Új Szó, 1972. november (25. évfolyam, 258-283. szám)

1972-11-10 / 266. szám, péntek

Szerződés A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG ÉS A NEMET SZÖVETSÉGI ííÖZTÁRSASÁG KÖZÖTTI KAPCSOLATOK ALAPJAIRÓL A Magas Szerződő Felek a béke megőrzéséért viselt fe­lelősségük tudatában, attól a törekvéstől vezettetve, liogy hozzájáruljanak az euró­pai enyhüléshez és biztonság­hoz, abban a tudatban, hogy vala­mennyi európai állam határai­nak sérthetetlensége és jelenle­gi határaik közti területi integ­ritásuk és szuverenitásuk tiszte­letben tartása a béke alapvető feltétele, felismerve, hogy a két némeť államnak tartózkodnia kell az erőszakkal való fenyagetőzéstől, vagy az erőszak alkalmazásától, a történelmi adottságokból kiindulva, és a Német Demok­ratikus Köztársaság, valamint a Német Szövetségi Köztársaság alapvető kérdésekben, így a nemzetközi* kérdésben vallott eltérő felfogását tiszteletben tartva, attól az óhajtól vezettetve, hogy a két német államban élő emberek javára megteremtsék a Német Demokratikus Köztár­saság és a Német Szövetségi Köztársaság közti együttműkö­dés előfeltételeit, a következőkben állapodtak meg: 1. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság az egyenjogúság alapján normális, jószomszédi kapcsolatokat hoz létre egymás­sal. 2. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság az Egyesült Nem­zetek Szervezetének alapokmá­nyában lefektetett célokat és elveket magáénak vallja, külö­nös tekintettel valamennyi ál­lam szuverén egyenlőségére, a függetlenség, önállóság és terü­leti integritás, az önrendelke­zési jog tiszteletben tartására, az emberi jogok és a megkü­lönböztetéstől mentes politika folytatására. 3. cikkely. Az Egyesült Nemzetek Szer­vezete alapokmányának megfe­lelően a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövet­ségi Köztársaság vitás kérdései­ket kizárólag békés úton rende­zik, és tartózkodnak az erőszak­kal való fenyegetőzéstől, illetve az erőszak alkalmazásától. Megerősítik a köztük fennálló határok sérthetetlenségét most és a jövőben, és kötelezik ma­gukat területi integritásuk kor­látlan tiszteletben tartására. 4. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság abból indul ki, hogy a két állam egyike sem képviselheti nemzetközi téren a másikat, illetve nem tárgyal­hat annak nevében. 5. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság előmozdítják az eu­rópai államok közti békés kap­csolatokat és hozzájárulnak az európai biztonsághoz és együtt­működéshez. Támogatják az európai had­erők és fegyverzetek csökken­tésére irányuló fáradozásokat úgy, hogy azok nem járhatnak hátrányos következményekkei az érdekelt felek biztonságára nézve. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság egy hatékony nem­zetközi ellenőrzéssel megvaló­suló általános és teljes leszere­lés érdekében támogatja a nem­zetközi biztonságot szolgáló, a fegyverkezés korlátozását és a leszerelést szolgáló erőfeszíté­seket, különösen a nukleáris és más tömegpusztító fegyverek vonatkozásában. 6. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi A négy nagyhatalom nyilatkozata Moszkva — Ez év október 23-tól november 5-ig Nyugat­Berlinben eszmecsere folyt a Szovjetunió, Nagy-Britannia, az Egyesült Államok és Franciaor­szág képviselői között a négy nagyhatalom jogairól és felelős­ségéről azzal kapcsolatban, hogy küszöbön áll a Német De­mokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság felvétele az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. A tárgyalófelek kidolgozták az alábbi nyilatkozatot, amelyet a létrejött megállapodás értel­mében tegnap, csütörtökön hoz­tak nyilvánosságra Moszkvá­ban, Londonban, Washington­ban és Párizsban. A Szovjetunió, Nagy-Britan­nia és Észak-Írország Egyesült Királyság, az Amerikai Egye­sült Államok és a Francia Köz­társaság kormányainak nyilat­kozata. A Szovjetunió, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Ki­rályság, az Amerikai Egyesült Államok és a Francia Köztár­saság kormányai nagyköveteik útján, akik több találkozót bo­nyolítottak le a Szövetségi El­lenőrző Tanács székházában, megállapodtak, hogy támogat­ják a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövet­ségi Köztársaság ENSZ-tagfel­vétell kérelmét, amikor a Né­met Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztár­saság be fogja nyújtani azokat. Ezzel kapcsolatban leszöge­zik, hogy ez a tagság semmi­képpen sem érintheti a négy nagyhatalom jogait és felelőssé­gét, valamint az idevágó nagy­hatalmi megállapodásokat, ha­tározatokat és gyakorlatot. Pakisztán kilépett a SEATO-ból 1972. XI. 10. Bangkok — A SEATO sajnál­kozással veszi tudomásul Pa­kisztán kilépését a szervezet­ből — mondta csütörtökön a SEATO szóvivője. Egyúttal kö­zölte, hogy a pakisztáni kor­mány jegyzéke csak csütörtö­kön reggel jutott el a SEATO­hoz, s ezért a pakisztáni döntés a SEATO 1954-es alapokmánya értelmében — ettől a naptól számítva egy év múlva lép hatályba. A szóvivő hozzáfűzte, hogy a szervezet tanulmányoz­za a Pakisztán kilépéséből ere­dő problémákat. A SEATO-nak, a Délkelet­ázsiai Szövetség szervezetének Pakisztán visszalépése után csu­pán hét tagja marad: Ausztrá­lia, Új-Zéland, a Fülöp-szige­tek, az Egyesült Királyság, az Egyesült Államok, Thaiföld és Franciaország. Az indiai főváros politikai megfigyelői nagy jelentőségű lépésnek tartják Pakisztánnak azt a döntését, hogy diplomá­ciai kapcsolatokat teremt a VDK-val és kilép a Délkelet­ázsiai Szerződés Szervezetéből (SEATO). Űj-delhi politikai megfigyelők Pakisztán kezde­ményezésében többet látnak, mint pusztán a baloldal és a demokratikus erők felé tett bel­politikai indítékokkal motivált gesztust. Inkább arra irányuló próbálkozásnak tekintik, hogy Pakisztán szakítani akar a múlttal, amely két amerikai tá­maszpontot CIA-tanácsadókat hozott az országba és az Egye­sült Államok ázsiai terveinek eszközévé tette Pakisztánt. Ha a legutóbbi kezdeményezés ha­tással lesz Pakisztán jövőbeni külpolitikájának irányvonalára is, kedvező feltételeket teremt­het az imperialista befolyástól és a fel-felújuló konfrontációk politikájától mentes békés egy­más mellett élés kialakulásá­ban az indiai kontinensen — mutatnak rá az új-delhi politi­kai megfigyelők. Köztársaság abból az alapelv­ből indul ki, hogy mindkét or­szág felségjoga saját területére korlátozódik. Mindkét állam tiszteletben tartja a másik füg­getlenségét és önállóságát bel­és külügyekben egyaránt. 7. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság kinyilvánítja ama készségét, hogy kapcsolataik normalizálása folyamán rendez bizonyos gyakorlati és embe­riességi kérdéseket. Megállapo­dásokat köt annak érdekében, hogy jelen szerződés alapján a gazdasági, tudományos és tech­nikai élet, a forgalom, a jog­szolgáltatások, a posta- és táv­közlés, az egészségügy, a kul­túra, a sport, a környezetvéde­lem területén és más területe­ken kölcsönösen előnyös együtt­működés alakuljon ki. A részle­teket a csatolt jegyzőkönyv tár­gyalja. 8. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság állandó képvisele­teket cserél. Azok a mindenkori kormányok székhelyén működ­nek. A képviseletek létesítésé­vel kapcsolatos gyakorlati kér­déseket pótlólag rendezik. 9. cikkely. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Német Szövetségi Köztársaság egyetért abban, hogy jelen szerződés az általuk korábban megkötött, vagy az őket érintő két- és többoldalú nemzetközi szerződéseket és megállapodásokat nem érinti. 10. cikkely. Jelén szerződés ratifikálandó és a megfelelő okmányok kicse­rélésének napját követő napon lép életbe. Ennek hiteléül a Magas Szer­ződő Felek meghatalmazottai aláírták a jelen szerződést. Az alapszerződés parafálásának visszhangja Köln — Svédország „hamaro­san" elismeri a Német Demok­ratikus Köztársaságot — jelen­tette ki a nyugatnémet televí­ziónak adott nyilatkozatában Sven Backlund, Svédország bonni nagykövete. Backlund utalt arra, hogy kormányának döntése közvetlen következmé­nye az NSZK és NDK között szerdán parafált alapszerződés létrejöttének. Washington — Az Egyesült Államok nem foglalkozik a Né­met Demokratikus Köztársaság diplomáciai elismerésének gon­dolatával — közölte a külügy­minisztérium egy magas rangú tisztviselője abból az alkalom­ból, hogy nyilvánosságra hozták a négy nagyhatalom képviselői­nek az NDK és az NSZK ENSZ­felvételét támogató nyilatkoza­tát. Az amerikai külügyminiszté­rium képviselője hangsúlyozta, hogy bár kormánya a nyilatko­zat aláírásával önálló állam­ként ismerte el a Német De­mokratikus Köztársaságot, Wa­shingtonnak nincs szándékában rövid időn belül diplomáciai kapcsolatot létesíteni a Német Demokratikus Köztársasággal. Nixon Floridában üdül Az elnök „új" politikájáról tárgyal bizalmasaival Key Biscayne — Nixon ame­rikai elnök szerda este a flori­dai Key Biscayneban lévő villá­jába utazott. Ronald Ziegler, a Fehér Ház sajtótitkára szerdán közölte, hogy az elnök négy-öt napot tölt Floridában, s ott a pihené­sen kívül megbeszéléseket foly­tat tanácsadóival. Az AFP ér­tesülése szerint az elnököt el­kísérte többek között Henry Kissinger nemzetbiztonsági fő­tanácsadó is. Dr. Michael Kohl, az NDK kormányának államtitkára (balra) és Egon Bahr, az NSZK szövetségi kancellári hivatalának államtit­kára szerdán Bonnban parafálta a két ország kapcsolatainak rendezéséről szóló szerződést. (ZB felvétela) PARLAMENTI KÜLDÖTTSÉGÜNK MOSZKVÁBAN Moszkva — Alois Indra, a Szövetségi Gyűlés elnöke útban Japán felé, rövid időre Moszk­vában megszakította útját. A seremetyevói repülőtéren a csehszlovák küldöttséget Alek­szej Sityikov, a szovjet külügy­minisztérium képviselője és más hivatalos személyiségek fogad­ták. A repülőtéren megjelent Jan Havelka, hazánk moszkvai nagykövete is. Küldöttségünk rövid látoga­tás után folytatta útját. Elláto­gat még Habarovszkba, a szov­jet Távol-Kelet fontos ipari köz­pontjába. Lengyel párt- és kormányküldöttség Szófiában Szófia — A Lengyel Népköz­társaság párt- és kormánykül­döttsége élén ma a késő dél­előtti órákban hivatalos látoga­tásra Szófiába érkezett Edward Gierek, a LEMP Központi Bi­zottságának első titkára és Piotr faroszewicz miniszterel­nök. A küldöttséget a két or­szág nemzeti zászlóival és vö­rös zászlókkal feldíszített re­pülőtéren Todor Zsivkov, a BKP Központi Bizottságának első tit­kára, a bolgár Államtanács el­nöke, Sztanko Todorov minisz­terelnök és számos más hiva­talos személyiség fogadta, a legmagasabb rangú vendégeket megillető külsőségek között. A repülőtéren a szófiai dolgozók több ezer képviselője üdvözölte a lengyel küldöttséget. A látogatásnak és a küszö­bönálló legmagasabb szintű bol­gál—lengyel megbeszéléseknek mindkét országban igen nagy jelentőséget tulajdonítanak. A két ország sajtójának napok óta egyik legfontosabb témája a másik ország sikereinek is­mertetése. Szadat a frontvonalon Izraeli repülök ismét bombáztok Szíriában Kairó — A Ramadán-bőjt vé­gét jelző háromnapos Al Fitr ünnep harmadik napját, szerdát a frontvonalon állomásozó csa­patoknál töltötte Anvar Szadat egyiptomi köztársasági elnök. A tisztek és a katonák számára adott tájékoztatójában — a kairói sajtó tudósítása szerint — kijelentette, hogy az újabb háború Izraellel elkerülhetetlen; hogy a harc egyetlen módja a megszállt területek felszabadí­tásának. Ismét célzott arra, hogy Egyiptomnak bizonyítania kell: nem riad vissza semmifé­le áldozattól. A kairói Al Akhbar szerint Nixon újraválasztása nem mó­dosít az Egyesült Államok kö­zel-keleti politikáján. A lap vé­leménye az, hogy Nixon világ­méretekben próbálja érvényesí­teni „vietnamizálási" politiká­ját, s ennek érdekében szüksé­ge van a Közel-Keleten olyan eszközre, mint amilyen Izrael Damaszkusz — Egy szíriai katonai szóvivő megerősítette, hogy tegnap két izraeli légi­kötelék bombázta a fegyverszü­neti vonal mentén fekvő szíriai hadállásokat. néhány sorban ÍRORSZÁGBAN 12 százalék­kal emelték 50 áruféleség árát, többek között élelmiszerekét, ruhákét és orvosságokét. Az intézkedésekre azért került sor, mert Írországban bevezetik a közös piaci országokban al­kalmazott adórendszert. VARSÓBAN Henrik Jablonski, a Lengyel Államtanács elnöke fogadta az NSZK első lengyel­országi nagykövetét, aki át­nyújtotta megbízó leveleit. FRANCIAORSZÁGBAN meg emlékeztek De Gaulle elnök el­hunytának második évfordulójá­ról. A televízió dokumentum­filmeket sugároz a tábornok emlékére, Verdunben kiállítás nyílik a volt államfő életéről. AZ AMERIKAI Űrhajózási Hi­vatal a kanadai kormány meg. bízásából távközlési műholdat bocsát fel. A műhold segítsé gével Kanada északi körzetei­ben 9600 telefonközpontot hoz nak működésbe. FRANCIAORSZÁGBAN élő baszk ellenállókat ítélt el a bayonneoi bíróság amiatt, hogy elhagyták a számukra kijelölt kényszerlakhelyet. A SUNDAY TIMES dél-afri­kai lap közlése szerint a fajgyű. lölő rezsim valamennyi vezető­je részt vesz a „Broderbond" titkos fasiszta szervezet tevé­kenységében. PAKISZTÁN és a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság a két ország barátságának meg­szilárdítása és a kölcsönös kapcsolatok kiszélesítése érde­kében nagyköveti szinten fel­veszi a diplomáciai kapcsolato­kat. ALLENDE chilei elnök novem. ber végén New Yorkba utazik az ENSZ-közgyűlés ülésszakára. Allende Mexikóba és Kubába ls ellátogat. Távollétében Carlos Prats tábornok, belügyminiszter fogja képviselni. JACQUES DUHAMEL francia kulturálisügyi miniszter azon­nali hatállyal elrendelte a Co­tnedie Francaise bizonytalan ideig való bezárását. Határoza­tát azzal indokolta, hogy a szín­ház technikai személyzete vá­ratlanul megrendezett sztráj­kokkal igyekszik kiharcolni kö­veteléseinek teljesítését. A tech­nikai személyzetet tömörítő szakszervezet a miniszteri ha­tározatra azzal válaszolt, hogy felszólította a párizsi színhá­zakat: november 16-án egyetlen színházban se tartsanak elő­adást. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKHOZ tartozó Puerto Ricóban a kor­mányválasztáson Rafael Her­nandes Colon a Demokratikus Néppárt jelöltje győzött és 100 ezres szavazattöbbséget szerzett a jelenlegi kormányzóval szem­ben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom