Új Szó, 1973. július (26. évfolyam, 155-180. szám)

1973-07-03 / 156. szám, kedd

(J J FILMEK AUTÖSKOCKÄZAT 'cseh) Ha nem is egészen új kér­dést, de mai közösségi életünk egyik élő problémáját a köny- nyelmű s lejtőre jutott fiatalok gondolatát veti fel az Autós­kockázat című cseh produkció, afelől, hogy a fiatal megtalálja a helyes utat. A rendező arra törekedett, hogy megmutassa, a környezet, az emberek közti kapcsolatok, a barátság mennyire fontos és Az Ajíuskockázat című cseh film egyik jelenete; Aisxei OKu- név Jirka szerepében (a képen jobbra) és Ladislav Večera, a kőbánya brigádvezetőjének megformáló ja (középen). Antonín Kachlík rendező film­je. Komolyan szól a fiatalok problémáiról, frázisok és eről- tetettség nélkül érzékelteti, hogyan befolyásolja és formál­ja az embert a munka, a kör­nyezet, a példamutatás. A film tulajdonképpen egy ifjú története: Jirka, a fősze­replő összeütközésbe kerül a törvényekkel; életének követ­kező állomása egy kőbánya, ahol megvan minden feltétele, hogy megváltoztassa korábbi életmódját. Már-már úgy tű­nik, hogy a munka és egy pél­dás dolgozó jótékonyan hatott a tévútra jutott fiatalra, ami­kor Jirka a régi „galeri“ ösz­tönzésére újabb bűncselekményt követ el s végül a börtönben köt ki. A film utolsó kockái azonban nem hagynak kétséget MERT SZERETIK EGYMÁST A magánélet útvesztőjébe ve­zet ez a román színes film; témája szerelmi háromszög. Mifiai Iacob alkotása arról szól, hogy Emil, a középkorú komoly bíró megismerkedik Gabrielával, egy fiatal, vonzó festőnövel. A férfi nem sejti, hogy Gabrielának férje van. Nem is sejtheti, hiszen külön élnek. A fiatal férj, mérnök egy távoli építkezésen dolgo­zik, felesége nem költözött hozzá. A férfi beteges félté­kenysége, amellyel a munkájá­tól is elvonta az asszonyt, le­meghatározó a fiatal sorsának alakulása szempontjából. Az ifjúság bűnözésének kérdéseit elénk tárva az alkotó megpró­bál rátapintani azokra az okok­ra is, melyek a fiatalt lejtőre juttatták. A film legfőbb érde­me az aktuális mondanivaló mellett, hogy nyíltan, őszintén veti fel ezt az égető problé­mát, a sematizmus és moralizá- lás buktatóit sikeresen elke­rülve, meggyőzően és t?: elesen ábrázolja a valós életet. Anto­nín Kachlík munkája azonban inkább részleteiben, mint egé­szében véve mondható jónak, helyenként ugyanis túlságosan elmereng az egyes részleteken (a főhős naiv álmodozása ar­ról, hogy híres autóversenyző lesz), s így a cselekmény ne­hézkessé válik, tempója indok- talanul lelassul. román hetetlenné tette együttélésüket. Gabriela válóperét Emil vezeti, a • házasságot azonban nem bontja fel. A film, illetve a forgató­könyv legnagyobb hibája, hogy megfeledkezik arról: semmi­lyen állam jogrendjében nem vállalhat a bíró olyan pert, amelyben érdekelt. Emil áldo­zatvállalása tehát ellentmond hivatása etikájának. Persze, az ítélet is kérdéses, mert elvisel­hetőbbé válik-e az elromlott kapcsolat, ha egy zátonyra fu­tott házasság nem bomlik fel... A KACSA FÉL 8 KOR CSENGET ' nyugatnémet) Burleszkbe hajló vígjáték ez a furcsa című nyugatnémet film, melyet Rolf Thiele rende­zett. Ha emlékezetünkbe idéz­zük azt, hogy ő készítette a bá­tor mondanivalójú és egykor nagy port kavart Rosemariet, a filmtől, Illetve rendezőjétől jogosan többet várunk, akár­csak a kitűnő karak térkőm i- kustól, Heinz Rühmanntól, a film főszereplőjétől. A badar történet egy, idejé­vel ésszerűen gazdálkodó tu­dóst tár elénk, aki szembekerül a Német Szövetségi Köztársa­ság mai valóságával. A képte­lenségig fokozott bohózatban a társadalmi mondanivaló azon­ban szinte teljesen elsikkad. A rendező kétségkívül kihasznál­ta a műfaj lehetőségeit, s ru­tinosan bonyolítja a cselek­ményt, a bátor korrajz ezúttal azonban elmaradt. —ym—- UK HETE a címe a román betyársorozat újabb részé­nek, melyet filmszínházaink ezekben a napokban tűztek műsor­ra. A Dinu Cocea rendezite hatrészes sorozat utolsó filmje a be­tyárok üjabb kalandjait meséli el. A befejező rész a szerelem és gyűlölet, a sérelem, jogtalanság és busszá drámája. Angel, • betyárok vezére azonban igazságot szolgáltat... A képen: az utolsó rész egyik kockába. A VILÁGRÉSZEK NEVÉNEK EREDETE EURÓPA neve Ázsiában született, pontosabban Kis-Ázsia partvidékén, az ottani görög telepen. Efezoszihoz vagy Miletoszhoz képest Athén és Spárta nyugatra fekszik, természetes tehát, hogy a tengeren túli területeket Nyugati Földnek, Európának mondották — legalábbis így okoskod­nak azok a nyelvészek, akik Európa nevét az „erebos“-ból vezetik le. Ez a föníciai héber köl- csönszó azt jelenti görögül: sötét, az árnyak vilá­ga, az alvilág. Európa tehát az a vidék, amerre lenyugszik, eltűnik az élet: a Nap. Mások, ugyan­ilyen megfontolások szerint, de a görögség kiik­tatásával, közvetlenül a sémi származású „ereb“, vagyis este jelentésű kifejezésből evezetik le Európa nevét. Más kutatóik szerint földrészünk nevében a „messzire látó“ jelentésű eurys—ops görög szó- összetétel húzódik meg. Ezt széles kiterjedésű, sík vidék megjelölésére használtaik. Az eredeti­leg egy szűkebb vidéket jelölő szó lett később egész Görögország neve, szemben a szigetekkel és a tengeren túli, kis-ázsiai partszegéllyel. En­nek ellenére, a maga egyszerűségében meggyő­zőbb Európa nevének az erebos-ból való szár­maztatása. ÁZSIA is valószínűleg egy égtáj nevét viseli. Az egyik megfontolás szerint az akkád (babylo- ni) „aszú“, azaz kelet szó a gyökere. Mások hé­ber eredetűnek gondolják „fényes“ értelmezés­sel. Ázsia nevével kapcsolatban is felvetődött az a lehetőség, hogy kezdetben csak a kis-ázsiai partvidék egyik részletének, Lydiának jelölésére szolgált, s később az ott lakó ionok terjesztették ki érvényét a földrész belseje, távolabbi vidékei felé is. AFRIKA. Egyesek a bibliai Salamon király me­sés gazdagságát megalapozó, legendás Ophir bi­rodalmának nevét vélik felfedezni a „titokzatos“ földrész nevében, — annak ellenére, hogy üphir helyét sok kutató nem Afrikában, hanem a dél- arábiai Ománban, vagy Kelet-Indiában sejti. De arab származtatásra is gondolnak s a port, szá­razföldet jelentő „afar“- szót fogják gyanúba. A bemutatott szófejtő kísérletek mind sémi nyelvi elemekből magyarázzák Afrika nevét. Ez helyes útnak látszik, ha meggondoljuk, hogy északi partvidékét, mielőtt a rómaiak meghódí­tották volna, a föníciaiak települései szegélyez­ték. Ezekből alakult ki, Karthágó köré csoporto­sulva a hatalmas Pun Birodalom, amely az i. e. V. századtól kezdve vívta küzdelmét az egyre terjeszkedő Római Birodalommal. A rómaiak vé­gül diadalmaskodtak, és Karthágót i. e. 146-ban felégették. Az új hódításban szerzett első provin­ciának az Africa nevet adták, egy ott élő föníciai­pun származású nép, az afer után. Az egész vi­lágrész azonban csak akkor kapta ezt a nevet, amikor a portugálok elsőként körülhajózták. AMERIKA. Ha Kolumbusz előtt már jártak is európaiak — walesi hajósok és viking harcosok — az Új Világban, Amerika felfedezésének idő­pontját mégis az ő partraszállása napjától, 1492. október 12-től számítjuk. De Amerikát ezután még egyszer fel kellett fedezni. Kolumbusz ugyanis abban a hitben halt meg, hogy az Indiá­ba vezető új utat találta meg. Amerigo Vespuc- cié az érdem, hogy az új világrész tudata is ki­alakult. Vespucci 1451-ben született, Firenzében. A Medičiek kereskedelmi vállalkozásainak szol­gálatába állt, s az ő ügyüket képviselte Sevillá­ban is, ahol 1499-ben csatlakozott Alonzo de llo- jeda tengeren túli expedíciójához. Üti élményeiről 1503-ban számolt be Lorenzo MedlCihez írott levelében. A túlságosan is színes fantáziával lefestett kalandoik és felfedezői ér­demek nyomatékos hangsúlyozása után azt írja: „Helyes és illő lenne ezeket az új területeket új világnak nevezni ...“ Vespucci levelét latinra fordítva kinyomtatták, és a szerencsés lelemény­nyel megalkotott, találó kifejezés: a M>und us Novus, az Új Világ, hamarosan elterjedt. 1507-ben egy kis tudós-munkaközösség kiadott egy Cos- mographiae Introductio című munkát. Az ehhez mellékelt térképen szerepel először az Új Világ Terra America néven. Ezzel nyilván Vespucci érdemeit kívánták hangsúlyozni, de üzleti megfontolások is közre­játszhattak: az egyik tudós ugyanis érdekelt volt Vespucci levelének német fordítása révén az ügyes firenzei alakjának népszerűsítésében, azaz egy XVI. századi könyvsiker eladott pél­dányszámainak növelésében. Úgy látszik azon­ban, hogy hamarosan kétségek támadtak Ameri­go Vespucci érdemei felől, mert rájöhettek arra, hogy úti beszámolójának adatait nagy fenntartá­sokkal kell fogadni. Az újabb, 1513-ban és 1516- ban kiadott tél képeken inár nem szerepelt az Amerika név. Ekkor azonban már késő volt. Az 1507-ben, 1000 példányban megjelent térkép kitö­rölhetetlenül bevéste a köztudatba, hogy az Új Világ: Amerika. AUSZTRÁLIA. Az ötödik földrész és neve elmé­leti alapokon született. Arisztotelész már i. e. 400 évvel azt bizonyította, hogy a déli félgömbön is lennie kell egy nagy kiterjedésű szárazföld­nek, amely egyensúlyozza az északi félteke föld- ségeit. Ez az ismeretlen Déli Föld, latin nevén Terra Australis Incognita csak a XVI. század ele­jén kezdte titkait feltárni, amilkor az első felfe­dezők hajói kerülgetni kezdték partjait. Az „australis“ (déli) szó eredetileg hajnalpírt jelentett, s rokona az ó-lndiai „usas“-nak, a görög ,,éos“-nak, s természetesen a latin „aurora“-nak is. Mivel a liajnalpír keleten tűnik fel, az Indo- germán nyelvcsaládhoz tartozó nyelvekben eb­ből a tőből alakult ki a „kelet“ főnév is (a né­met Osten, az angol east). A latin „australis“ jelentése ennek ellenére dél és nem kelet. Ezt azzal magyarázzák, hogy mint az Itáliai félszi­get, az egész Római Birodalom északnyugat— délkelet kiterjedésű volt, s így a dél és kelet fogalma könnyen felcserélődhetett. ANTARKTIKA. Az Északi-sarkot és környékét Arktisz-nak mondjuk. Szavunk a görög „arktos“ (medve) főnévből alakult. Ennek a görög med­vének azonban semmi köze az arktikusvidékek jegesmedvéjéhez — annál több az északi Sark­csillag közelében levő Medve csillagképhez. (Ez mifelénk Kis Göncöl néven ismeretes.) 1840-ben Charles Wilkes Ausztrália felől köze­lítette meg a Déli-sark körül elterülő szárazföl­det. Nem ő volt ugyan az első, aki erre járt, de az Antarktisz nevet mégis ő adta a hatodik vi­lágrésznek. Az Északi-sarkikal, az Arktisszal ép­pen ellentétes déli földséget Anti-Arktišznak, illetve Antarktisznak nevezte el. Egyes szakkö­rökben inkább az Antarktika változat kezd hasz­nálatba jönni. AZ ÁLLATVILÁG „B E T E G Á P O LÓ I" Az Afrikában járt vadászok gyakran megfi­gyelték az orrszarvúak hátán tanyázó, úgyneve­zett „pondrószedő madarakat“, amint hegyes cső­rükkel ügyesen szedegették az állatóriások bő­réből a kellemetlen, élősködő légylárvákat. Ta­lán meglepőnek tűnik, hogy a hatalmas állatok békésen tűrik, sőt, jónéven veszik a madarak jelenlétét. Ez érthető, hiszen a vadon élő állatok életét tömérdek élősködő keseríti, melyeiknek jelentős része bőrüknek olyan helyén tapad meg, alhonnan nem képesek azokat eltávolítani. A régebbi megfigyelésekhez az utóbbi évek­ben újabb felfedezések is járultak — olvastuk az egyik külföldi szakcikkben A könnyűbúvár-fel­szereléssel ellátott biológusok azt tapasztalták, hogy több kisebb hal- és rákfaj más állatok bő­réből eltávolított, onnan kiszedegetett élősdiek- kel táplálkozik, s ilyen módon valósággal a „be­tegápoló“ feladatát látja el. E fajok bőven ta­lálnak táplálékot, mivel a halaikat sok élősködő féreg és kicsiny rákfaj háborgatja. Helyenként olyan tömegben lépnek fel, hogy például Ameri­ka egyes tengerpartjain még a tengerben fürdő- zők bőrére is rátapadnak, s így valóban rászol­gálnak a „tenger tetvei“ elnevezésre. A kutatók megfigyelték, hogy a „szenyoritá“- nak nevezett barna színű ajakoshal körül szin­te szünet nélkül más fajokhoz tartozó halaik le­begnek, melyek békésen tűrték, hogy az ajakos­hal lecsipegesse testűikről az élősködőket, sőt tőlük telhetően igyekeztek megkönnyíteni annak munkáját, s gyakran az oldalukra vagy éppen hanyatt fordulva tartották különböző testrészei­ket „ápolójuk“ felé. A tisztogató halak szinte „vadászati tilalom“ alatt állnak, s még a nagyobb termetű ragadozó Ihalak sem bántják őket, bár olykor még azok szájába is beúsznak. A trópusi tengerekben jelentős szerepük van a társaik egészségét megóvó, tisztogató halak­nak. Egy ízben kísérletképpen kifogták egy ko- rallszirt körül a tisztogató halakat. Néhány nap­pal később már jelentősen megcsappant a kör­nyék halállománya, egy hónap múlva pedig az ott maradt halak testén elszaporodtak az élős­ködők, s fekélyek borították őket. A kísérleteket akváriumokban is folytatták. Az á táram ló tengervízben tartott halak nagy ré­sze rövid idő alatt beteg lett, de miután közéjük helyeztek tisztogató halat, a medence lakói visz- szanyerték egészségüket. Hasonló kísérletet végeztek tisztogató garnéla- rákocskával is. Egy jókora, tengervízzel megtöl­tött akváriumban tartott halak közé mintegy 5 cm hosszú rákocskát helyeztek. A halak elő­ször nyilván ízletes táplálékot láttak az új jöve­vényben, a rákocska azonban néhány fenyegető mozdulatot tett az ollójával, majd hirtelen fel- emelkedett. A váratlan mozdulat hatására a ha­lak szétrebbentek. Néhány nap múlva a halak egyikében feltámadt a tisztogató rákocskával való kapcsolat ősi ösztöne, s farkúszójával köze­lítve, hátrafelé úszva kerülgette a garnélát, majd szinte mozdulatlanná merevedett. A rákocska lassan, óvatosan végigtapogatta a hal pikkelyeit, közben ollóját több ízben a szájnyílásához vitte. A példa hamarosan követőkre talált. A rákocska körül valóságos tolongás keletkezett, s az erő­sebbek elkergették a gyengébbeket. A tisztogató rákok munkáját a természetben is megfigyelték a könnyűbúvárok. A Bahama-szi- getek közelében, a Petersen-garnélának nevezett rákocska például a kövek alatti üregben rejtőz­ve él, s a halak e különös „rendelőintézetben“ keresik fel. Megfigyelték, hogy ha nagy termetű tengeri rák vagy hal bújik az üregébe, hosszabb- rövidebb idő elteltével élősdijeitől megszabadul­va távozik. A különböző tisztogató halak és rákok gyak­ran hajóroncsok vagy nagyobb víz alatti szirtek közelében ütik fel tanyájukat, melyhez távoli vizekről is sereglenek a gyógyulást kereső ihalak. A horgászok már régóta ismerték e halakban feltűnően gazdag vizeket, a rejtély okát azonban nem tudták. E tisztogatóállomásokon olykor 3—4 különböző fajhoz tartozó hal és rákocska együt­tesen veszi kezelésbe a halakat, s valószínűleg nem csupán az állati élősködőket távolítják el azokról, hanem a gombák vagy baktériumok ál­tal fertőzött, többnyire fellazult és elszíneződött bőrréseket is. E munkájukat hosszúra nyúlt szá­juk, valamint csipesszerűen előreálló fogaik is segítik. (djj 1973. vr 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom