Új Szó, 1974. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1974-01-30 / 25. szám, szerda

További jó utat... Szerencsém volt. Brehovský Vendelint, az Állami Autófuva­rozási Vállalat galántai tize­mének gépkocsivezetőjét a mű­helyben találtam. A hatalmas szállítókocsi mellett a javítók­nak' éppen azt magyarázta, hol kell meghegeszteni a kipufogó­csövet. — Két nap pihenőnk van — mondja —, ez alatt rendbe kell hozni a kocsit. Hosszú út áll előttünk ... Angliai — ??? — Ügy bizony. Csak két hét múlva jövünk vissza. Az utat már jől ismerem, nem először teszem meg. Ez a kysucni születésű 38 éves fiatal ember két évtizeddel ezelőtt nem gondolta volna, hogy egykor a TIR jelzésű ko­csin beutazza földgolyónk je­lentős részét. Gyermekkori vá­gya az autószerelő-szakma el­sajátítása volt, mégis villany- szerelő lett. A tanoncéveket az államvasutak vrútkyi műhelyé­ben töltötte. S mivel később szülei Súrovcéra költöztek, Bratislavában vállalt munkát. — Életemben a tényleges ka­tonai szolgálat hozott jelentős fordulatot — mondja. — Nitrán a gépkocsizóknál szolgáltam, így 1957-ben, amikor leszerel­tem, zsebemben volt a hajtási jogosítvány, valamint az autó­szerelői vizsga letételének az igazolása. Nálam boldogabb em­bert akkor nemigen talált vol­na. Sládkoviöovón (Diószegen) kezdte el a sofőrösködést. Nem volt rossz helye, mégis valami vonzotta az Állami Autófuvaro­zási Vállalathoz. Hiába próbál­kozott, nem volt üres hely, nem vették fel. Egy évvel később si­került a galántai üzembe jut­nia. Egy Tatra 111-es tehergép­kocsit kapott. Nyolc évig ezzel járt a távolsági vonalakon. Be­járta hazánk összes jelentősebb városát, ipari központját. Kü­lönböző árut vitt és hozott. — A leszerelés után megnő­sültem — mondja. —' Az élet­társamnak nem nagyon tetszett, hogy gyakran távol vagyok. Én azzal érveltem, hogy építke­zünk, kell a- pénz. Ez az érv hatott. Elsősorban azért, hogy több esetben neki is segítenie kellett betont keverni ... Én pedig szeretek utazni, új és új tájakkal ismerkedni. Munkáját becsületesen, lelki- ismeretesen végezte. így az üzem vezetősége egy 12 tonnás hűtőkocsit bízott a gondjaira. S nemsokára elintézték a szol­gálati útlevelét is. így hát kül­földre, főleg Ausztriába is el­jutott. Aztán 1969 egyik napján egy 20 tonnás tehergépkocsit bíztak a gondjaira. Ezzel a ko­csival megfordult már Angliá­ban, Olaszországban, Franciaor­szágban, Svédországban, Dániá­ban, Finnországban, Svájcban és az összes szocialista orszá­gokban. — Angliában az első utam nem volt könnyű — mondja. — Ott baloldali közlekedés van, s a mi kocsinkban a jobb olda­lon van a kormánykerék. Meg­szokta ezt Is az ember, maga­biztos lett. Egy éve a 24 éves Lacko Miroslav jár velem. Gon­doskodni kell az utánpótlás ne­veléséről is. Persze, sok mindent megél egy ilyen gépkocsivezető. El­romlik a kocsi, nincs pótalkat­rész, Vagy kér egy arra haladó honfitársától, vagy pedig úgy, mint Brehovský1 Vendelín is tet­te, Angliából autóstoppal haza. Három nap alatt ért haza, az­tán egy odatartó gépkocsival vissza. Rendbe tették a kocsit és folytathatták az útjukat. — Az árunak idejében meg kell érkeznie — mondja. — Ezért az ember a saját maga diszpécsere is. Felváltva veze­tünk, éjszaka alszunk néhány órát, aztán gyerünk tovább. — Önöket nemegyszer az or­szágutak kalózainak nevezik ... — Mi is olyan emberek va­gyunk, mind a többiek. Az asz- szony és a három gyerek haza­vár. Kockáztatni? Nem éri meg. Igaz, e hatalmas kocsival nem mehet az ember teljesen az út szélén, viszont nem is megyünk túl a felezővonalon. Egyesek viselkedése szerint Ítélni nem igazságos. Nem dicsekvéskép­pen mondom, de 750 000 kilo­métert tettem meg baleset nél­kül. Még két év és „milliomos“ lesz. Hogy mi kell ahhoz, hogy a közúti balesetet megelőzzük, hadd mondja el ő maga. — Elsősorban jó műszaki ál­lapotban levő kocsi, megfelelő gyakorlat, elővigyázatosság, számítani minden eshetőségre, s természetesen megtartani a közlekedési szabályokat. Persze minderről sokat lehetne beszél­ni, de ez egyéni dolog, pontos receptet adni nehéz. Az év jelentős részében úton van, havonta két vasárnap. Még­is, ha hazajön, ott van a mű­helyben, s a szocialista munka­verseny értékelésekor az elsők között említik. Kétszer kapott 400 korona jutalmat, s a baleset nélkül megtelt kilométereikért pedig 1500 koronát. ^ — Amikor mégis van szabad időm, a ház körül teszek-veszek — mondja. Rendbe teszem az embécskámat. Nyáron pedig be­ültetem a családot, s megyünk kirándulni külföldre. Nagy kár, hogy az asszony nem szánja rá magát a vezetésre ... De se­baj, megnőnek a fiúk, majd he­lyettesítenek. Ami engem illet, néhány évig még a tehergépko­csin maradok, aztán expressz autóbuszra szeretnék kerülni. Mű9 vágyam nincs is azonkívül, hogy a gyerekeket a maguk lá­bára állítsam. További jő és baleset nélküli utat! NÉMETH JÁNOS Ez van, ezt kell szeretni? Köztudat, hogy csomago­lótechnikánk fejlődése elle­nére még mindig akadnak élelmiszerek, amelyek csoma- golatlan állapotban kerülnek a pultokra. A különféle, csak amúgy „pucéran“ kimért, saj­tokra gondolok. Olcsók, ízle­tesek, sok fehérjét tartalmaz­nak, és ami a fő, rendszerint kaphatók is. Csak az kelle­metlen, hogy az ilyen sajtot puszta kézzel kell megfogni, megmérni és becsomagolni. Ma már — sajnos — ott tar­tok, hogy az abált szalonná­nál és a véres hurkánál job­ban kell szeretnem a sajtot. Így hát a minap is röviddel üzletnyitás után nyitottam be a belváros legnagyobb élelmi­szeráruházába, hogy megve gyem a reggelire beütemezett tíz dekát. Örömömre már a bejáratnál láttam, hogy nem áll senki a sajtospult előtt, és a mögötte kecseskedő asz- szonyka csak engem fog ki­szolgálni. Sajnos, rövidlátó vagyok. Nem vettem észre, hogy éppen a fülében vájkál valamilyen micsodával. Ezt már csak közvetlenül a pult elé lépve láttam. Azt is, hogy a füléből — mintha ott sem lettem volna — komótosan ki­húzta azt a micsodát, akkurá­tusán beletörölte a munkakö­penyének csábosán kidudoro­dó hátulsó felébe és csak az­után kérdezte: — Mit kíván? — Most már semmitI El­ment az étvágyam! — vála­szoltam. Az asszonyka szeme meg sem rebbent. Kivette zsebéből azt a micsodát, és nyugodtan folytatta a reggeli szépségápo­lást szervesen kiegészítő fül- váfást. Néhány nap múlva úffent sajtra volt étvágyam. Mivel az élelmiszeráruház csupán néhány lépésnyire van a la­kásomtól, ismét oda mentem. A sajtospult előtt néhány ve­vő várakozott, mögötte pedig két elárusítókisasszony — és mit gondolnak, mit csinált? Fésülködött! Nem is külön külön, hanem toalett-tükör hí­ján egyik a másiknak a frizu­ráját igazgatta, bodorította újjával az arcba függő hajtin­cseket. A várakozók türelme­sen nézték az ingyen mutat­ványt. Meg sem mukkantak. Szolidaritásból én sem szól­tam. — Mondjak le a nők iránti rég beidegződött hódo­latomról, vagy a sajtról? — töprengtem miközben kisom- fordáltam az étvágytalansá­got hatásosan támogató leve­gőjű utcára. Persze vannak napok, ami kor halálosan unom a sajtot. Mivel ilyenkor attól tartok, hogy kinő a könyökömön, ami még számomra is súlyos szép­séghiba lenne, fogom maga­mat és leballagok a szemközti hentesboltba. Veszek tíz deka legtöbbször irgalmatlanul el­sózott diétás szalámit. Azaz vennék, csakhogy ... A hen­teskisasszonyok szintén hol a rakoncátlanul ide-oda libe­gő hajfürtjeiket tologatják helyre, hol pedig létező vagy csupán elképzelt pattanásai­kat tapogatják. Különösen, egy a csomagolást végző ta nonckislány jeleskedik az ef­féle szépségápoló műveletek­ben. Két csomagolás között a fitos orrocskája körüli arc­részt masszírozza fáradhatat­lanul motoszkáló, vékonyka ujjaival. Aztán Ismét megfog­ja és becsomagolja a felszele­telt hentesárut. Hát igen, ez van, ezt kell szeretni — mondaná az, aki­nek az ilyen „csekélységek“ nem okoznak fejfájást. De én nem szeretem, és azt szeret­ném, hogy mások se szeressék. Főleg a főnökök, az üzletve­zetők ne szeressék. Igaz ugyan, hogy minden élelmi­szerértékesítő alkalmazott mellett nem állhat állandóan egy higiéniai kiilönmegbízatá­sú főnök. Beszéltem már né- liánnyal. Mindegyik a változat­lanul nagy munkaerőhiányra hivatkozik, szabadkozik, elné­zést kér, de udvarias szóárada­tának összegezése mindenkor oda lyukad ki, hogy: „Ez van, ezt kell szeretni!“ Pedig fél- tételezhetően tartanak üzlet­nyitás előtti „seregszemlét", jó lenne tehát, ha megszok- nák a néhány perces reggeli nevelőmunkát is. Így aztán beosztottjaik is megszoknák, hogy le kell szokniuk a vevő­közönség által — sajnos — már megszokott, de mégis szo­katlanul szembeötlő rossz szokásaikról. Befejezésül még valamit. Va­lamilyen széplélek fel- és ki­találta az elárusítónök és a pincérnők fejebúbját díszítő, máskülönben teljesen célta­lan, fityulazsugorítványnak is csak jelképes műanyag*álcsip­ke darabkát. Eredetileg arra lenne jó, hogy meggátolja a magukat önkényesen függet­lenítő hajszálak belepotlyaná- sát az élelmiszerekbe, ételek­be, italokba. De így? Így ez is csak piviskedés. mint a már említett fésülködés vagy arc­masszázs. Csinosítsák, szépít­sék magukat, kedves leány- és asszonytársaink? Persze hnny ezt is teauék, de leg­alább ne ott, ahol csomago- lation élelmiszerekkel manipu­lálnak! KOLÁR MARCELL TöM nyelven, egy cél ércekében A MACSKAJÁTÉKOT PRÓBÁLJÁK PRÁGÁBAN A színészbejárónál a por- lásnő ásítva mutat a táblára: a Macskajáték próbája tízkor kezdődik. — Uram, ön hajnal­ban jött — mondja mosolyog­va, s igaza van, hiszen az Óvá­rosháza Orloja az imént ütött kilencet. Színházban ez az idő­pont valóban korai, csak ritkán talál itt ilyenkor valakit az em­ber. A társalkodó büféje is még zárva van, ezért nézelődéssel töltöm el a várakozás ideijét. Fura érzés a 174 esztendős, részben újjáépített Tyl Szín­házban járni, szemlélni a pa­tinás épületet, ahová ki tudja hány nemzedék járt sírni és ne­vetni, élvezni a színházművé­szet sajátos varázsát. Közben megérkezik a szín­padmester, s a kellékes is. Dísz­leteket huzigálnak, s hangos szóval vitatják a tegnap esti jégkorongmérkőzés részleteit. Tíz órakor ül le az asztalhoz Székely Gábor, a Szolnoki Szig­ligeti Színház főrendezője, aki most a Prágai Nemzeti Színház felkérésére cseh színpadon rendetzi Örkény István immár európai hírű tragikomédiáját. — Cominciano, cominciano — ismételi hangosan, s aztán odaszól a tolmácsnak is: — kezdünk, Mikikém. Dana Medrická a cipőjét mu­togatja. — Százegynéhány ko­ronáért vettem, azt hiszem, ez jó lesz a színpadra. Helyeslő bólintás, ilyen lábbeli kell a színpadon Orbán Erzsinek. I/lusta Fabianová is megszó- al: valamilyen vánkos kellene a hátához, hogy kényelmesen üljön a tolókocsiban, zavartala­nul mondhassa a szöveget. A rendező ismét türelmetlenül tapsol: a színfalak mögött nagy a zaj. Negyed tizenegy múlt, amikor elkezdődik a próba. Az ellső részt „simítják“. Gizi és Erzsi levélváltása, ami itt monológok és képzelt párbeszédek formá­jában elevenedik föl. Fel-alá járkál a tolmács is: — kedves Vlasta, a rendező szerint az első rész nagyon jó, de a továbbiakban lassabban mondja a szöveget, a német részt kis­sé melankolikusan, elhúzva, Schváne, Schvüne, satöbbi. — Rozumím — hangzik a fe­lelet s újra próbálják a jelene­tet. — Very good — bólint Szé­kely Gábor — tessék, folytatjuk tovább. A színmű elgyik legmozgal­masabb jelenete következik. Er­zsi Viktor egyik fellépésére ké­szül. Magával viszi barátnőjét, Paulát, aki kiveti a hálóját az énekesre. Kitűnően megírt rész, több tucat telefonálással, lázas készülődéssel, örömmel, bosz- szankodással, feszült várako­zással, és sok minden mással fűszerezve. A jelenet végén a rendező monológja hallatszik: — mind­ez nagyon lassú, színtelen. Ezután ellemzi az egyes figurák viselkedésének motivációit. Nagy hévvel beszél, szinte meg­feledkezik a tolmácsról is. Ojra kezdik ezt a részt. Már jobb, dinamikusabb a játék, de még akad csiszolnivaló. A je­lenet vége előtt a rendező is­mét felrohan a színpadra: — Dana, kérem, amikor Paulát hívja, s foglaltat jelez a készü­lék, lázasan tárcsázzon, s köz­ben legyen nagyon dühös. Ké­sőbb, amikor sikerült taxit sze­reznie, mutassa ki az örömét, kacagjon, legyen egy percig ön­telt. Székely Gábor mindezt széles gesztikulálásokkal mond­ta ell, úgyhogy nem lepődtem meg, amikor Dana Medrická így felel: Ich verstehe Sie ganz genau. — Rendben, akkor tessék még egyszer ezt a részt. Gyorsan pereg a jelenet, és a színészek is már sokszínűb­ben építik föl szerepüket. Ezt többek között egy kis epizód is bizonyítja. Az egyik telefoná­lásnál V. Fabianová egy pilla­natra megakad. Kínos csend, mindenki a súgóra néz, aki megfeledkezett a feladatáról, annyira magával ragadta a já­ték. Bocsánatkérő mosoly és folytatóőik a próba. Tizenkét óra múlt, amikor Székely Gábor negyed órányi szünetet tart. A társalgóban ülök le veié és Jirí Lexával, a Prágai Nemzeti Színház drama­turgjával. — Örkény István darabját mintegy két éve láttam Pesten — meséli a dramaturg. — Ki­tűnő darab, a legjobb kortárs európai színművek közé soro­lom. Az tetszik elsősorban, hogy a nem mindennapi hang­vételű, mélyen emberi tragiko­média a meglévő problémák el­lenére az életét igenli. Egyik Jő műsorpolitikai célkitűzésünk, hogy nézőinkkel megismertes­sük a szocialista országok drá­maíróinak legsikeresebb alkotá­sait. Külön öröm számunkra, hogy ebben az évadban a sort ilyen kiváló magyar színmü­vei kezdhetjük. Természetesen nemcsak a színművek „behoza­talával" igyekszünk elmélyíteni a kapcsolatot a baráti országok színházaival, hanem más mó­don is. Például rendezők, dísz­lettervezők, esetleg színészek cseréjével. Elsősorban ezért kértük föl Székely Gábort, aki­nek pesti rendezése rám és kol­légáimra is nagy hatással volt. A fiatal rendezőt a mostani színrevitellel kapcsolatos ctlgon- dolásairól kérdem. — Három évvel ezelőtt az én rendezésemben került sor a Macskajáték ősbemutatójára. Azt mondják, három év nagy idő, de most valahogy nem ér­zem az idő múlását, ez a szín­mű, s az akkori koncepcióm erősen él bennem. Persze, az előadást nagyrészt a színészek személye, egyénisége szabja meg. Az itteni színészek egy nemzedékkel fiatalabbak, mint a magyar kollégáik voltak az ősbemutatón, s ez a tény már egy fürgébb, dinamikusabb elő­adás lehetőségét teremti meg. Egyébként talán mondanom sem kell, mennyire megtisztelő feladat számomra ebben a szín­házban rendezni. Izgalmas és ér­dekes művészi munkát végzek, hiszen a cseh és a magyar szín­játszás is a német színházmű­vészetből, pontosabban annak tagadásából sarjadt. Ügy ér­zem, az is fontos tényező, hogy közös a múltunk és közös a je­lenünk, s így a darab proble­matikája a cseh néző számára az általános érvényén túl is kö­zeli, elevenbe vágó. — Hadd tegyek föl egy szok­ványos kérdést: hogy érzi ma­gát Prágában? — Minden kötelező udvarias­ságon túl: Prága csodálatos vá­ros. Sokat sétálok, gyönyörkö­döm a városban, s természete­sen színházba járok. Legutóbb az V. Henriket láttam J. Káder rendezésében. Izgalmas, remek előadás volt. Egyébként bármi­lyen meghökkentően is hangzik, nagyon sokat gondolok haza, ugyanis másfél héttel ezelőtt született meg az első kislá­nyom . . . Mielőtt folytatnám a próbát, még Dana Medfiekától érdek­lődöm a szerepéről. — Még csak most építgetem föl Orbán Erzsi figuráját, te­hát sokat még nem mondhatok. Annyi viszont tény, hogy ritka szép és nagy szerep. Abbahagy­tam a filmezést, hogy eljátsz- hassam ezt a szerepet. Olyan, hatalmas feladat ez, mint évek­kel ezelőtt Kurázsi mama volt. Talán még annál is nehezebb, mert Orbán Erzsi ezerarcú, vál­tozó mentalitású figura. Nagyon megszerettem ezt a színművet. A nyelvi nehézségek ellenére nagyon jól megértjük magunkat a rendezővel. Több nyelven ugyan, de egy cél érdekében, a sikeres előadásért dolgozunk. Folytatódik a próba kettőig, majd este az előadás után is­mét „átveszik“ a második részt. Nem véletlen ez a megfeszített munka, hiszeln a bejárónál már kifüggesztették a színház feb­ruári műsorplakátját, amelyen piros betűk hirdetik: február 7, Örkény István Macskajáték — bemutató előadás. SZILVÁSSY JÓZSEF □ Az ELSŐ nyilvános magyar könyvtár, a pécsi egyetemi könyvtár fennállásának 200. évfordulóját ünnepli. Az euró­pai hírű bibliotéka számos ér­tékes kiadványt őriz. Ebben a könyvtárban található — egye­bek között — a XV. századi kéziratos Nagykállói kódex és a Velencében nyomtatott, úgy­nevezett Pécsi missale, és mintegy 350 régi, 1711 előtt ké­szült művet őriznek az ódon falak között.

Next

/
Oldalképek
Tartalom