Új Szó, 1973. november (26. évfolyam, 260-285. szám)

1973-11-04 / 44. szám, Vasárnapi Új Szó

KERESZTREJTVÉNY A VASÁRNAPI Ü| SZÓ KÖVETKEZŐ SZÁMÁBÓL IDCZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: „A tömegpolitikai munka nem leliet a munka elszigetelt önálló része, szervesen egybe kell kapcsolódnia a párt, a társadalmi szervezetek és a nemzeti bizottságok egész tevékenységével.“ OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az Idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport elmét, amelyben a mondat található s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldték be szer­kesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest. Az október 14-1 számunkban megjelent mondat a „Ke­leti országjáráson“ című cikkből való. 348 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Madarász Endre, 930 13 Trhové Mýto 24Ö, okr. Dunajská Streda. termesztő Intézet egyedül­álló növénymagkészletét. Ez a több mint 200 ezer növényfajtát számláló gene­tikai készlet lehetővé teszi a Föld növénygazdagságának megőrzését. A növénymagokat periodi­kusan vetik be olyan helyen, ahol a természeti körülmé- nyok megközelítik a növény hazai természeti körülmé­nyeit. Az egyes növényfaj­tákat évente, másokat két­évenként, sőt négyévenként vetik újra. Az új magot, a növény terméshozamát, va­lamint az éghajlattal és a betegségekkel szemben ta­núsított ellenállőképességét feltüntető cédulával együtt dobozokba rakják, és meg- >rzik a következő vetésig. Az infézet készletéből úvente több ezer csomagot küldenek a kísérleti állomá­soknak, valamint a szovjet és a külföldi nemesítő köz­pontoknak. Az intézet azon­ban nemcsak küld, hanem kap is. Szinte naponta ér­keznek vetőmagmintákat tar­talmazó küldemények, ame­lyek gyarapítják az intézet gyűjteményét. Az intézet gyűjteményéből származó új mezőgazdasági kultúrnövényeket jelenleg csupán a Szovjetunió terű létén több mint 60 millió hektár szántóföldön, gyü­mölcsösben és zöldségiiltet- vényen termesztik. Rosztov na Donu város legnagyobb mezőgazdasági gépgyárában — a Rosztszel- masban már több mint negy­ven éve aktív munkát fejt ki az irodalmi társaság amely egyesíti az irodalmi képességekkel rendelkező munkásokat és alkalmazót takat. A társaság tagjai megbí rálják egymás alkotásait, összejöveteleket, előadó- és vitaesteket rendeznek. A Rosztszelmas üzem iro dalmi társasága jelentős hagyományokkal rendelke zik. Tagjai közül több, ma már ismert szovjet író és költő került ki. Ehhez hasonló irodaim, társaságok országszerte mű ködnek. A munkásköltők és írók alkotásait közlik a nagy példányszámban meg jelenő üzemi lapok, továbbá különféle sajtótermékek, sőt külön évkönyveket adnak ki műveikből. Nem rossz fogás! Nem igaz? Ebből azonban egy fa­lat sem kerül az asztalra, hanem a hatalmas kalugá- kat szépen visszaeresztik a vízbe. Mihail Krihtyin, a biológiai tudományok kan­didátusa a halak uszonyá- hoz egy tokot erősít, amely­be előbb egy cédulát rej­tett el azzal a kéréssel, hogy értesítsék, mikor és hol fogták ki a megjelölt kalugát. Mihail Krihtyin vezeti a Halgazdasági és Oceanográ­fiai Csendes-óceáni Tudomá­nyos Kutatóintézet amuri részlegének expedícióját, amely a világ e legnagyobb halfajtáját tanulmányozza. A kaluga — a tokfélék családjába tartozó ragadozó. Súlya egyes esetekben el­éri az egy tonnát is, hosz- sza öt méter, sőt még több is. Ez az egyedülálló hal csupán az Amurban, a szov­jet Távol-Kelet legnagyobb folyójábán él. 1968-ban, amikor a tudományos kuta­tók megállapították, hogy a kalugák száma rohamosan csökken, betiltották fogását. A tudományos kutatók célkitűzése: a kalugák ál­lományának, előfordulási helyének pontos megállapí­tása, valamint a fogás ide­jének és limitjének megha­tározása. Az utóbbi időben ugyanis a kalugaállomány újra megnövekedett. Kép és szöveg APN EGYEDÜLÁLLÓ MAGGYÜJTEMÉNY Több mint ezer új mező- gazdasági kultúrnövényfaj­tát sikerült kikísérletezni a MUNKÁSKÖLTÖK ÉS ÍRÓK Vasziiij Borzdov és jurij Boriszov verseiket adják elő a Rosztszelmas üzem irodalmi társaságának összejövetelén. Rejtvényünkben Vihar Béla: Halálból felszálló csillag cíntfl verséből idézünk a vízszintes 1., valamint a függőleges 18., 19., 31., 34. számú sorokban. Az N. I. Vavilov Országos Növénytermesztő Intézet munka­társai izotópok segítségével vizsgálják a növénymintákat. MEGJELÖLT HALAK VÍZSZINTES: 14. Igen — an­golul. 15. A magyar kommu­nista mozgalom kiemelkedő har­cosa. 16. A hajó hátsó része. 17. Vissza: Héra papnője. 18. Rövid lejáratú kőtelező jegy. 20. A zenében halkan adandó elő (ék. f.). 22. Teréz azonos- hangzói. 23. Kiejtett betű. 24. Magas rangú török katonatisz­tek egykori megszólítása. 26. Azonos mássalhangzók. 27. Csont — angolul. 28. Mohamed próféta utódainak címe-e? 30. Ha — szlovákul. 32. Magyar filmrendező. 33. Érzékeli. 35. Osztrák festő + nagy német bakteriológus. 38. Hiányos Kas­sa. 39. Váltott evező lapát. 41. Igen termékeny sárga föld. 42. Ö — németül. 44. Szalag­szerű pánt. 45. A legterméke­nyebb magyar építészek egyike. 47. Görög betű. 48. A múlt idő jele. 49. Fényforrás. 50. Lyu­kat fúr valamibe. 51. Adriai sziget. 52. Kettősbetű. 53. Né­ma roló. 54. Híres „per“ volt. 55. Létezik. 57. Rénium vegyje­le. 58. Nagyobb település. 60. Nándor, Ádám, Simon. 61. Ta- nonc. 63. Autótípus. 66. Nor­vég regényíró + reakciós oszt­rák polgári politikus. 67. Lako­ma. 68. Latin elöljáró. 70. An­gol űrmérték. 71. Az ég kékje (ék. h.). 72. Névelővel az ele­jén az ég istene a föníciaiak­nál. 74. Bátor teszi. 75. Azonos betűk. 76. Viktor fele. 78. A Duna mellékfolyója az NSZK- ban. 80. Küldönc. 81. Gyakori igevégződés. 82. Hasadék. 84. Erika. 86. Kihalt germán törzs (ék. h.). FÜGGŐLEGES: 2. Francia város. 3. Japán pénznem. 4. Kétesl 5. Azonos mássalhangzók. 6. Izo­tóp fele. 7. Kergetik-e ? 8. Ma­gyar labdarúgó, korának világ­hírű kapusa. 9. Sirályféle. 10, Részvénytársaság rövidítése. 11, Orosz író, néprajztudós. 12. Ver. 13. Gang. 21. Törők súly- egység. 22. Elfásodott tengelyű füzérvirágzat. 24. Valamiben belül levő. 25. Sivatag az USA- ban. 28. Szalon fele. 29. Fe­renc, Imre. 36. Azonos betűk. 37. Kós betűi keverve. 39. Név­más. 40. Magyar költő, József Attila-díjas. 43. Angol növény- szisztematikus. 45. Havasi le­gelő — németül. 46. I betűvel a végén a csalánfélék családjá­ba tartozó trópusi textilnövény. 48. Magyar szobrász, Munkácsy, díjas. 53. Fogoly. 56. Munka — latinul. 58. Egyiptomi király volt. 59. Valamit nem talál ér­dekesnek. 61. Ida, Ilona, Len­ke, Mária. 62. Folyó Lengyelor­szágban. 64. Becézett női név (ék. f.). 65. Magyar író, újság­író. 66. Francia névelő. 69. Lár­ma. 70. Amerikai űrhajós. 73. Fundamentum. 75. Csehszlovák énekes. 77. Szilárd halmazálla­potú víz. 79. Néma rügy. 80. Pálca. 82. Mélybe. 83. Dél-viet­nami politikus. 85. Antal Imre névjele. 86. Szellemes japán já­ték. Az október 2i -én közölt ke­resztrejtvény helyes megfejté­se: „A munka senkit sem szé- gyenít meg, ámde a lustaság megbecstelenítliet minden em­bert.“ Könyvjutalomban részesülnek: Majba Mária, Padáň (Padány), Mikolai Béla, Bochov, Kis Tótli Istvánné, Malý HoreS (Kisgé- res), Tücsök Gézáné, Moca (Du- namocs), Világi Magda, Brati­slava. 1973. XI. 4. 20 szovjet mezőgazdasági kuta­tóknak, felhasználva a le­ningrádi Országos Növény-

Next

/
Oldalképek
Tartalom