Új Szó, 1974. május (27. évfolyam, 102-127. szám)
1974-05-29 / 125. szám, szerda
SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA Világ proletárjai, egyesüljetek! 1974. május 29. SZERDA BRATISLAVA XXVII. ÉVFOLYAM 125. szám Ára 50 fillér O. Mackevics szovjet nagykövet a pardzanskei Augusztus 23 (zárta (ČSTK) — Vlagyimir Vlagyi- mirovics Mackevics, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott csehszlovákiai nagykövete, hivatalos nyugat-szlovákiai látogatásának keretében tegnap U topoléanyi járásba érkezett. Ignác Janáknak, az SZLKP nyugat-szlovákiai kerületi bizottsága vezető titkárának és a nyugat-szlovákiai kerület, valamint a topoľčanyi járás politikai és áillami szervei más képviselőinek kíséretében a délelőtti órákban látogatást tett a par- tizánskei Augusztus 29 Üzemben. A Szovjetunió nagykövetét Mihail Mihajlovics Gyejev, a Szovjetunió bratislavai főkonzulja kíséri. A kedves vendégeket az Özemben Michal Halló mérnök, (ČSTK) — Alois Indra, a CSKP KB Elnökségének tagja, a CSSZSZK Szövetségi Gyűlésének elnöke, tegnap Prágában, a Szövetségi Gyűlés Székházéban fogadta az Interparlamentáris Unió olasz csoportjának küldöttségét, amelyet Giuseppe Vedovato professzor, szenátor, a tagozat elnöke vezet. A fogadáson részt vett Ján Marko, a Szövetségi Gyűlés első alelnöke, az Interparlamentáris Unió csehszlovák csoportjának elnöke, és Pier Lorenzo Crovetto, az Olasz Köztársaság csehszlovákiai nagykövete. Indra elvtárs ismertette az Olasz képviselőkkel legfelsőbb képviseleti testületünk külpolitikai tevékenységét. Értékelte a csehszlovák—olasz gazdasági, kulturális és tudományos együttműködés kedvező fejlődését. Vedovato szenátor kijelentette, hogy a csehszlovák—olasz kapcsolatok az Interparlamentáris Unió keretében, s a két parlament más szerveinek kapcsolatai igen hasznosak, és hogy e kapcsolatoknak jövője van. A feszültségnek világszerte való enyhülési folyamata véleménye szerint megköveteli, hogy valamennyi parlament még hatékonyabban támogassa ezt a folyamatot. Megemlítette az OGAKO termelési-gazdasági egység vezérigazgatója és Ján Kozárik mérnök, vállalati igazgató üdvözölte. Az üzemrészlegek megtekintése előtt a vendégek a lábbelikészítő üzemben rögtönzött gyűlésen vettek részt. Mackevics elvtárs rövid beszédben méltatta a partizánskej gyár munkásainak és technikusainak igyekezetét. Ezt követően a becses vendégek megszemlélték az öntési technológiával dolgozó korszerű lábbeligyártó vonalat, és a mintapéldányok kiállítási termét. V. V. Mackevics nagykövet délután kegyelettel adózott a Janko-hegyen levő emlékműnél az elesett partizánok emlékének. egyben a két ország hagyományosan jó kapcsolatait. í * « Dr. Alois Zaorálek, a prágai Aritma n. v. igazgatója a voko- vicei üzemben tegnap délelőtt üdvözölte az Interparlamentáris Unió olasz tagozatának küldöttségét. Az olasz vendégek szívélyes beszélgetés után megtekintették az egyes üzemrészlegeket. Baráti légkörben (ČSTKJ — Május 27—28-án Prágában találkoztak a Bolgár Kommunista Párt, Csehszlovákia Kommunista Pártja, a Kubai Kommunista Párt, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Mongol Népi Forradalmi Párt, a Német Szocialista Egységpárt, a Román Kommunista Párt és a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága nemzetközi és ideológiai osztályának képviselői. A találkozó részvevői információkat cseréltek és megtárgyalták a nemzetközi együttműködés további fejlesztésének gyakorlati kérdéseit. A találkozó a barátság és a kölcsönös megértés légkörében folyt le. Bel grád — A Jugoszláv Kommunisták Szövetségének X. kongresszusa kedden bizottságokban folytatta munkáját. Ezt megelőzően a plenáris ülésen a pártelnökség jelentéséről és a JKSZ elnökének beszámolójáról folyó általános vitákongresszuson szerepel, elsőízben a nyilvánosság előtt, felszólalásában a korábbi években jelentkezett nacionalista megnyilvánulásokkal összefüggésben kijelentette: „Tény, hogy a nacionalizmus felütötte nálunk a fejét és nem is letően. Ügy gondolom, hogy ^ történtekből tanultunk, levontuk politikai és tudományos tanulságaikat is. Éles határvonalat tudunk vonni a hazafiasság és a nacionalizmus között. Ez azért is fontos, hogy a nacionalizmus ellen küzdve, ne sértsük a nemzeti és ha-’ ladó eszméket. Sztane Dolanc, a JKSZ-el- nökség végrehajtó irodájának titkára hangsúlyozta: büszkeséggel mondhatjuk, hogy az elmúlt Időszakban sikeresen tettünk eleget azoknak a kötelezettségeknek, amelyek a társadalom fejlődésében a forradalmi élgárdára hárulnak. A szocializmusért vívott harcunknak ebben a szakaszában különösen nagy jelentőségű volt Jugoszlávia alkotmányának, a tagköztársaság! ás tartományi alkotmányoknak a kidolgozása és elfogadása. Ennek alapján (Folytatás a 2. oldalon/ Gromiko—Asszad megbeszélések Damaszkusz — Andrej Gromiko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere Damaszkuszban találkozott Ha- fez Asszaddál, az Arab Szocialista Újjászületés Pártjának főtitkárával, a Szíriai Arab Köztársaság elnökével. A barátság és kölcsönös egyetértés szellemében megtartott találkozón a Szovjetunió és Szíria kapcsolataival összefüggő kérdések széles körét tekintették át. Megkülönböztetett figyelmet szenteltek a közel-keleti helyzetnek, és ezzel kapcsolatban kicserélték nézeteiket a szíriai fronton megvalósítandó csapat- szétválasztást érintő kérdésekről. Ezt megelőzően Andrej Gromiko találkozott Abdel Halim Khaddammal, az Arab Szocialista Újjászületés Pártja vezetőségi tagjával, a Szíriai Arab Köztársaság miniszterelnök-helyettesével és külügyminiszterével. A két államférfi meleg, baráti beszélgetést folytatott egymással. Kedden Andrej Gromiko és Abdel Halim Khaddam folytatták megbeszéléseiket és ennek során megvitatták a közel- keleti rendezés kérdéseit, valamint más, mindkét felet érdeklő problémákat. A Josef Kempný elvtárs vezette csehszlovák pártküldöttség a JKSZ X. kongresszusán. (ČSTK felvétele) bán a jugoszláv párt és állami vezetés több kiemelkedő személyisége fejtette ki véleményét. Veljko Vlanovics, a JKSZ elnökségének tagja, aki súlyos betegségéből felgyógyulva, a annyira az egyszerű párttagok soraiban, mint inkább feljebb, a vezetőségekben. Ez a körülmény növeli az új vezetőségre háruló felelősséget a párt egységét és politikai irányvonalának realizálását ilMá'tól kezdve szombat estig a könnyűzene több millió hazai és külföldi rajongójának figyelme a szlovák főváros felé fordul. Itt rendezik meg immár kilencedszer a Bratislavai Líra elnevezésű köny- nyűzenei fesztivált. A színhely ezúttal is a Kultúra és Pihenés Parkja lesz, ahol új, korszerű műszaki berendezések, s ezáltal a korábbi évekhez képest jobb körülmények várják a résztvevőket. A bratislavai könnyűzenei fesztivál az első évek bizonytalankodása és kísérletezése után határozott koncepciójú, színvonalas rendezvénnyé fejlődött, ahol szívesen lépnek föl a hazai, s a külföldi énekesek, valamint az együtte? sek. Ez a fesztivál az utóbbi években nemcsak hazánk, hanem a többi szociálisa ország könnyűzenei „termesének“ is egyik legrangosabb seregszemléje. ÚJRA FELCSENDÜL A DAL MA KEZDŐDIK A IX. BRATISLAVAI LÍRA A IX. Bratislavai Líra koncepciója lényegében semmit sem változott az utóbbi évek műsorához képest. Továbbra is a fesztivál legfontosabb célkitűzése, hogy ) a könnyűzene területén karolja fel azokat a zeneszerzőket és a szövegírókat, akik az adott műfaj keretén belül igyekeznek igényes táncdalokat sze- rezni. Az elmúlt években néhány sikeres táncdaltól eltekintve ezek a próbálkozások még aránylag sok kívánnivalót hagytak maguk után. Többnyire azt kifogásoltuk, hogy az igényes muzsikát és a szöveget a szerzők nem tudták a könnyűzene követelményeivel megfelelően összehangolni. Remélhetőleg ebben az esztendőben már több igényes és mégis népszerű táncdalt ismerünk majd meg. Nem véletlenül írunk és beszélünk különösen az utóbbi időben aránylag sokat a könnyűzenéről: tudjuk, hogy milyen nagy e műfaj vonzóereje, s ízlós- fonnáló hatása. Ezért nem lehet mindegy, hogy nálunk és a többi baráti országban milyen táncdalok népszerűek. Ilyen szempontból is évről évre nő a Bratislavai Líra jelentősége. hiszen jórészt itt születnek meg azok a táncdalok, amelyek a következő hónapokban népszerűek lesznek. A Bratislavai Líra első három napján ebben az esztendőben is a hazai táncdalverseny két elődöntőjére, illetve döntőjére kerül sor. Szombaton a szocialista országok egyegy énekese vetélkedik majd az arany, az ezüst és a bronz líráért. Ezen a versenyen E. Markova (Bulgária), R. Lakomý (NDK), if. Jar ocka (Lengyelország), M. A. Pinya (Kuba), L. Sencsina (Szovjetunió), D. Draqan (Románia), M. Kalogjera (Jugoszlávia), Katona Klári (Magyarország), valamint az előző napi hazai táncdalverseny győztese vesz részt. A líra első három napján, mindig a műsor második részében, több neves hazai és külföldi énekes, illetve együttes lép fel. Többek között Bratislavába látogat Karéi Gott, Nad'a Urbánková, a jugoszláv Djordje Peruzovics, az angol Mike Storey, a Los Brauos-együttes és mások. A Csehszlovák Televízió részben helyszíni közvetítésekben, részben pedig a későbbiek folyamán felvételről számol be a Bratislavai Líra eseményeiről.-y-f A bratislavai Vasúti 1 parita- nuló-lntézet elektronikai és gépesítési szakköre a fiatal vasutasok műszaki tudásának és kézügyességének elmélyítéséről gondoskodik. Szabad idejükben itt készítik el a gyakran eredeti el- gondolású különféle szemléltető segédeszközöket. Nemrégen a čierna nad Tisou-i ftiszacsernyői) ifjúsági műszaki alkotóképességi versenyen a szakkör tagjainak munkája a legjobbak közé tartozott. Felvételünkön: Jozef Krauss, a szakkör vezetője már nyolc éve a fiatalok szakoktatására fordítja minden szabad idejét. (Felvétel: L. Grešner — ČSTK) KiHcsoimsen hasznos kapcsolat Alois Indra fogadta az olasz parlamenti küldöttséget Nagyobb lehetőségek a munktiseszNynuk és a dolgozóknak VITA A JKSZ X. KONGRESSZUSÁN