Új Szó, 1973. szeptember (26. évfolyam, 208-232. szám)

1973-09-08 / 36 szombat, Vasárnapi Új Szó

UJA P O P O V S Z KI: Jorly Barlamov: KENYÉR (olaj, 1972) f béü után nyugodtan heve- résztem a díványon, és különféle go. dalotok jár­tak a lejemben. Feleségem át­ment a szomszédasszonyhoz egy csésze kávéra, ötéves fiacs­kám pedig képeskönyvet lapoz­gatott, és valamit diinnyögött hozzá: nyilván a maga gyér- megproblémáit igyekezett meg­oldani. Egyszerre csak odafordult hozzám: — Apa, mondd csak, te miért nem ajándékoztál nekem még soha élő elefántot? — Nálunk nincsenek elefán­tok. fiacskám. Ezek az állatok messze, nagyon messze élnek. Csak Afrikában! — Akkor menjünk Afrikába, apa! — Nos, lehet. Csak hát ne­künk nincs ennyi pénzünk. Az ilyen utazás pedig sokba ke­rül . .. A kölyök azonban már tűzbe jött: — Van pénz apa, van! Ké­rünk a nénitől! A haszontalan kis békának eszébe jutott, hogy egyszer a takarékpénztárban voltunk. — De hát, fiacskám — vála­szoltam meglehetősen mérgesen — ugyan mit lovaqnlsz ezen az Afrikán? Afrikába a-a — akara-o-o-ok — menni-i-i! — üvöltötte a kö­lyök, aki nagy reményeket fű­zött ehhez a ''énbevált módszer­hez — Rendben van. fiacskám. De nézd csak, milyen kicsi a la­kásunk: ugyan hol fogjuk tar tani az elefántodat? — Amíg meleg van, a tera szón, télen pedig az előszobá ban. — Es mit adsz neki enni? — Aludttejet, franciasalátát, kását. Nyugtalanság ébredt bennem tárgyalásaink sikeres kimenete­lére vonatkozóan, és ráripakod- tam. — Elég, ha mondom< — De én akaro-o-om! Af­rikába akar-o-o-ok menni-i-il Ekkor hirtelen eqy ötletem támadt. — Rendben van, menjünk! — kéltem fel a díványról. — Afri­kába utazunk! — Hurrá! — kiáltotta a fiam. — Most mindjárt? — Hát persze! Csak előbb el­megyünk és beoltatjuk magun­kat. — Fiam szája tátva maradt. Azután a gyerek habogva kér­dezte: — Hát ez kell? — Enélkül nem engednek, pajtás. Egy oltás kolera ellen, egy másik pestis ellen, egy har­madik tífusz ellen. — Apa — Mi az: utazunk vagy nem? Fiam szemlátomást habozott. — Apa, de minek nekünk elefánt? Hiszen olyan sokat eszik ■ . Megint ledőltem a díványra. Fiam odajött és bizalmasan a fülembe súgta: — Apuka, hiszen válóban nincs hely elefántnak a laká­sunkban. Hiába, akármit mond is bárki, a fecskendő sokkal élesebb fegyver, mint a logika! Fordította: GELLÉRT GYÜRGY ban. Szomorú volt. Fájt a szíve. Hiszen senki sem jött öt- meglátogatni, senki sem osztotia meg vele fájdalmát, sem Örömét. S mindehhez még az a fájda­lom, hogy Moszkvában élő édesanyján kívül nem volt senkije, akivel közölhet­te volna az örömhírt — kislánya szüle­tését. Az, aki Nataska apja volt. ott­hagyta őt röviddel az esküvő után. Sors­döntő ballépés Sajnos, sem a kedves ősz hajú doktor nő, sem a jó megertö nővérek nem tud­ták feledtetni vele reménytelen, nehéz helyzetét. A szülés utáni napon, amikor feléb­redt, virágot látott az ejjeliszekrényen. Igaz ugyan, csak muskátli volt, egyszerű muskátli, de élő és büszke, amely zöld színével szinte bemelegítette a szerény kórházi szobát, melyben Avgusztán és az egyedüllét végtelen óráin kívül sen­ki sem volt. — Mi ez? Ki küldte? — kérdezte cso­dálkozva. — Egy varázsló — válaszolt tréfás ti­toktartással a doktornő. — Egy égből jött varázsló Aztán elmondta, hogy aznap, amikor Avguszta kislánya született, egy kato­nai repülogep kényszerleszállást hajtott végre a Pecsorán. A pilóta traumát ka­pott, és ide hozták be. Tőle van a virág. — És ő? Mi van vele? — kérdezte Avguszta izgatottan. — Semmi vész. Már elszállították egy katonai repülőgéppel. — Milyen kár — sóhajtott Avguszta. Még csak meg sem köszönhettem neki. Később észrevette, hogy a muskátli le­velei közt egy Kis papír van: — Fogadja őszinte jókívánságaimat elete legboldogabb napján. Kívánom, hogy az és az új emberke szívét mindig csak a boldogság melegítse. Legyenek erősek!" Ennyi volt a kis papírra írva. Aláírás nélküli Az egyetlen, amit Avguszta megtudott, a pilóta neve volt. De a vezetéknevét — azt nem. Még Kevésbé a címét. A név furcsa es igen ritka volt: Arij. Csodálatos ereje volt akkor annak a virágnak. Ott állt az éjjeliszekrényen, es hallgatón. Úgy tűnt azonban, mintha láthatatlanul benne lenne az, aki itt, ezen a távoli, zord, rideg tájon meg tud­ta találni, és oda ajándékozta, éppen ne­ki. Tán megérezte egyedüllétét, az együttérzés forró vágyát, s azt a kíván­ságát, hogy legalább lélekben kössön kapcsolatot egy jószívű emberrel? Moszkvában az anyakönyvvezetónél nem az igazi apa nevét íratta be. Natasa Axjevna — így íratta. Semmit, egy lépést sem tett Avguszta azért, hogy megtalálja azt az embert. Nem is volt szándékában. A sorsban már nem bízott. Hiszen az az ember lehetett nős, bizonyára szeretik öt, s ő viszont­szeret valakit. Akkor minek? Nataska nőtt, növekedett. Ha valaki megkérdezte, hogy hívják, bemutatko­zott: Nataska Arjevna vagyok. Hónapok, évek múltak el... Ki volt az az ember, akinek ritka neve az ő kis­lánya nevének egy részévé vált? Minduntalan Topol szavai csengtek a fülében: „Ejha! Hát akkor mi majdnem névrokonok vagyunk!“ De miért? Tán nem élhetett még egy ugyanolyan nevű ember, aki szintén piló­ta, aki ugyanolyan helyzetbe került a Pecsorán? Csak reggel felé tért magához hosszú álmodozásából, és elhatározta, megírja Topolnak, miért „majdnem névrokonok“ Nataskával. De a cím?... Megírom a levelet a szanatórium címére, s majd utána küldik, ahogy azt ilyen esetek ben szokták. Megírta, elküldte. Közeledett a nyaralás vége, a hazaté­rés ideje. Jöttek a levelek, csak az nem jött, amelyre annyira várt. De mégis! Az egyik nap távirat érke­zett: ..Nagyon kérem, maradjanak még egy hétig! Tizennyolcadikén érkezem. Topol.“ Tizennyolcadikán reggel még Topol nem volt sehol. De még délben sem. A koraesti órákban lement Avguszta úszni még egyet az ismert bójához, a piros zászlócskához. Úszott, nem nézett se jobbra, se balra, hagyta magát sodorni nyugodt tempóinak hajtóerejétől, majd háton úszott és bámulta a végtelen eget. Csak amikor már egészen közel ért a bójához, akkor nézett fel, és — össze­rezzent. Közvetlenül a zászlócska mellett állt Topol. Nem úszott. Állt a vízben és könnyedén kapaszkodott a kúpalakú fémtest szélébe. Állt és várt. — Segítsek? — kiáltotta Avguszta boldogan és lelkesen, s érezte, hogy szí­ve gyorsabban dobog, szinte vadul ka­lapál. — Segíts! — válaszolt Arij, s kinyúj­totta feléje mindkét karját. Erősen megszorítva egymás kezét, iz­galomtól és örömtől sugárzó arccal, el­indultak a lenyugvó nap sugaraiban für­dő part felé. Forilílutfa: BELLUS IMRE ott aztán nem ment tovább, hanem katonásan megfordult, megvárta, míg úgy öt perc múlva újra kigyulladt a fény a lábon járók számára és visz- szarohant a túloldalra. Szegény — gondoltam ma­gamban — biztosan otthonfelejtett valamit. De nem, a túlsó oldalon újra megfordult és a zöld emberke jelzésre visszarohant az én oldalamra. Most már figyelni kezdtem. Ez nem tiszta ügy, ez vagy őrült, vagy valami rosszban töri a fejét. Nem sajnáltam az időt, és a tizedik ide-oda rohangálás után megszólítottam. — Kérem — mondtam olyan szelíden, ahogy el­mebetegekkel szoktak beszélni — ön fogadalom­ból űzi ezt a sportot? Széles mosollyal felelte: — Nem, orvosi tanácsra. Kérdőjellé váltam. — Igen — folytatta — nekem kezdődő érelme­szesedésem van és az orvos sok mozgást ajánlott és legjobbnak vélte a szaladást. Példának felhozta Kekkonen köztársasági elnököt, aki naponta lefut­ja a maga tíz kilométerét a parkjában. Nekem parkom nincs, még csak kertem sem, hűt elkezd­tem egy üres telken körbe futni. Ez nemcsak ször­nyen unalmas, de az arrajárók ujjal mutogattak rám, a gyerekek meg azt kiabálták: „Nini egy cir­kuszló!“ Meg aztán az ember esendő, gyakran le­lassítottam, pedig az orvos megmondta, hogy a tempót tartani kell, gyorsan kell futnom, sőt min­dig gyorsabban. Akkor fedeztem fel ezt a helyet. Itt nincs mese, itt rohanni kell és ami a legfonto­sabb, ezek az aranyos füttyös rendőrök pontosan stoppolják az időt. Ma már ott tartok, hogy a két fény között egyedül én érek oda elsőnek a túlsó­oldalra, tréning dolga az egész. Most az az ambí­cióm, hogy éigyalogos legyek és egy pillanattal a vörös fény előtt érjek a célba. Eddig még nem sikerült, de hiszen Nurmi sem nyert Ingyen arany­érmet az olimpián. E pillanatban kigyulladt a zöld fény és az én bácsikám köszönés nélkül rohant át a túloldalra és vele együtt egy kisebb rohamosztagnak is be­illő, túlmolett ember. Hát kérem, ami Igaz az igaz, a kocogás szót Importáltuk, de a lényeget azt mi találtuk fel! rendőr! — jóvágású, fess fiú, kezében ott a fü­tyülő és ha valaki le mer lépni a vörös jelzésnél, akkor fütyül, öt lámpa, öt rendőr, öt fütty. Én nagyon szeretem a rendőröket, ők a mi barátaink és védelmezőink, olyan nyugodt vagyok, mikor lá­tom, hogy még fényes nappal is hogyan vigyáznak ránk. Éjjel nem látom őket, de ennek csak én va­gyok az oka, mert éjjel nem szoktam az utcán tartózkodni. Szóval kiugrik a zöld fény, a menet megindul — rosszul mondom — nekiiramodik, száll mint egy helikopter, de még nem fordult elő, hogy valaki zöld fénynél jusson át a túloldalra és máris az autósoknak van szabad útjuk. Úgy gondolom ez' azért van, hogy ezzel is rábeszéljék a gyalogoso­kat, hogy mindenkinek a fazékjában főjjön egy Skoda. A múltkor azonban rájöttem ennek az Intéz­ménynek óriási jelentőségére. Egy nyugdíjas for­májú bácsika velem együtt szaladt át az úttesten, ák a szájukat, de ezt a mű- űen elejtették. Azonban ... tt a bratislavai Kőtéren fel­olt fütty, majd egy másik, ágos füttykoncert és engem \z új, átjárást jelző lámpák endőrök visszaadták ifjúsá­udják, miről van szó, azon­írszágszerte olvassák, tehát n. Gyönyörű fővárosunkban om, hogy a nagyobb útke- lították a Jelző lámpákat, Iros jelzésnél halt! Dicséret- alóban azóta megritkultak a > a ml publikumunk roppant iba ugrik ki a vörös ember- leti ő bizony megindul. Az setek elkerülése érdekében egy rendőr — de milyen

Next

/
Oldalképek
Tartalom