Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-22 / 95. szám, szombat

Munkatársunk, ZALA JÓZSEF telexjelentése M* fejeződik be a ,'égkorcr.g VI Prágában a jégkorong világbajnokságon tegnap egy mérkő­zést játszottak. Az NSZK—Svájc összecsapás döntötte el, me­lyik csapat esik ki az „A“ csoportból. Ma 15.00 órai kezdet­tel kerül sor a Szovjetunió—Svédország találkozóra. 18.30 órá­tól pedig a Csehszlovákia—Finnország mérkőzéssel fejeződik be a jégkorong-világbajnokság. Az előbbi nagy esélyese a szovjet csapat, az utóbbin az óriási erőkifejtés után ismét küzdelmes mérkőzés vár együttesünkre az egyre javuló finnek ellen. Finnország—Svédország 5:4 (2:0,2:2,1:2) Peltonen (4. p], és Tamminen (8. p) juttatta megérdemelt ve­zetéshez az eddig lendületesebb finn csapatot. Hedberg a 27., Lundström a 28. percben volt eredményes, de Mononen (37. p) és Repo (39. p) ismét kétgó­los finn előnyt biztosított. Hedberg a 49., Hammarström az 55. percben ismét döntetlen­né tette a találkozót, de a fin­nek még egyszer erősíteni tud­tak és Rantasilának a találkozó 55. percében ütött góljával meg­szerezték a megérdemelt győ­zelmet. A leggyengébb csapat esett ki NSZK—Svájc 4:1 (2:0, 1:0, 1:1) Rigolet, a svájci kapus rosz- szul dobta ki a korongot és Kadow a 9. percben nem hibá­zott. Ismét a nézőtérre bocsáj- tottdiákok teremtették meg a mérkőzés hangulatát. Philipp a 13. percben az újabb nyugat­német gólt ütötte. Ezután "Ri­góiét helyét Molina foglalta el, aki nagyszerű védések soroza­tával hálálta meg a bizalmat. A második harmad elején a svájciak kétszer egyedül törtek kapura, de elkapkodták helyze­teiket. A 49. percben Probst 3:0-ra növelte csapata előnyét. A befejező játékrészben a 46. percben Scliloder ütött gólt. Egy perccel később Dürst vála­szolt. Ezután a svájciak elvesz­tették a fejüket, rengeteget du­lakodtak, vitatkoztak a bírák- kal, s így teljesen elvesztették a közönség szimpátiáját. A nyugatnémet csapat megér­demelte a győzelmet s jövőre is a világbajnokság A-csoport- jának tagja lehet. Vélemények a csehszlovák—szovjet mérkőzésről P u c s k o v : „Gratulálok a csehszlovák csapatnak és edzői­nek. Egyenlő erejű vetélytársak küzdelme volt. A közönségnek igazi élményben volt része. Vé­delmünk megingásai is közre játszottak a vereségben, de ez nem von le a csehszlovák győ­zelem értékéből.“ P i t n e r : „Huszonhárom év után sikerült világbajnoki cí­met szereznünk. Csapatunk min­den tagját dicséret illeti a ha­tártalan erőbedobásért. Ismét 2:0-ás vezetést sikerült szerez­nünk, a második harmadban kissé halványabb teljesítményt nyújtottunk, de megállapíthat­juk, hogy játékosaink fegyelme­zetten betartották a kapott uta­sításokat, a taktikát.“ Gustáv B u b n í k, a valaha is szerepelt csehszlovák jégkoron- gozók egyik legjobbja: „Én is tagja voltam annak a csapatnak, amely 23 éve előző világbajnoki címünket szerezte, s a mostani siker fölött érzett örömöm leg­alább ugyanakkora “ Strömberg: „A csehszlo­vák csapat megérdemelten győ­zött. Körülbelül ilyennek képze­lem el a modern jégkorongo­zást.“ L i i t s o 1 a : „Nem szívesen beszélek csapatom következő ellenfeléről, de megállapítha­tom, örülök, hogy éppen a csehszlovák—finn mérkőzéssel fejeződik be a VB. A csehszlo­vák válogatott megérdemli a világbajnoki címet, csodálato­san küzdött.“ Pospíš! 1, a csehszlovák együttes csapatkapitánya: „Örö­münkről nem is kell szólnom, ezt látni lehet. Bebizonyítottuk, hogy sikert lehet elérni még az olyan kiváló csapattal szemben is, mint a szovjet válogatott.“ H o 1 e č e k : „Nagyon nagy dolog az ember életében világ­bajnoki címet szerezni.“ T a j c n á r : „Ügy érzem, mintha újra születtem volna.“ Végül Harris elismerése: „Igaza van a kanadai tv kom­mentátorának, aki ezt üzente hazájába: Kanadát valóban a legjobb játékosoknak kell majd képviselniük, ha sikert akar el­érni a nagyon erős csehszlovák és a szovjet csapattal szemben.“ A VB táblázata: 1. Csehszlovákia 9 8 1 0 64:14 17 2. Szovjetunió 9 7 1 1 75:14 15 3. Svédország 9 5 0 4 46:30 10 4. Finnország 9 4 0 5 45:40 8 5. NSZK 10 2 0 8 21:76 4 6. Svájc 10 1 0 9 19:96 2 A sportszeríkégi versenyben 1. Szovjetunió 213, 2. Cseh­szlovákia 194, 3. Svédország 182, 4. Finnország, 5. Svájc 136, B. NSZK 104 pont. A VB ÉS A LÖVÉSEK EREDMÉNYESSÉGE: A szovjet csapat 631 alkalom­mal kísérelte meg az ellenfelek kapujának bevételét, s a koron­gok 11,8 százaléka a hálóba ta­lált. Ugyanez a többieknél: Csehszlovákia 635 — 10 száza­lék, Svédország 599 — 7,8 szá­zalék, Finnország 611 — 7,3 százalék. A ROSSZ FIÜK: Furrer (svájci) 22 büntető­pere, Völk (nyugatnémet) 21, Repo (finn) 16, Schichtel (nyu­gatnémet) 16, Abrahamsson (svéd) 14, Funk (nyugatnémet) 12, Jenni (svájci) 12, Riihiranta (finn) 12, Schneitberger (nyu­gatnémet) 12, Horešovský (csehszlovák) 10 perc. 41 Bukarestben az Augusztus 23. stadion műjégpályáján folyó „aranyöv“ elnevezésű nemzetközi ökölvívó tornán 10 ország verseny­zői között a második napon késő éjszaka két magyar ökölvívó is szerepelt. Váltósúlyban Kajdi Já­nos ellenfelét, a román Girdát a második menetben leléptették, mi­után a magyar Európa-bajnok üté­seitől egy percen belül kétszer ke­rült a földre. Hasonló körülmé­nyek között győzött a félnehéz­súlyban Tóth Imre az ugyancsak román Banuval szemben. 9) A marokkói kerékpáros kör­verseny 9. útszakaszán a szovjet Lihacsev 4:36:22 órás idővel győ­zött a francia Coroller és a len­gyel Wozinak előtt. • A bolgár férfi kosárlabda-vá­logatott Szófiában 62:56 arányban győzött Görögország ellen. Joseph J. Kryczka, a Kanadai Amatőr Jégkorong Szövetség — CAHA (Canadian Amateur Hockey Association) — lengyel származású elnöke a jégkorong történelmi jelentőségű prágai egyezség után néhány kérdésre a következőképpen válaszolt: 1972. IV. 22. — Honnan származik ön, a kanadai jégkorongozás lengyel nevű főnöke? „Szüleim a Krakkó melletti Breskaban születtek, 40 éve vándoroltak ki Kanadába, tehát, lengyel származású vagyok. 37 éve Kanadában születtem, s ott­hon szüleim csak lengyelül be­széltek velem. Szomszédunk­ban régi cseh telepesek laktak, akiknek gyermekeivel barátkoz­tam, tőlük cseh nótákat és cijra kifejezéseket is megtanultam. Angolul és oroszul is beszélek.“ — Mit árulhat el önmagáról? „Ügyvéd vagyok, nős, 3 fiú és egy kislány apja. Joseph fiam 12 esztendős, a diákcsapatban játszik, s Boston Bruins edzőjé­nek, meg játékosainak vélemé­nye szerint nagy tehetség.. .* — Ön is jégkorongozott? „Amikor hét éves voltam, az iskolánkban kötelező tantárgy volt a jégkorongozás. Továbbá a juniorcsapatban játszottam és 23 éves koromig az amatőr együttesben. Egy bodicseknél komplikált kettős kulcscsonttö­rést szenvedtem, s ez jelentette aktív szereplésem végét. A jég­korongozás ennek ellenére hob­bym maradt és játékvezető let­tem.“ — Hogyan lett a kanadai amatőr jégkorongsport főnöke? — Előbb Alberta tartomány szövetségének funkcionáriusa voltam, két év múlva annak el­nökévé választottak. Ezzel a CAHA 11 tagú direktóriumának tagja voltam, nem tartott sokáig és alelnök lettem, tavaly május­ban pedig egyhangúlag elnökké választottak. — Elégedetten távozik Prágá­ból? „Szerencsére a szovjet jég­korongsport vezetői is azon a véleményen voltak, hogy a ka­nadai jégkorongsport és az LIHG közötti ellentét árt az egyetemes jégkorongsportnak. Ez könnyítette meg küldetése­met, Abban egyeztünk meg, hogy négy mérkőzést Kanadá­ban, ugyanannyit a Szovjetunió­ban játszunk le, s a kanadai csapatban minden kanadai ál­lampolgárságú jégkorongozó szerepelhet. Ezt a megegyezést J. F. Ahearne, az LIHG elnöke jóváhagyta. így kerül sor a már régóta, nagy érdeklődéssel várt erőpróbákra.“ — Nem lesz-e rossz hatással a profi játékosok nem éppen kí­méletes játékmodora az amatőr kanadai jégkorongozásra? „Ettől nem kell tartani. A profikat csak a játékukért fize­tik. Ha megsérülnek, semmit sem kapnak. Ha valamelyik já­tékost kiállítják és csapata gólt kap, büntetést kell fizetnie. A prágai VB-n sok játékostól lát­tam nagyobb durvaságot, mint az NHL kanadai ligában, a pro­fik keményebben játszanak, itt pedig sok volt a magasba emelt jéghokibottal okozott szabályta­lanság. Hogy néha ökölvívóbetét is akad a kanadai találkozókon, ez a rendezés dolga, s általában tetszik a nézőknek. Nem kell tartani tőle, nem ártanak egy­másnak a játékosok, csetepaté előfordul az európai jégkorong­sportban is. — Jön-e Csehszlovákiába is a kanadai válogatott? „Tárgyaltam dr. Zd. Andršt- tal, a Csehszlovák jégkorong Szövetség elnökével és M. Šubrttal, az LIHG csehszlovák alelnökivel. Két mérkőzés meg­rendezésének lehetőségében egyeztünk meg. Véleményünk szerint szeptember végén, vagy október elején lehetnek Prágá­ban. Nagyon jó érzéssel térek vissza Kanadába, sikerült köze­lebb hoznom egymáshoz a jég­korongozás őshazáját, Kanadát és Európát. Májusban vagy jú­niusban megint eljövök Európá­ba, ahol ezúttal jártam első íz­ben. Családommal együtt meg­látogatom lengyelországi hoz­zátartozóimat és ellátogatunk Csehszlovákiába is, amelyet gyönyörű országnak ismertem meg.“ Felvételünkön Farda a csehszlovák válogatott második gólját szerzi. Vasziljev a levegőben úszva igyekszik hárítani, de siker­telenül. Kétszer vezettek a v&ndégeic Slovan Bratislava—Spartak Trnava 2:2 (0:1) Bratislava, 45 000 néző. Játékvezető: Emsberger (magyar). Góllö­vők: Ľ. Zlocha (49. perc), Jokl (80. perc), illetve Kabát (7. perc) és Adainec (72. perc). Minden feltétel adva volt (ki­tűnő pálya és időjárás, rekordszá­mú közönség, a két csapatnak el­foglalt helye a tabellán), hogy a régen látott nagy érdeklődéssel várt rangadó jó játékot, izgalmak­ban, drámai fordulatokban bővel­kedő küzdelmet hozzon. Nem így történt. Izgalmasnak ugyan izgal­mas volt a találkozó, de hiányzott az igazi játék, amelyből csak a Trnava adott néhány rövid percig ízelítőt. Magabiztosan, könnyedén, he­lyenként színvonalasan futballo­zott az első félidőben a vendég­csapat. Sokmozgásos játékukkal gyakran keltettek veszélyt a Slo­van kapuja előtt. Nem állva vár­ták a labdát, hanem mozgás köz­ben kapták azt, s hosszú pasz- szokkal, változatos megoldások­kal keresték a gólszerzési alkal­makat. Amikor támadott a Trnava, szinte az egész csapat aktívan ki­vette részét az akciókból. Már a mérkőzés elején kihasz­nálta Kabát a hazai védelem meg­ingását, majd ugyanő és Varadin veszélyeztetett az első 45. percben. A Slovan részéről Jokl egyéni alakítása érdemel figyelmet, de nem tudta azt góllal befejezni (23. perc). A félidő utolsó 10 per­cében rákapcsolt a Slovan. Két perccel a 45 perc letelte előtt Svehlík hibázott. Hiába volt azonban a Slovan nagy nyomása. Mindenki küzdött, harcolt, szinte a futóatlétákat juttatták az ember eszébe, de ez manapság már kevés az eredmé­nyes labdarúgáshoz. Hiányzott a hazaiak játékából a szellemesség, az ötletesség, a váratlan „húzás“. az egyéni és párosversenyek Egynapos szünet után Rotter­damban ismét asztalhoz álltak a versenyzők és az idei asztalitenisz EB az egyéni és páros versenyek­kel folytatódott. A csehszlovák versenyzők közül eddig csupán Ovčaŕíknak kellett búcsút vennie a további küzdelmektől, mivel az angol Neale-től szenvedett veresé­get. Érdekesebb eredmények: Férfi egyes: Gergely (magyar) — Schmittingel (nyugatnémet) 3:1, Csordás (jugoszláv)—Jarvis (an­gol) 3:0, Turai (csehszlovák)—Fur- szov (szovjet) 3:0, Beleznay (ma­gyar)—BIschop (walesi) 3:0, Nea­le— Ovčafík 3:0, Jónyer (magyar) —Sztrokatov (szovjet) 3:1, Kunz (csehszlovák)—Van den Helm (holland) 3:0. Női egyes: Rudnova (szovjet) — Jeler (jugoszláv) 3:0, Lotaller (ma­gyar)—Nejkova (bolgár) 3:0, Gró- fová (csehszlovák)—Hellmann (svéd) 3:0, Magos (magyar)-—Krier (luxemburgi) 3:0, Voštová (cseh­szlovák)—Howard (ang.) 3:0, Rad- berg (svéd)—Szendy (magyar) 3:1, Férfipáros: Jónyer, Rózsás (ma­gyar)—Lingen, Van den Brök (hol­land) 3:0, Persson, Bernhardt (svéd)—Dobosi, Gheorghe (román) 3:0, Kunz, Kollárovits (csehszlo­vák)—Pedersen, Hansen (dánl 3:0, Gergely, Beleznay (magyar) — Csordás, Koszanovics (jugoszláv) 3:2. Női páros: Magos, Lotaller (ma­gyar)—Coltof, Van Moorst (hol­land) 3:2, Rudnova, Federova (szovjet)—Bergeret, Thiriet (fran­cia) 3:0, Hammersley (angol). Kis­házi (magyar)—Lupon, Űribe (spa­nyol) 3:0, Voštová, Karlíková (csehszlovák)—Heim, (nyugatné­met), Willinger (osztrák) 3:0. Az átlátszó támadásokat, a kapu elé ívelt labdákat könnyedén há­rították a vendégek. Igaz, ez iz­galmas volt a maga módján, de- liát az igényesebbeknek, akik nemcsak a győzelemért jöttek ki a lelátókra, keveset „mondott“. Ilyen felfogásban játszotta vé­gig a második félidőt is a Slo­van, csak azzal a különbséggel, hogy szinte állandósult fölénye. Ekkor már csak test test elleni küzdelem jellemezte a mérkőzést. De azért láttunk egy két szép ka- puralövést is. (55. perc Adamec, 62. perc Medviď, 71. perc Kuna). Nagy tapsot kapott Adamec gól­ja: a trnavai balösszekötő mint­egy 20 méterről, a 16-os oldal­vonalától lőtt bombagólt a léc alá. Jobb lábbal! Emsberger szinte hibátlanul ve­zette a találkozót. Engedte a ke-< mény, folyamatos játékot, figyel­mét azonban nem kerülték el a szándékosságok sem. És nem tűr­te a „kritikát“! Ezt furcsállották a játékosok (főleg Jokl és Vencel, az utóbbi sárga cédulát is ka­pott), mert ők a mt bíróinkkal állandóan „diskurálgatnak“ a ta­lálkozó folyamán. (t. v.í # A román bajnokság 22. for­dulójának eredményei: Iasi—CFR Kolozsvár 2:4, Rapid Bukarest— Craiova 2:0, Marosvásárhely — Steaua Bukarest 1:0, Kolozsvári Egyetem—Dynamo Bukarest 2:1, Pitesti—Arad 2:1, Brassó—Nagyvá­rad 1:Q, Bacau—Petrozsény 1:0. A D. Moszkva is a döntőben Az európai kupaküzdelmek utol-, só találkozójára csütörtökön ke­rült sor Lvovban a Dinamó Moszk­va és a Dynamo Berlin csapata között. A találkozó 1:1 (1:1, 0:1) döntetlen eredménnyel végződött a hosszabbítás után is. A tovább­jutás kérdését tizenegyes-rúgások­kal döntötték el; a moszkvaiak négyet, a berliniek egyet értéke­sítettek, így a Dinamó Moszkva jutott a KEK-döntőbe. A találko­zót . 25 000 néző előtt játszották. A vezetést a vendégek szerezték meg a 37. percben, Jevrjuzsihin az 58.-ban egyenlített. Az UEFA Ku­pa -döntőjére május 24-én keriil sor Barcelonában a Glasgow Ran­gers és a szovjet kupagyőztes kö­zött. Nepela nem hagyja aüa Ondrej Nepela, a férfi műkor­csolyázás olimpiai és kétszeres világbajnoka csütörtökön reggel New Yorkba utazott; az Egyesült Államokban részt vesz több nem­zetközi bemutatón, majd a tenge­ren túlról Angliába jön, s itt több alkalommal lép jégre. Örvendetes Nepela bejelentése, hogy Csehszlovákia színeit a jö­vő Idényben is képviselni fogja és kivételes sportpályafutását szülő­városában, Bratislavában fejezi be az 1973. évi világbajnokságon. Nepela az új idényre való fel­készülését augusztusban kezdi meg: ismét Olaszországba látogat* Október elején visszatér Bratisla-: vába és itt folytatja felkészülését a jövő év februárjában sorra ke­rülő VB-rc. A sportfogadás hírei A SPORTKA 16. játékhete I. hú-, zásának nyereményei: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 113 nyertes, a 11 570 korona, III. díj: 4670 nyertes, á 380 korona, IV. díj: 85 433 nyertes, a 40 ko­rona. A 11. húzás nyereményelosztása: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 48 nyertes, á 22 890 korona, III. díj: 2820 nyertes, á 505 korona, IV, díj: 59 928 nyertes, á 50 korona. A SAZKA 16. játékhetének nye-. reményelosztása a következő: I. díj: 424 nyertes, á 195 korona, II, díj: 5229 nyertes, á 25 korona, III. díj: 26 542 nyertes, á 5 korona. A MATES 15—16. játékhetének nyereményei: I. díj: 4 nyertes, á 158 900 korona, II. díj 490 nyer­tes, á 2085 korona, III. díj: 15138 nyertes, á 100 korona. A kanadai „jégkorong-Jaring" önvallomása

Next

/
Oldalképek
Tartalom