egészséget, számos békés esztendő együtt való leölését és nyugodt, boldog öregséget kíván­nak unokáik és dédunokáik ne­vében Éva férjével és a kis Ivet- ka. 0-527 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS-íjuSíís:. ín­ségének' és dolgozóinak, a párt- szervezet vezetőségének, szomszé­doknak, ismerősöknek és mind­azoknak, akik elkísérték utolsó útjára a szeretett édesapát, nagy­apát és dédnagyapát FÜZÉK LAJOST 1974. április 26 án a felsőszeti te­metőbe és részvétükkel, virágado­mányaikkal enyhítették mély fáj­dalmunkat. A gyászoló család. 0 567 ■ Ezúton fejezzük ki hálás kö- szönetünket a rokonoknak. Isme rösöknek s mindazoknak, akik el­kísérték utolsó útjára a szeretett férjet, édesapát, nagyapát, test­vért, Bugnár Antalt április 3 ón a dunaszerdahelyi temetőbe és részvétükkel, virág ■ Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára a szeretett drága jó feleséget, drága édesanyánkat, testvért, nagymamát és rokont, Ozogányné Trncsik Margitul a somorjal temetőbe, és virág adományaikkal, részvétükkel igye­keztek enyhíteni mély fájdalmun­kat, A gyászoló család ■ Ezúton fejezzük ki köszöne- tiinket azoknak a rokonoknak és ismerősöknek, akik 1974. április 28 án elkísérték utolsó útjára a kútnlkyi temetőbe drága édes­anyánkat, Domonkos Júliát. és részvétükkel, valamint virág adományaikkal enyhítették soha el nem múló fájdalmunkat. A gyászoló család Ú 562 A VOJNICEI HELYI NEMZETI BIZOTTSÁG sürgősen venne tetőpanelt: PZD - 2n PZD - 2n 60x210 60x180 340 darabot 40 darabot a választási programban szereplő kiiltűrház építésének befejezéséhez. AZ AJÁNLATOKAT A KŐVETKEZŐ CÍMRE KÜLDJÉK: M N V 946 34 V O J N I C E okres Komárno ŰF-73 A CSEMADOK Központi Bizottságának titkársága azonnali belépéssel felvesz: A TITKÁRNŐT középiskolai végzettséggel, kifogástalan szlo­vák—magyar nyelvtudással, gépírási gyakor­lattal; A NÉPMŰVELÉSI ELŐADÓT főiskolai végzettséggel, vagy pedig középis­kolai végzettséggel és több éves gyakorlattal; A ÖNÁLLÓ ADMINISZTRÁCIÓS MUNKAERŐT 1 éves brigád-munkaviszonyba középiskolai végzettséggel, telfes szlovák—magyar nyelv­tudással és gépírási gyakorlattal. Fizetési feltételek a nemzetiségi szervezetek előírása szerint. Jelentkezni személyesen vagy írásban a következő elmen lehet Kultúrny zväz maďarských pracujúcich v ČSSR, Mierové nám. č. 3—4., Bratislava. UF 68 Hirdessen Ön is az Oj Szó-ban A Munkaérdemremhlel és a Győzelmes Február Érdemrenddel kitüntetett bratislavai Slovnaft n. v. tébb műszakos kémiai termelőegységeibe azonnal felvesz 0 operátorokat 0 lepároltatókat ♦ szivattvúzókat 0 és műanyag (plastik) kezelőket energetikai berendezések folyamatos üzemeltetésére • kazánfűtőt (fizetés: R 7), • turbinagépészt (fizetés: R • szivattyúkezelot (fizetés: R R • vízműgépészt (fizetés: R 6, R 7). A nem minősített dolgozókat betanítjuk. A betanítás ideje 2 héttől 6 hónapig terjed. A begyakorlás ideje a beosztás igényességétől függ. Egyéb munkaszakaszokra felveszünk • pincére­ket • kisegítonoket • takarítónőket • targoncásokat • samottozót t szigetelőt 9 és mázolét. Az érdeklődők a Slovnaft n. v. munkaerötoborzö osztályán jelentkez­zenek ■ Ezúton mondunk hálás köszö­netét a rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, az efsz vezető­ŰF-67

Next

/
Oldalképek
Tartalom