Új Szó, 1974. március (27. évfolyam, 51-76. szám)

1974-03-03 / 9. szám, Vasárnapi Új Szó

A „SANTA PALANKOK" ELLEN Major Tamással Brechtröl Lapunkban is beszámoltunk róla, hogy Major Tamás a közelmúltban a Ko­lozsvári Nemzeti Színházban rendezett vendégként. Erdélyi tartózkodása idején érdekes beszélgetés jelent meg a Hét című romániai hetilavban. A mi színházi szakembereink és közönségünk számára is tanulságos interjút az alábbiakban rö­vidítve közöljük. — Miben jelölné meg a brechti el­mélet és színpadi gyakorlat legjonto­' sabb, változatlanul vagy másképpen érvényes, tovább alakítható következ­tetéseit? — A közönséggel való más viszonyban. Brechttel kapcsolatban leggyakrabban azt a bizonyos színpadi negyedik falat emlegetik. A konvencionális színházban, ha a közönség bemegy az előadásra, akkor anélkül, hogy tudná, aláír egy szerződést, amely a következőképpen szól: én, ahogy leteszem a kabátomat a ruhatárban, be­leegyezem, hogy nem színházba jöt­tem, hanem egy olyan helyre, ahol bizonyos cselekvések játszódnak le, em­berek közötti konfliktusok, amelyeknek én tanúja vagyok. Én a cselekvés szín­helyére jöttem. Éppen ezért a színpad- nyíláson egy negyedik falat képzelek el, és mint egy kulcslyukon át, úgy ku­kucskálok be a színpadra. Ezért is hív­ják ezt a színházat kukucskáló színház­nak. Ebben a színházban sötét van a nézőtéren, mivel nekem, a nézőnek, nem szabad észrevétetnem magam, az elő­adást megjegyzésekkel kísérnem, mert akkor nem tartom be a szabályt, ililet- leníil viselkedem. Ugyanakkor a színé­szek is aláírnak egy hasonló szerződést, anélkül, hogy tudnának róla. A színész­nek tilos észrevenni, hogy ezen a né­zőtéren közönség ül, lekacsintani, mert ha ezt teszi, akkor rossz ripacs. A sza­bályokat azért nem szabad megsérteni egyik részről sem, mert ez a színház az illúziók színháza, ahol igyekszünk a helvszínt szépen és hűen ábrázolni, a színészekkel együtt átéljük a darab min­den érzelmi fordulatát; olyan színház, ahol a zene, a világítás, minden a han­gulat megteremtését szolgálja; ahonnan meghatottan, megrendülve távozik a kö­zönség. Ennek a színháznak megvan a maga dramaturgiája: olyan cselekménye van, amely az expozíció után meghatá­rozott ívben, fokozódó feszültséggel, a történések váratlan fordulataival bonyo­lódik ki, következésképpen minden ér­deklődés megszűnik, ha a közönség ezeket a drámai fordulatokat előre is­meri. — Es ennek a színháznak van-e még létjogosultsága? — Az ilyen színházban kitűnő elő­adásokat lehet tartani: Ibsen, Shaw, Molnár Ferenc darabjai elképzelhetet­lenek másfajta dramaturgiával, másfajta előadásban. A közönséggel való kapcso­szinopszisát adja meg, aztán részlete­sebben kiépíti a kompozíciót, rendezői elképzeléseit is közli, végül kiosztja a szerepeket. Egy figura itt cinkosává te­szi a közönséget, olyannyira, hogy Othello tragédiáját nem is Shakespeare, hanem Jago írja és rendezi. A fősze­replő és a közönség előre tudja, hogy mi fog történni, és a szereplők mind beavatatlanok maradnak. — Brecht hogyan viszonyult Shakespeare-hez? — Brecht erre azt mondta, hogy a pol­gári színház rendet akar teremteni egy olyan szerző művében, aki „olyan ren­detlen, mint maga az élet“. A legna­gyobb baj akkor van, amikor Shakes- peare-t be akarják szorítani egy függö- nyös, negyedikfalas színházba. A színte­reket nyilván nem lehet reálisan ábrá­zolni, mert ez megállítaná a drámai cselekvés folyamatát. Shakespeare-nél a hangulati aláfestés fölösleges: Veroná­hoz lehet egy szép tájképet adni — ezt Brecht anziksznak nevezi —, el is lehet benne játszani egy jelenetet, de Shakes­peare egymásra felelgető, egymást vál­togató jeleneteit csak egy jól működő színpadon lehet megrendezni. — Brechtnek nyilván más drama­turgiai gyökerei is vannak ... — Brechtre természetesen nemcsak Shakespeare hatott. Tanulmányozta a kínai színházat, az artisták gyakorlatait, hogy a közönséggel való egyoldalú kap­csolatot megváltoztassa, hogy az embe­rek ne csak meghatottan távozzanak a színházból, mert egy ilyen érzelmi meg- hatódás után a néző inkább kellemes hangulatba kerül, és „álszellemülten“ el­megy a Mátyás-pincébe, abban a hitben, hogy ő most megtisztult. Brecht türel­metlenebb, olyan színházat akart, amely megváltoztatja a világot; és olyan néző­ket, akik nemcsak érzelmileg megren­dültén, hanem okosabban is távoznak a színházból. Ars poeticáját harcosan véd­te meg a Rézvásár előadásával. Mit jelent ez a furcsa cím? Az a kereskedő, aki rezet akar venni, és egy fúvószene­kar hangszerelt vásárolja fel, nem érté­keli a trombitáknak vagy kürtöknek azt a tulajdonságát, hogy remek hangokat lehet kihozni belőlük, hanem a rezet csak önsúlyában veszi meg, kilóra. így jár az a néző is, aki a színházba csak érzelmeit viszi magával. — Most Major Tamástól kérdezem: hogyan szereli le az „érzelmes" néző ellenállását? — Hit — és türelem — nélkül nem lehet meggyőzni a közönséget. A Luzi- tán szörny pesti bemutatója előtt a ká­rogók három félházat jósoltak az elő­adásnak, ennek ellenére nyolcvan táb­lás házzal ment. Engem mindig kinevet­tek a mániáimmal, de A szecsuáni jő- lélek is ötven előadást ért meg eddig, és csak azért került le egy időre a mű­sorról, mert Törőcsik Marinak közben egy Teréz nevű kislánya született. Vi­szont sokszor jogos is az idegenkedés Brechttől. Ha úgy gondoljuk, hogy Brecht mindenféle érzelmet elűz, akkor valóban hideg előadást produkálunk, a tanító cél elnyomja a költői érdeket. Ha nincs érzelmi telítettség, utána nincs mit el­idegeníteni. — Hogyan képzeli el a brechti színházat — ma? — A kérdést legdurvábban úgy szok­ták feltenni, hogy Brecht mindezt a ka­pitalizmus körülménye! között írta, miért kell ma nálunk játszani? Szörnyű té­vedés lenne azt hinni, hogy a szocializ­mus útja sima. Szinte közhely már ar­ról beszélni, hogy a múlt ízlése, mű­veltsége, életmódja visszahúz. Brecht így teszi Jel a kérdést: milyen társadalom az, ahol szükség van a jóságra? Ez arra vonatkozik, hogy a kapitalista társada­lom, éppen azért, hogy ne kelljen a tár­sadalom szerkezetét megváltoztatnia, morális érvekkel hozakodik elő. Ha mármost úgy tesszük fel a kérdést, hogy van-e még szükség jóságra, a válasz csak ez lehet: amíg a szocializmust fel nem építjük, igenis szükség van rá. És éppen azért kell türelmetlennek len­nünk, hogy Brecht darabja egyszer ne legyen aktuális. — De mindez a színpadi nyelve­zetben mit jelent? — Nem érthet Brechthez az, aki a kínai környezetet hiányolja A szecsuáni jólélekben. A darab olyan helyen ját­szódik, ahol már repülő van, de még vízhordó is, és az emberek hisznek az istenekben. Milyen díszletet választot­tunk, tehát a darabhoz? Az a fogalom, hogy „a város peremén“, kezd meg­szűnni, de nem mindenütt és nem telje­sen. József Attila járt a fejemben: „Itt pihensz, itt, hol e falánk erkölcsi rendet a sánta palánk rikácsolva őrzi, óvja“. Ilyen sánta palánkok a lelkekben is ma­radtak. — Ilyen „sánta palánkok" nem ma­radtak-e a színészekben is? — Erre megint csak Brechttel érvel­hetek: a Rézvásárban vitatkozik egy filo­zófus — ez maga Brecht —, egy dra­maturg, egy színész és egy színésznő. A darab elején egy csodálatosan ízléses, szép, de stílusban tartott Hamlet-előadás végét látjuk. Hatalmas lobogó gyertyák, a látóhatárra vetített felhők, sortűz, gyönyörűen deklamált szöveg. A színész megkérdezi a filozófustól; hogy tetszett az előadás? Tetszett, mondja a filozófus. De miért mondtad ezt ilyen fanyalogva — kérdi a színész. Azért, mondja a filo­zófus, mert nemrég szabadtéren láttam ugyanazt az előadást, én nagyon szere­tek szivarozni, de boldog voltam, hogy nem sikerült előadás közben rágyújta­nom. Miért, kérdi a színész. Mert egy pillanatra sem tudtán szabadulni szug- gesztív hatásod alól. Annál nagyobb di­cséretet még nem kantam, jegyzi meg a színész. Itt van a te tévedésed, így a fi­lozófus. Olyan lenyűgöző voltál, hogy ki jövet nem tudiam, miért írta az író a darabot. Általános emberi érzéseket játszottál, hatalmas erővel. Én olyan szín­házat képzelek el, ahol a konfliktusok társadalmilag meghatározottak, minden gesztusnak társadalmi hatása van, ahol nem megfeszített testtel préseled ki ma­gadból az Indulatokat, a könnyeket, ha­nem könnyedén játszol, azt is mondhat­nám, hogy a jelenetet nem először ját­szod el, hanem másodszor, felidézed a történést, mint egy rendőri szemlén. Ha egy hozzátartozódat elütötte egy részeg vezető, és te tanúja voltál, a helyszíni szemlén Is tele leszel haraggal. De vi­gyázol arra, hogy csak azokat a gesz­tusokat idézd fel, amelyek az igazságod bizonyításához szükségesek. Lehet, hogy előre gyakorolod is őket, éppen a cél érdekében. Tehát: a játék oldott, könnyed és elegáns kell hogy legyen, de ezt csak sok próbával, gyakorlattal érhetjük el. Jelszavunk: éljen a sok izzadsággal ki­küzdött könnyedség. Azonkívül: a szí­nésznek tudnia kell, hogy én nem aka­rok helyette játszani, nem akarom be­tanítani. A rendezőnek inkább negatív irányban kell határozottnak lennie. Tü­relemmel kell figyelmeztetnie a színészt, ha nem az adott szituáció alapján ját­szik, hanem általános emberi érzelmeket ad elő. Ilyenkor a rendező tolvajnyelven odaszól: vigyázz, operát játszol! A lé­nyeg az, hogy kíváncsiak legyünk egy­más teljesítményére. Az én dolgom az, hogy a brechti szabályok alapján játék­ba csalogassam a színészt, aki velem egyenrangú partner. KACSIR MÁRIA 9 A szlovákiai színházak megkezdték előkészületeiket a Szlovák Nemzeti Felkelés 30. évfordulójának méltó megün­neplésére. Csaknem valameny- nyi társulat az idei évad végén és a következő színházi szezon elején bemutatja Ján Soloviő Meridián, Ivan Bukovčan Hó a kunyhó fölött, valamint Ján Kákoš A legifjabb fiú háza cí­mű színművét. Mindhárom drá­ma cselekménye a jelentős tör­ténelmi eseményhez kapcsoló­dik # Tamási Áron eddig elve­szettnek hitt Ösvigasztalás cí­mű drámája az elmúlt napok­ban került elő. A rendhagyó cselekményű és hangvételű színmű egy komor, őserejű bal­ladát dolgoz föl a székely Csór­ja fivérek pusztulásáról. Az öt- venévi lappangás után előke­rült Tamási-színműről a Szín­ház című magyarországi havi­lap idei februári számában Radnóti Zsuzsa közöl érdekes elemzést. O Márciusban két érdekes bemutató színhelye lesz a Brnói Állami Színház. A szerelmi ro­máncok című zenés játék szer­zői Puskin egyik novelláját dol­gozták át mai színpadra. Nagy érdeklődés előzi meg Gogol Leánynézője zenés változatának a bemutatóját is. A klasszikus­nak mondható történethez Alois Jiránek szerzett zenét. $ A Tyeatr című szovjet ha­vilap januártól érdekes újdon­ságot vezetett be. Minden hó­napban két új szovjet dráma teljes szövegét közli, és ezzel is ösztönözni igyekszik a szín­házak dramaturgjait a reper­toár felfrissítésére, eredeti színművek bemutatására. # Chilei tragédia címmel az elmúlt héten érdekes bemuta­tót tartott az NDK-beli freibur- gi Városi Színház. Helfried Schreiter a szeptemberi tragi­kus eseményeket dokumentum- dráma formájában dolgozta föl, s így festett megrázó erejű ké­pet a chilei történelem legsöté­tebb napjairól. O Lüszisztraté és a NATO címmel jelentette meg új drá­máját Rolf Hochhut, a világ­hírű drámaíró, akinek korábbi alkotásait többek között ha­zánkban és Magyarországon is játszották. Hochhut most az arisztofáneszi motívumok fel­idézésével mai görög hazafia­kat állított színpadra, akik sík- raszállnak a Görögországban lévő NATO-támaszpontok fel­számolásáért. 0 Nem mindennapi soroza­tot ért meg Agatha Christie Egérfogó című bűnügyi drámá­ja. A színművet a londoni Ambassador Színházban kerek huszonegy éve játsszák meg­szakítás nélkül. A nyolc szere­pet eddig már 145 színész ját­szotta el. A színművet ebben a színházban idáig mintegy 750 000 néző tekintette meg. @ A Budapesti Madách Szín~ házban nagy sikerrel mutatták be Shakespeare Othellóját Ádám Ottó rendezésében. A címszerepet Bessenyei Ferenc, Jagot Huszti Péter alakítja. 9 Oldrich Danék, ismert cseh drámaíró új színművét mutatja be a következő héten a Prágai Zdenék Nejedlý Szín­ház. Az iktató szám nélküli eset címet viselő színművet a tervek szerint több vidéki cseh színház Is rövidesen színre viszi. ® A Magyar Területi Szín­házban ebben az évadban még három premiert tartanak. A Thália színpadon Takáts Emőd rendezésében viszik színre Go­gol Leánynézőjét. Komáromban Konrád József rendezi április­ban Gerencsér Miklós Ferde ház című drámáját. Az évad végén a gyermekeknek kedves­kednek a Peti kalandjai című mesejáték bemutatásával. latteremtés egyik formája ez a színház, talán méltó folytatása a klasszicizáló színháznak, amelyben a darabnak egy­séges stílusa van. Ibsent, Schillert nem lehet bohózatl elemekkel megtűzdelni. A rendező megüt egy hangot és amel­lett kitart, egyébként stílustalan lesz az előadás. Brecht nem volt megelégedve azzal a hatással, amelyet ez a színház elérhet, visszanyúlt olyan tradíciókhoz, olyan színházi formákhoz, ahol a színész a közönséggel egészen más kapcsolatban van. Ilyen volt az Erzsébet-kor, Shakes­peare színháza. Shakespeare kapcsolata a nézővel merőben más, más a drama­turgiája Is. Nála gyakran bejön egy főhős, és elmondja, hogy mit fog csi­nálni: Richárd, aki elhatározza, hogy gazember lesz, Jago, aki három mono­lógban is előadja a darab várható cse­lekményét, mintegy a lejátszandó dráma A luzitdn szörny című* Peter Weiss színmű egyik jelenete. Az előtérben Iglódi István, Töröcsik Mari és Horváth 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom