Új Szó, 1973. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1973-02-04 / 5. szám, Vasárnapi Új Szó

Holéček, ó jelenlegi legjobb csehszlovák jégkorong-ka pus winkŕbun. Ebben az esetben védötársai, Horescv- ský es Biiblu segítenek tisztázni a veszélyes helyzetet. Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava. Gorkij utca 10. Telefon: 169, 312-52, 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovot: 505 29, gazdasági (jgyek: 506-39. Táviró: 09308. Pravda Kiadóvállalat, Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravdo Nyomdavállalat bratislavai üzeme. Brat;slavo. Štúrova 4. Hirdetőiroda, Jesenského 12. Telelőn: 551-83. Előfizetési díj havonta 14,70 korona, a Vasárnapi Oj Szó negyedévre 13,— korona. Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postát kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ostredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/Vlt. I zig-vérig rangadót láthatott a brati­slavai téli stadion közönsége, amely megszimatolta, hogy milyen erőpróbára érdemes kíváncsinak lennie. Ennek meg­felelően zsúfolásig megteltek a lelátók, amelyek a közelgő műkorcsolyázó világ- bajnokságot megelőző várakozás jegyé­ben egyre inkább ünnepi külsőt kapnak. Volt mit látnunk és megfigyelnünk. El­sősorban azoknak a teljesítményére vol­tunk kíváncsiak, akik országos válogatot­tunkat az elmúlt esztendő áprilisában a jégkorongozás világbajnoki címéhez jut­tatták. A vendéglátó Slovan részéről Kužela, Nedomanský és Haas, a vendégek részé­ről pedig a Holík-hármasfogat villogott szemünk előtt. Azt már a kezdet kezdetén megálla­píthatjuk, hogy ránk a legjobb benyo­mást Jirí Holík tette, aki már az emlí­tett világbajnokságon is a nagy mezőny egyik legkimagaslóbb képességű és tel­jesítményű játékosa volt. Annyiszor je­lent meg a jégen, mint társai közül egyet­len sem. Az volt a feladata, hogy Nedo- manskýt, a Slovan nagyágyúját semle­gesítse, sakkban tartsa, emberhátrány so­rán segítsen a korongot tartani, ember­előnynél az ellenfél kapuját veszélyez­tetni, minden játékmegszakítást követő korongledobásnál (bully) előbb nyúlni a fekete jószághoz, mint az ugyanerre tö­rekvő ellenfél. Ezt a sokrétű feladatot fényesen oldotta meg. Erőnléttel, s főleg idegekkel bírta jobban, mint Nedoman­ský, akinek megkeserítette kedd estéjét, elvette a kedvét a saját elképzelései sze­rint* jégkorongozástól. Amit tett, oko­san, gazdaságosan, s amellett nagy játé­kosra jellemző tapasztaltsággal csele­kedte. Nála a higgadtság sem hiánycikk, és sportszerű éget nyugodtan taníthatna főiskolai szinten is. Ott, és akkor volt, ahol és amikor szükség volt rá. Reá is­mét számíthatnak válogatott csapatunk felelős vezetői. A legmodernebb elkép­zelések szerinti, sokoldalú jégkorongozó, akinek szinte teljesen mindegy, hogy a mezőnyben milyen posztra állítják, mert mindenütt feltalálja magát. Edzői nem­egyszer állították példaképül társai elé. Öaz, aki az edzéseket is mindig nagyon komolyan veszi, felkészülése lelkiismere­tes, tehát alapos, s amikor a jégre kül­dik, szinte nem is tud csalódást okozni. Aki célpont volt Bátyját, Jaroslavot sokkal könnyebb a sodrából kihozni, mint Jirít. Teljesen más játékos és embertípus. Mindig kell meg­jegyzést tennie. Mentségére legyen mond­va, hogy szerepköre miatt bizony gyak­ran az ellenfél védőinek célpontja, igaz, ő maga sem játszik kisasszonykorongot. Formája még nem tart ott, mint öccséé, de kétségtelen, hogy Moszkvában is na- g”on hasznos szolgálatokat tehet majd a nagyválogatottnak. A hapu előtt min­dig zavart okoz, erélyesen készít magá­nak és társainak helyet a kapu veszé­lyeztetéséhez. Klapáöot sérülése miatti kihagyása ve­tette vissza, bár gyorsasága most is ki­fogástalan. A kényszerszünetnek elsősor­ban eredményessége látta kárát. Hosszú esztendők nagy jégkorong-csatái során volt a híres Holík-fivérek elmaradhatat­lan társa, s velük való összeszokottsága nemcsak a Dukla Jihlava, hanem a cseh­szlovák válogatott számára is nagy ér­ték. Haas, aki az új jégkorongidényben a pontküzdelmek során feltűnően gólerős­A kihagyás otáií teáját Nedomanský, aki 1965-ben, a Finnor- zágban megrendezett világbajnokságon mutatkozott be a csehszlovák válogatott­ban, azzal lepett meg bennünket, hogy ezúttal sem találta meg a szigorú őrizeté­vel megbízott játékostól való szabadulás mikéntjét. Lehet, hogy ebben jelenlegi erőnléte is jelentős szerepet játszik, hi­szen a liga-idény kezdetén sok mérkő­zést hagyott ki, amikor erőnek erejével ki akarta kényszeríteni, hogy igazolják át a ZKL Brno csapatához. A jégkorong- ’jortban a nagy kihagyás hatványozott mércékben érezteti hatását. Eli keménység, de kfmétetesen... Kužela sok mindent akar megoldani ki­vételes testi dreje, keménysége segítsé­gével, amelyet sokszor túlzott mérték­ben vet a küzdelembe. Néha mintha vér­ben forogna a szeme, s olyankor az az érzésünk, hogy azokban a pillanatokban ellenfelét ellenségének tekinti. Ideje volna már lehiggadnia a párviadalok során csakúgy, mint a kínálkozó helyzetek ese­tében, s mindkettővel nagy szolgálatot tehetne csapatának. Uzurilla, aki Prágában a kapuban csak a másodhegedűs szerepét töltötte be, ez­úttal a kispadról nézte, mit művel Sakáö, aki jelenleg a Slovan első számú kapu­sa, és az Izvesztyija-tornán helyet, alkal­mat kapva, jó benyomást keltett. Az iga­zat megvallva, ezúttal lényegesen jobb teljesítményt láttunk Krásától, a Dukla Jihlava kapusától, aki pedig az előző for­dulók során sehogy sem tüntette ki ma­gát, és ugyancsak szaporán szedte ki ma­ga mögül a korongot csapata hálójából. Sakáčot elkapta a kalandozó hév, pedig ez azelőtt nem volt szokása. Feleslege­sen merészkedett kapuja mögé, s ebből mindig kellemetlenségek adódhatnak. Gyakran igyekszik akkor is kézzel háríta­ni a korongot, amikor a kapusbot haszná­lata sokkal előnyösebb volna. Amint az értékelésünkből kiviláglik, nincs különösebb baj a világbajnoki cí­met szerzett csapat tagjainak teljesítmé­nye körül. A szakavatott edzők értik a módját, hogyan pótolhatják az esetleges hiányosságokat, hogyan fokozzák véden­ceik formáját, hiszen annak majd Moszk­vában, március végétől április közepéig kell elérnie csúcspontját. Nem rójuk fel a tv hibájául, hogy ez­úttal nem rendelkezett jó szimattal a jég­korongműsor kiválogatásakor. Ez a rang adó drámai fordulataival, jelentős ira­mával, érdekes kimenetelével valóban megérdemelte volna, hogy képe eljusson mindenhová, ahol érdeklődnek a mo­dern, gyors, változatos játék iránt. Már pedig ilyen hely, különösen hazánkban nagyon sok van. ZALA JÓZSEF nek bizonyult, ezúttal is elsősorban hely­zetfelismerésével hívta fel magára a fi­gyelmet. Érti, sőt érzi, hogyan kell hely­zetbe jutnia. Kétségtelen, hogy a Slovan Bratislava csapatának legötletesebb játé­kosa, de sokszor — s ez a hátránya — sok energiát vesz igénybe a bírákkal va­ló felesleges vitatkozása, meg a megen­gedett határt túllépő keménysége is. p í Xjrfij* .jiit i i * u í ■'} ,,T„ • ; Ű Vj ? ^ ihT'" jpjjpSf *'L>i: ”■ v * "í ml-í''J* ’ : Hazánkban óriási az érdeklődés a jégkor rongspoit iránt. Az ar legörvendetesebbf hogy u zseéga korúak ítészéről is. Képünk a vítkovicef legifjabb utánpóltást mutatja be, s lehet/ hogymajd^közülük kerül ki az Áz utóbbi évet jégkorong világbajnok- ? sága inak fénypontját, mindig a szovjet - csehszlovák erőpróbák jelentették, igv ígérkezik ez a:Moszkvában sorra kerülő VB-n is . . . ‘ _ A kapusok Swnmázás A tv hiányossága Hagy jégkorongod dicsérete 1 fivérek kiegészítője A legleleményesebb

Next

/
Oldalképek
Tartalom