Új Szó, 1973. november (26. évfolyam, 260-285. szám)

1973-11-05 / 263. szám, hétfő

Hétfő, 1973. XI. 5. A NAP kel — Nyugat-Szlovákla: 6.43, nyugszik: 10.25. Közép-Szlovákia: 6.35, nyugszik: 16.17 Kelet-Szlovákia: 6.27, nyugszik: 16.09 órakor A HOLD kel: 13.37, nyugszik: 0.23 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük IMRE nevű kedves olvasóinkat 1818-ban halt meg FRIEDRICH HEINRICH FÜGER német festő, minta turista (szttl.: 1751). ■ 1853- ban halt meg GARAY JÁNOS költő, lapszerkesztő, a magyar színját­szás és drámaírás fejlesztője (szül.: 1812). IDŐJÁRÁS Az alacsonyabb fekvésű terüle­teken még helyenként hajnali kö­dök. Később napos idő. A legala­csonyabb reggeli hőmérséklet mí­nusz 3 — mínusz 7 C fok, leg­magasabb délutáni hőmérséklet 8—12 fok. Napközben az ország nyugati területein erősödő szél. Estére az ország délnyugati terü­letein fokozott felhősödés. ■ A szovjet—amerikai orvos- tudományi és egészségügyi együttműködés keretében az Egyesült Államokba érkezett egy szovjet tudósküldöttség J. Csazov egészségügyi miniszter- helyettes veizetésével. A delegá­ció részt vesz a szívizomállo­mány pótlásával foglalkozó szimpózium munkájában és elő­készíti az erről szóló első kö­zös szovjfct—amerikai könyv ki­adását. ■ A Krakkóban rendezett uk­rán könyvkiállítással megkez­dődtek Lengyelországban a ha­gyományos szovjet könyvnapok. A krakkói kiállításon ezer könyvet mutatnak be, ugyan­ennyi szerepel a varsói és a szczecini kiállításokon is. A szovjet könyvek igen nagy nép­szerűségnek örvendenek Len­gyelországban. A múlt évben pl. 8 millió kötetet vásárolt Len­gyelország. ■ Csehszlovák filmfesztivál kezdődött szombaton Chandi- garhban, amellyel lezárul hét cseh és szlovák film igen sike­res kéthónapos indiai turnéja. Szeptember és október folya­mán több százezer néteő látta ezeket a filmeket Delhiben, Bombayban, Calcuttában, Mad- rasban, Trivandrumban, Phil- longban és Srinagarban. ■ Kiesett egy 11000 méter magasságban repülő DC—10 mintájú amerikai utasszállító gépből egy utas az egyik mo­tor felrobbanása következtében keletkezett résen. A repülőgép kényszerleszállást hajtott végre az Oj-Mexico állambeli Albu- querque-ben. 127 utast kórház­ba kellett szállítani. ■ Az amerikai Tennessee ál­lamban levő Oak Ridge atom­kutató központban október 20-án súlyos szerencsétlenség történt, amelynek következté­ben az új titkos atomkísérleti berendezés megrongálódott. A washingtoni atomenergetikai bi­zottság közlése szerint az atom- kísérleti állomás dolgozói közül senki sem sérült meg. A sze­rencsétlenség oka ismeretlen. ■ Egy venezuelai belföldi járat fedélzetén néhány perccel leszállás előtt főbe lőtte magát egy géprabló. A 18 éves fiatal­emberrel a pilóta előzőleg kö­zölte, nincs elegendő üzemanya­ga ahhoz, hogy felszólításának engedelmeskedve Kubába vigye a DC—9-es repülőgépet. □ Egy kíváncsi és türelmes filmbarát megszámolta az utób­bi években vetített 400 filmben előforduló bűneseteket. Az ered­mény: 2000! Éspedig: 310 gyil­kosság, 73 tűzvész, 74 zsarolás, 182 hamis tanúvallomás, 14 csa­lás stb... VÁLTOZÉKONY, HIDEG IDŐ A múlt héten sarkvidéki légtö­megek árasztották el Közép-Euró pát és a Kárpát-medencét. Ennek megfelelően alacsonyabbak voltak az éjszakai és a nappali hőmér sékleti értékek. Az élénk északi, északkeleti szél nedves légtöme­geket hozott magával, és fgy ná­lunk az alacsonyabb fekvésű he­lyeken szórványosan eső, a he­gyekben havazás fordult elő. A Magas-Tátrában 55 cm vastagságot is elért a hótakaró. A már emlí­tett erős szél a Tátra körzetében viharos erősségűvé fokozódott. A sarkvidéki légtömegek észak­déli pályája lassan kelet felé to­lódott el, ezzel egyidejűleg a Kö­zép-Európa felett kialakult, las­sú, leszálló légmozgású zóna el­oszlatta a felhőzetet a Kárpát-me­dence felett is, az éjszakák tehát igen hidegre fordultak. A hőmér­sékleti értékek a múlt hét má­sodik felében mínusz 5, mínusz 10 fokra, Közép-Szlovákia völgyei­ben mínusz 11, mínusz 13 fokra szálltak le. A legmagasabb nap­pali hőmérséklet sem volt több plusz 4—9 foknál. Hasonló volt a helyzet a környező országokban is. Hózivatarokat jelentettek a Balkán félsziget fekete tengeri parvldékéről is. Még hidegebb volt az idő múlt héten Kelet-Euró- pában, ahol a nappali hőmérséklet som emelkedett a fagypont fölé, és Időnként havazott. Ezzel szem­ben a Földközi-tenger térségében, Spanyolországban és Franciaor­szág délnyugati részén meleg volt az idő, a nappali hőmérséklet a 18—22 fokot is elérte. Ugyancsak enyhe volt az idő a Brit-szigetek körzetében is. Európa nyugati felében már megindult az enyhe levegő észak felé áramlása. A Földközi tenger térségéből a hét végén már kissé enyhébb levegő kezdte meg észak felé irányuló mozgását, és vasár­napra bizonyos melegedést hozott magával. Ez a tengeri légáramlat már éreztetni fogja hatását a hét közepén a Kárpát merencében is, nedves légtömegeket hoz magával, felhősödés, helyenként eső vár­ható. Távolabbi kilátások november 11 lg: a hét elején erősen párás, reggel ködös, a köd szétoszlása után napos idő. Később nagyobb felhőképződésre lehet számítani, helyenként csővel, a hegyekben havazással. A hét második felé­ben változékony időjárás várható, a felhőzet felszakadozik, és reg­gel ismét párás, ködös időre le­het számítani. A legalacsonyabb hajnali hőmérséklet eleinte mí­nusz 3, mínusz 7 fok; a hét köze pe táján gyengülnek az éjszakai fagyok, később ismét az éjszakai hőmérséklet leszállására lehet számítani. A legmagasabb nappali hőmérséklet kezdetben 8—14 fok között alakul, a hét második felé­ben ennél alacsonyabb lesz a hő mérséklet. P. F. A jugoszláv Prngres építőipari vállalat dolgozói építik a külke­reskedelmi vállalatok impozáns ikerházát a bratislavai Pošeň lakótelepen. Az épület tetején ott díszeleg a bokrétaünnepély szimbóluma. Most fejezik be az ikerház összekötő helyiségeinek építését, amelyek tagoltságukkal a tengerparti épülettípu»okat juttatják eszünkbe. (Felvétel: Stefan Petráš — CSTK) NEGYVENÖT ÉVES A TVORBA 1928. november 4-én, 45 év­vel ezelőtt jelent meg a fufiíki Tvorba irodalmi, politikai és művészeti hetilap első száma. Az eredeti Tvorbát F. X. Sal­da alapította 1925-ben. 1928 ok­tóberében Július Fučík kérelmé­re a lapot Csehszlovákia Kom­munista Pártjának rendelkezé­sére bocsátotta. Ez abban az Időszakban volt, amikor a vá­lasztások előtt betiltottak csak­nem valamennyi kommunista lapot. A Tvorba felelős szer­kesztője Július Fučík lett. Meg­jelenése óta ez a hetilap Cseh­szlovákia Kommunista Pártjá­nak eszköze, a hazail és a kül­földi haladó kultúra, politika és népgazdaság hírlapja. A cseh és a szlovák népnek a Szovjetunió népével való barátságáért har­col. A lap 1929-ben, a párt V. kongresszusa előtt, fontos esz­köze volt a gottwaldovi forra­dalmi irányzatnak a jobboldali opportunizmus ellen vívott küz­delmében. A Tvorba fontos szerepet ját­szott minden döntő Időszakban a politikai és a gazdasági küz­delmek, a cenzúra és a haladó sajtó üldözése idején a kommu­nista sajtó legalitásának meg­tartására irányuló igyekezet­ben. Legjelentősebb munkatársai voltak E. Urx, K. Biebl, V. Cle- mentis, F. Halas, P. Jilemnický, E. E. Kisch, J. Krejší, F. Kŕížek, M. Majerová, H. Malíŕová, I. Olbracht, Zd. Nejedlý, E. F. Burian, V. Vančura, L. Štoll, S. K. Neumann. 1945. július 26-án jelent meg a háború utáni első száma, amely folytatta a fučíki hagyo­mányokat. 1962-ben a Kultúra hetilappal egyesült, s utána Kultúrni tvorba címmel jelent meg. Véget ért a KGST-tagállamok állategészségügyi szakembereinek tanácskozása Pénteken a késő esti órák­ban véget ért Košicén a KGST-tagállamok állategészség­ügyi szakembereinek négyna­pos tanácskozása, amelyen ki­dolgozták a száj- és köröm­fájás elleni védekezés komplex programját. ■ A sűrű köd és a gépkocsi- vezetők figyelmetlensége súlyos közlekedési balesetet okozott a Párizsból délre vetzető autóúton, ahol több mint száz gépjármű futott egymásba. Egy gépkocsi- vezető életét vesztette, 25 meg­sérült. Amint azt dr. Peter Gúla do­cens, a csehszlovák küldöttség vezetője elmondotta, a beteg­ség a mérsékelt éghajlati öve­zetben főleg a szarvasmarha- és sertésállományban okoz nagy népgaizdasági károkat. A ta­nácskozás részvevői 50 pontban rögzítették a száj- és körömfá­jás elleni védekezéshez szüksé­ges intézkedéseket, és határo­zat született egy koordinációs központ létesítésére Moszkvá­ban; «te a KGST-tagállamok ál­lategészségügyi szakembereinek munkáját lesz hivatott irányíta­nl —szák Bezárta kapuit a bolgár nemzeti kiállítás Gyorsan múlnak a napok, szinte hihetetlen, hogy a bol­gár nemzeti kiállítás megnyitá­sa óta már teljes két hét telt el. És mégis így igaz. Novem­ber 1-én pontosan 18 órakor be­zárultak a prágai Fučík Park Kongresszusi Palotájának ka­pui. Az épület előtti árbócok- ról lassan, méltóságteljesen hul­lottak le országaink nemzeti színű lobogói. A kiállítás dolgo­zói szótlanul, szemmel látha­tóan lehangoltan teljesítették kötelességüket. Mennyivel szo­morúbb ez a kilátástalan rom­bolás, mint a tervezők utasítá­sai szerint végzett építőmunka, melynek eredményeiről a kiál­lítás pezsgő élete is meggyő­zően beszélt. A kiállítást 13 és fél napos nyitvatartása ideje során 400 ezren tekintették meg. — Szí­vesen időztünk ebben a kel­lemes és tanulságos környezet­ben — mondják az utolsó láto­gatók, közöttük a Holešovicei Sörgyár dolgozója —, Alena Chrudimská, a 400 ezredik lá­togató, a SZISZ prágai városi bizottsága elnökségének a tag­ja. Sokan időt, fáradságot nem kímélve többször is szemügyre vették a körültekintően, nagy hozzáértéssel berendezett pavi­lonokat. Nem csoda, hogy a sok érdekes látnivaló közt minden­ki megtalálta azt, amit kere­sett: kiegészíthette ismereteit Bulgáriáról és a bolgár nép életéről. Ezt bizonyítják az emlékköny­vek feljegyzései is. Husák elv­társ a kiállítás megtekintését követően így fejezte ki elége­dettségét: „Nagy örömmel üd­vözöltük a BNK prágai kiállí­tását. A szép és ízléses kiállí­tás a testvéri Bulgária óriási műszaki és gazdasági fejlődését tükrözi.“ De a többi feljegyzés sem fu­karkodik az elismeréssel és a dicsérettel. A gépészmérnökök és a technikusok meggyőződ­hettek róla, hogy az egykori agrárállam — jellegét megtart­va — ma már fejlett iparral Is rendelkezik. Ezzel magyarázha­tó, hogy kereskedelmi kama­ráink képviselői a még szoro­sabb együttműködés további le­hetőségeit is megvitatták. A külföldön ugyancsak nép­szerű bolgár iparcikkek iránt —• amint az a kiállításon bebizo­nyosodott — nálunk is nagy az érdeklődés. Ezért haladja meg a Fučík Parkban megkötött szerződések értéke a 42 millió rubelt. A Kongresszusi Palotát az utolsó vendégek is elhagyták már, de a kiállítás keltette be­nyomások tartósak. A nők em­lékezetében még sokáig fog élni a kiállított bolgár konfekció, és a pompás szőrmekabátok, bun­dák vagy akár a kozmetikai cikkek gondolatára könnyű só­haj hagyja el ma is ajkunkat. A gyermekek az érdekes és szó­rakoztató játékok birodalmá­ban érezték magukat a legjob­ban. Akiknek az élelmiszerpavi­lonban bemutatott italokra, konzervekre vagy gyümölcsre támadt kedvük, azok, mindjárt megvásárolhatták a kívánt árut. A teljes kikapcsolódást és szórakozást nyújtó, s ezért ál­landóan zsúfolt kultúrterem is az érdeklődés középpontjában állt. A bolgár népi tánc- és énekegyüttesek és a balett-tán­cosok is rendkívül népszerűek voltak. Egyesek a filmelőadáso­kat részesítették előnyben. Csak a szakemberek döntöttek a ta­pasztalatcserét lehetővé tevő értekezletek mellett. Ezek után érthető, hogy min­denki otthonosan érezte magát a kiállításon, mely a bolgár nép sokoldalú munkájának megér­demelt eredményeit, boldog és gazdag életét mutatta be. Ezzel volt magyarázható a kiállítás sikere is, mely hozzájárult or­szágaink és népeink együttmű­ködésének, őszinte barátságá­nak további elmélyítéséhez. A kiállítás teljesítette küldetését. KARDOS MÄRTA Mi Hol ^ Mikor Film Bratislava ® HVIEZDA: Emberszeretet (szov­jet) 15.30, 18, 20.30, # SLOVAN: Csendesek a hajnalok (szovetj 15.30, 18, 20.30, ® PRAHA: Bátor­ság (szovjet) 11, 13.30, 18, 18.30, 21, # POHRANIČNÍK: Északtól délig a Szovjetunióban (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, ® MIER: Lán­goló tenger (román) 17.30, Szorító (bolgár) 22, # PALACE: A cigány (szovjet) 20, • DUKLA: West Side Story (am.) 15, 18, 21, ® METRO­POL és OBZOR: Semleges vizek (szovjet) 15.30, 18, 20.30, — 18, 20.30, • PIONIER: Egy pilóta nap­lójából (szovjet) 19. « ŰSMEV: Várunk rád, fiú (szovjet), ® TATRA: Elfoghatat- lan bosszúállók (szovjet), ® SLO­VAN: Ördöglovasok (szovjet), 4H PARTIZÁN: Tiszta égbolt (szov­jet). Színház Bratislava # NEMZETI SZÍNHÁZ: Cosl fan tutte (19), # ŰJ SZÍNPAD: A ci­gánybáró (19). Rádió Bratislava (Magyar adás a 197,4, 233,3 és a 295,3 méteres hullá­mon): 7.00 Hírek, időjárás, műsor- ismertetés. 7.10 Sporthírek. 7.19 Reggeli zene, közben kb. 7.30 Nap­jaink margójára. 7.55 Hírek. 12.00 Hírek. 12.10 Tudomány és techni­ka (ism.). 12.30 Népi muzsika. 12.55 Hírek. 15.00 Sport és muzsi­ka. 15.30 Hírek. 15.40 Napi króni­ka. Televízió Bratislava 14.45: Pártművelődés. 15.25: A labdarúgás hírei. 15.50: Pedagógusok fórujma. 16.40: Beszélgessünk oroszul. 17.10: Érdekességek. 17.15: Kerületeink hangja. 1B.OO: Esti mese. 19.10: Árvái szinkópák. 19.00: TV Híradó. 19.30: Biztonságtudattal előre. Publicisztikai sorozat. 20.00: A karnevál első napja. Ivan Bukovčan darabjának szín­házi közvetítése. 21.50: TV Híradó. 22.15: Pártművelődés. ■ A košicei Kerületi Bíróság tegnap szándékos emberölés bűntettéért 13 évi szigorított börtönre ítélte Ladislav Vassily 29 éves košicei lakost. A neve­zett 1973. március 28-án laká­sán megfojtotta feleségét, Mag­daléna Vassilyovát, három kis­korú gyermek anyját. Tette után a helyszínről megszökött. □ Lebontják a Chalillot Pa­lota színháztermét, amely az 1937-es világkiállítás idején nyílt meg, hogy új, modern ter­met építsenek helyére. Maurice Druon francia művelődésügyi miniszter most személyesen lé­pett közbe az építőtelepen, hogy megmentse a bontás alatt álló színházat díszítő legérté­kesebb festményeket és dom­borműveket. ■ A hajcsatok és hajtűk mér­téktelen használata, a túlságosan leszorított frizurák kopaszodással fenyegetik a gyengébb nemet — ez derült ki két bostoni orvosnő tanulmányából, amelyet egy der- matológlal szaklapban tettek köz­zé. Az általuk végzett széles körű vizsgálat anyagából egy bostoni ápolónő esete kívánkozik az élre. A fiatal hölgy éveken át mindig fejének ugyanazon a két pontján rögzítette hajtűvel az ápolónői fl- tyulát, mígnem észrevette, hogy a két helyen rohamosan kopaszodni kezd. A szorosra húzott lófarok­frizura kedvelői szintén könnyen tehetnek szert „indokolatlanul ma­gas homlokra“. A kopaszodás megelőzésére a két szakértő a haj Időnkénti pihentetését javasolja. Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava. Gorkij utca 10. Telefon: 1G9. 312-52, 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505 29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 092308. Pravda Kiadóvállalat Bratislava. Volgogradská 8. Nyomja a Pravda Nyomda vállalat bratislavai üzeme, Bratislava, Stúiova 4. Hirdetőiroda: Vajanského nábrežie 13/A, II. emelet, telefon: 551-83, 544-51. Előfizetési dij havonto 14,70 korona, a Vasárnapi Oj Szó negyedévre 13,— korona. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/Vll. Film Košice krónika hírmozaik

Next

/
Oldalképek
Tartalom