Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-21 / 94. szám, péntek

Beszélgetés Pogány Ö. Gáborral a Magyar Nemzeti Galéria főigazgatójával Á szocialista művészetért Derkovits Gyula bratislavai kiállításának megnyitóján többek között részt vett Pogány Ö. Gábor, a Magyar Nemzőit Galé­ria főigazgatója is. A neves magyarországi vendég sajtóérte. kezleten találkozott a szlovákiai újságírókkal. A beszélgetés legérdekesebb és legidőszerűbb részleteit az alábbiakban kö­zöljük. • Arra kérjük, röviden vá­zolja fel, hogy a mai magyar képzőművészetben milyen alap­vető tendenciák észlelhetők? — A választ egyértelműen úgy adhatnám meg, hogy a nta- gyar képzőművészet a szocia­lista képzőművészet felé halad. Ez azonban az általános moz­gásra vonatkozik, viszont nem mondható el minden egyes je­lenségről és az egész mozgás­nak valahány tendenciájáról. Ez az általános fejlődés sok min­denből, ellentmondásból, pár­huzamosságból, eltérésből ala­kul ki. Rendkívül sokszínű, sok­féle ez a fejlődési vonal vagy folyamat, nagyon sok mindent kell magában feldolgozni, hogy ebből valóban egy kormeg­határozó vagy kortükröző művészeti áramlat váljék. Arra gondolok elsősorban, hogy ma­ga a képzőművészet szocialis­ta értelmezése körül is renge­teg vita, rengeteg különféle né­zet alakul ki, sőt élesen vitat­ja egymás igazát. Magának a marxista—leninsta esztétikának egy szakmai alkalmazása, a mi esetünkben a képzőművészetre való alkalmazása maga is vita­anyag. Ehhez járul a hagyomá­nyok kérdéseinek különféle ér­telmezése. Mi az, ami szocialista hagyo­mánynak tekinthető? A marxiz­mus—leninizmus klasszikusai­ból az vehető ki, hogy minden, ami a régi társadalomban ha­ladó volt, végül is egy igazsá­gos társadalom létrejötte felé mutat, tehát minden jó művész, haladó művész előkészítője egy majdan megvalósuló igazságos társadalomnak, emberi együtt­élésnek. Ez így igaz. De ha konkretizálni kell mesterekre, művekre, akkor sok minden mu­tatkozik vitathatónak, kétségbe. vonhatónak az egész fejlődés értékére vonatkozólag. Továb­bi tényező a nemzeti jellegze­tesség. Az, ami az internacio- nális mozgalmon belül helyi, lokális jellegű. Tehát amit a konkrét történelmi helyzet, a sajátos kifejezési mód, majd­nem azt mondanám a hangvé­tel, az anyanyelvi örökség je­lent a képzőművészetben is. Mert a képzőművészetnek is van egyfajta nemzeti anyanyel­ve. Ebből a három tényezőből — nagyon sok más tényező is van természetesen — jegecese- dik ki a további fejlődés leglé­nyegesebb meghatározója. Ezek­nek a vizsgálatával, ezelMek a mai művészetben való megjele. Trésével alaposabban foglalkoz­va juthatunk közelebb ahhoz, amit szeretnénk, vagy ami eset­leg már meg is valósult. Sze­retném hangsúlyozni, hogy a felszabadulás után 27 évvel lé­tesült már sok olyan érték, amit maradandónak lehet ne­vezni, de hogy melyek ezek, ezen már megint összekapnak a művészek és a műkritikusok, összegezésül merem állítani, hogy a magyar művészet elmúlt 27 éve nagyon sok jelentős eredményt hozott, ezek az ered­mények progresszív szellemű­ek, s beleilleszkednek abba a folyamatba, amelyet a szocia­lista művészet kialakulása fo­lyamatának lehet nevezni. ® Hogyan realizálják Önök a párt és az állam kultúrpoli­tikáját a képzőművészet terü­letén? — A párt és az állam politi­kájának a realizálására termé­szetesen a Magyar Népköztár­saságban is megvannak a meg­felelő szervek, közvetítő Intéz­mények. A pártkongresszusok határozatait a Művelődésügyi Minisztérium mint főhatóság gondozza, végrehajtásukat ő el­lenőrzi, instruálja a gyakorlati életben. Itt egy nagyon fontos elv érvényesül azonban, éspedig az, hogy nem felülről jött di­rektívákkal akar a Művelődés- ügyi Minisztérium és általában az állami szervek legnagyobb többsége a művészeti alkotók felé fordulni. Meghallgatja ma­gukat az alkotókat, az alkotók­nak a szervezeteit. Bizonyos problémák kidolgozására felhív­ja a teoretikusokat, az esz­tétákat, mindezek figyelembe­vételével igyekszik kialakítani azt a most már gyakorlati ten­nivalókból álló programot, amely figyelembe veszi a szak­ma sajátos problémáit, ugyan­akkor tartja magát a párt ha­tározataihoz. A keretek, szerve­zetek működnek, ki vannak ala­kítva, persze a gyakorlati vég­rehajtás már nem olyan zökke­nőmentes, mint a szervezés. Ez érthető. A művészet rendkívül bonyolult jelenség. Intellektuá­lisan, érzelmileg rengeteg át­tétellel, sok belső elágazással, Immanens problémával vesző, dik. S ezt aztán a társadalmi megjelenés síkjára visszavelíte- nl most már művekben, mégpe­dig hiteles művekben valóban nem könnyű. Természetes az is, hogy a párthatározatok megle­hetősen általánosak. A párthatá­rozatokban konkrét szakmai kö­vetkeztetéseket leszögezni mint végleges vagy legalábbis sza­kaszosan érvényes megállapítá­sokat nem lehet. A párthatáro­zatok, meg az állami szervek is a munka dandárját lényegé­ben a szakmára bízzák. Nem mondanak le a demokratikus centralizmus második tényező­jéről, a centralizmusról, a bi­zonyos fokú ellenőrzésről és irányításról, de lényegében a szakmától várják az alkalma­zásnak, a fejlesztésnek, a ja­vaslattételnek egy sor alkalmát, lehetőségét. Ha van probléma, mint ahogy van — nem akarom eltusolni —, a legsúlyosabb ezek közül talán az, hogy a művészek egymásról kell kiala­kítsanak olyan véleményeket, döntéseket, amelyek alapján az­után a munkalehetőséget, sőt egyesek egzisztenciáját is meghatározzák. És itt már na­gyon komoly gyakorlati prob­lémák vetődnek fel. Itt óhatat­lanul kialakulnak, összeszövőd­nek rokonszenvek, ellenszen­vek, amelyek most már a konk­rét döntésekben is befolyásol­hatják az eseményeket. Tehát azt, hogy egy pályamű nyer-e egy pályázaton, vagy egy el­képzelés megvalósul-e nagy mé­retekben, falakon, mint falkép, vagy szövött textil, kerámia, kép, ez már nagyon sokszor szubjektív tényezőkön is múlik. A KépzőnvJVÓszeti Alap éven­ként több millió forintot fordít vásárlásokra: 2 milliót festmé­nyekre, 5U0 ezer forintot kis­plasztikára, a másik 5D0 ezret grafikára. Na most az, hogy a bekül­dött műtárgyak közül mit vásá­rolnak meg, az már nem a párt- határozatok objektív érvénye­sülésétől, hanem nagyon is a zsű­ri szubjektív összetételétől és pillanatnyi hangulatától függ. És ez viszont már a további fej­lődést meghatározza. Mart a művészeket esetleg az alkal­mazkodás, az ide-oda való ka- csintgatás gesztusaira ösztönzi és nem biztos, hogy a saját ma­ga legőszintébb, saját művésze­téből következő és annak meg­felelő művészeti alkotásokat ké­szít, hogy beküldhesse, eladhas­sa. Ez egy olyan probléma, ami nálunk sem megoldott, amit persze neveléssel lehetne a kol- legális megértés segítségével kialakítani, de ha ez nem megy, mert nincs időnk meg­várni, amíg egy morálisan ki­egyenlítettebb művészeti köz­élet kialakul, akkor viszont egy állami, pártellenőrzés, egy ob­jektívabb, tárgyilagosabb, majd­nem azt mondanám, kívül ál- lóbb szemével néző kontrol ta­lán javíthatna, korrigálhatna valamit ezen a hibán. • Kérem, számoljon be ne­künk a szlovák és magyar kép­zőművészek kapcsolatáról, együttműködéséről. — Azt hiszem, az első lépé­seken túl vagyunk. Főleg a két szövetség, a szlovák képzőmű­vészek és a magyar képzőművé­szek szövetségének kontaktus felvétele megtörtént. A Magyar Képzőművészeti Szövetség az utóbbi esztendőkben elég aktív a nemzetközi kapcsolatok ápo­lásában. Van egy külön kül­ügyi titkársága és ez nagyon ötletes és aktív kezdeményezé­sekkel lép fel elsősorban ter­mészetesen a szocialista orszá­gok művészeinek szövetségei irányában, de azt lehetne mon­dani, hogy a kapitalista és a harmadik világ országai irányá­ban is. Ez természetesen ma­gyar—szlovák viszonylatban is érezhető. Úgy érzem azonban, hogy ennél tovább kell men­nünk, egész egyszerűen a konk­rét, jobb megismerés irányában, a mai művészet dolgában csak­úgy, mint hagyományaink kér­désében. Én mint múzeumi em­ber természetesen elsősorban a hagyományok kölcsönös megis­merésének dolgát szorgalma­zom. Nagyon fontos lenne az, hogy a XIX.—XX. századi anya­got kölcsönösen jobban bemu­tatnánk egymásnak, alaposab­ban megismertetnénk egymás­sal ezeket a törekvéseket és megtudnánk azt, ami mindkét nemzet művészetében érték és sajátság volt. Ebben az elmúlt másfél—két évszázadban, tudniillik a művé­szettörténet tudományában egy nagyon komoly módszertani fo­gyatékosság figyelhető meg, ez természetes és szinte organi­kus módon alakult ki az elmúlt 70—B0 esztendőben, amióta itt ezekben az országokban egyál­talán aktívabb művészettudo­mányról lehet beszélni. Művé­szeink alkotásainak értékelésé­ben, egész élettanában a mér­ték és az összehasonlítás min­dig Nyugat felé, elsősorban a francia képzőművészet felé kap­csolódott. Ez érthető, ez az eg ye te mes mű vé sze t tö r té n e t i mozgás általános vonulata. De mind a két nemzetnek a mű­vésztehetségei sajátosat, helyit alkottak és azt, ami az egye­temes áramlatokban ösztönző volt, azt itt lokálisan alkalmaz­ták, mégpedig nem tehettek mást, mint az itteni valóság, az itteni társadalmi és intellek­tuális élet feltételeinek megfe­lelően. És mint ilyenek alkot­tak értékeset, maradandót. En­nek természetesen a nyugati irodalomban és nyugati műke­reskedelemben megfelelő hatá­sa, visszhangja nem lehetett, ezért egy bizonyos mértékig az ismeretlenség homályában ma­radtak ezek az egyébként na­gyon jelentős és komoly érté­kek. Kitől várhattuk mástól ezeknek a megbecsülését, mint saját magunktól, és mi, mint szomszédos népek, azonos sor­sú népek, ml valóban csak egy­mástól. E téren nagyon sok a tennivaló a hagyományok dol­gában. És egy bizonyos mérté­kig illik ez a képlet a mai mű­vészetre is. Ma is egy kicsit csak az a nagy érték, amit eset­leg a párizsi galériákban, vagy New York-i, vagy pláne londo­ni műtermekben jól, hatásosan és eredményesen értékesíteni tudtak, holott végül is a mi sa­ját társadalmi visszhangunkból és fejlődésünkből, a mi közös­ségeinkben elfogadott és elfog­lalt művészeti törekvéseinkből indulunk ki és meg kell tanul­nunk önmagunkat és egymást becsülni. Nem mondom azt, hogy függetlenítsük magunkat az egyetemes és nemzetközi érték­rendtől — ki merem mondani a szót, árfolyamtól —, de le­gyen bátorságunk a kölcsönös megismerés hasznos akcióinak megrendezésére. Ezért jó len­ne, ha akár bilaterálisán is többször rendeznénk egymást informáló kiállításokat. Jöjjenek el a szlovák grafiku­sok a magyar miskolci bienná- léra, legyen festészeti sereg­szemle, van nálunk kisplaszti- kai biennálé stb. Rengeteg le­hetőség, alkalom van egymás kölcsönös megismerésére, érté­kelésére. S nem utolsósorban a szakirodalom foglalkozzék töb­bet a másik ország művészei­vel, mutassuk be cikkekben, monográfiákban művészeinket egymásnak és értsük meg azokat a sajátos fejlődési prob­lémákat, amelyek a szlovákok­nál természetesen mások, mint nálunk magyaroknál és talál­juk meg, ami mindezek elle­nére mégis talán erősebb és közös: ez az internacionalizmus eszméje, a szocializmus építésé­nek szándéka, az igazságos tár­sadalom megteremtésének prog­ramja. ifjú Szívek Az „Ifjú Szívek“ népművé­szeti együttes 1955-ben alakult. Egy ideig önkéntes műkedve­lők csoportjaként tevékenyke­dett, azonban 1957-ben, ami' kor a CS1S7, KB-nak fennha­tósága alá került, állami tá­mogatásban részesült, s így állandóan cserélődő tagjai — akiknek többsége főiskolás volt és ma is az — félhivatá­sosakká váltak. Az együttes évről évre szép sikereket ért el, s 1965-ben megkapta „A kiváló munkáért" állami ki­tüntetést. 1969-től a Művelő­désügyi Minisztérium fennha­tósága alatt tevékenykedik, s jelenleg 12 állandó alkalma­zottja, 46 énekese, 28 táncosa, és egy zenekara van. Előírt fellépési és dramatur­giai tervét az együttes az el­múlt évben túlteljesítette. A zsúfolt házak előtti 54 fellé­pés dicséretre méltó teljesít­mény, hiszen ezt csak színvo­nalas előadással és propagá- dóval lehetett elérni. Az el­múlt év sikerei főleg abból erednek, hogy az együttes ve­zetői szakítottak a korábbi évekre jellemző kampánysze­rű előadásokkal, melyek főleg a nyári időszakra korlátozód­tak, a fellépéseket rendszere­sítették, s a fiatalok jelenleg egyszer-kétszer minden hónap­ban fellépnek. A kultúrházak befogadóképességére való te­kintettel két műsorral járják a városokat és a falvakat: egy nagyobbal és egy kisebbel. Az együttes vezetői jelen­leg nevelő jellegű műsoron dolgoznak, s még ebben az év­ben szeretnék a tánccsoportot egy egész estét betöltő műsor­ral szerepeltetni. A táncoso­kat a szovjetunióbeli Frunze Mihajlovics felenjan orosz né­pi táncokra, a magyarországi Vásárhelyi László pedig kard­táncra fogja tanítani. Az éne­kesek közül a szólisták az idén bodrogközi, komáromi és csallóközi népdalokat adnak elő. Az énekkar női tagokkal gyarapszik, és megalakul egy kamarakórus. Az együttes tag­jai valószínűleg részt vesznek a komáromi fókai-napokon és a zselízi népművészeti napo­kon is. A východnái dal- és táncünnepélyre, melyet a Nép­művelési Intézet rendez, folk- lorisztikus jellegű összeállí­tással készülnek. Augusztus­ban körútra indulnak. Piesfa- nyban és más fürdővárosok­ban, a bodrogközben. majd Brnóban, Hodoninban és Lu- haöovicén szerepelnek. Leg­közelebb április 30-án Bratis­lavában lépnek a közönség elé. Távlati tervükben az együt­tes fennállása 20. évforduló­jának megünneplése szerepel, amelyre 1975-ben kerül sor. Ezért már 1973-bari egy nagy műsorral, egy folklorisztikus jellegű és egy zsánerelemeket is tartalmazó műsorral szán­dékoznak fellépni. Terveik végrehajtásában akadnak ne­hézségek is. Főleg a hosz- szabb utakkal járó kiadási költségekkel és zenekari prob­lémákkal küzdenek. Bízunk benne, hogy ezeket a nehézsé­geket sikerül elhárítaniuk, és sok kellemes percet szereznek még népi hagyományaink ápo. lásával hazánk és más orszá­gok dolgozóinak. TÖZSÉR LAJOS i humánum egyéni hangú képviselőié František Studený kiállítása Bratislavában František Studený érdemes művész kiállítása bizonyos fo­kig rendhagyó, de annál meg­lepőbb. A Šafárik téri tárlati csarnokban a 61 éves festőnek nem legfrissebb termésével ta­lálkozunk, hanem az 1938-tól 48-ig terjedő évtized pályakez­dő képeivel és rajzaival. — Bla- žiček és Bouda egykori tanít­ványa Prágából visszatér Szlo­vákiába. A kulturális közpon­toktól s a művészi fő áramla­toktól távol fekvő városkában: Kysucán 1940-től lesz középis­kolai rajztanár. Ritka jelenség, hogy mesterei s kortársai ha­tásától mentesen, kezdettől fog­va kiérlelt művészi gondolatai egyre ízesedé festői nyelven, egyénien nyilvánulnak meg. A természetet, a népet nemcsak figyeli, de megismeri s együtt él velük. Szembenéz minden­napjaink valóságával. Meghitt méretű képein nem sok műfaj­ban alkotó művésznek bizonyul. Ám témái még ma, az agresz- szív divatok korában sem évül­tek el. A realizmus útján jár tájké­pein, csendéletein, alakos kom­pozícióin, A pasztózus festés­mód vibrálóvá teszi a képek felületét. A kysucai tájon fel- púposodó, hullámos vonulatú hegyek, lankáikon keskeny, bar­nás-zöldes földecskék és lege­lők. Vagy a havas, komor Ostr- by, melynek ritmusa fojtott drá- maiságot éreztet. — Az apró, keserves munkával megművelt földeken terem meg a kevés krumpli, s a kenyérnek való gabona, a háborús évek be­csült, sokszor nélkülözött ja­vai. Csendéletein a dolgok meg­elevenednek. A szegények reg­gelije és vacsorája, a három szem burgonya, a száraz, barna kenyér, mellette a fanyelű bics­ka. Intellektuális leleményes­séggel, érzékenységgel sokféle­képpen feltüntetett halak, cse­réptálakon, tányérokon. Az érett, színes almák a zöld s barna körték, a kubizáló for­májú edények, egy-egy jellegze­tes, studenyesen szögletesre sti­lizált színes virág, vagy üde csokor az alkotás friss örömét sugározzák. De egyik negyvenes évek ele­ji vásznán már ott feketéllik a gyilkos fasizmus otromba csizmája, s ezzel együtt a há­ború tömegméretű drámája. Studený áttér a mélyen ember­séges, és tiltakozó mondaniva­lóra. Könyörtelen valószerűség­gel, expresszív erővel érzékel­teti a mindent elborító sivár­ságot, szorongást és iszonyt. Ceruzával és tussal, sűrű izga­tott vonalakkal jeleníti meg a proletárcsaládok munkanélküli­ségéi, a megalázó koldulást, a kenyértelenséget. Gótikus há­romszögbe foglalja az Inter- nacionálé vívódó, kétségbeesett alakjait. A meggyilkolt gyermek anyja arcára elemi erejű fájda­lom vés mély vonásokat. Az át­élés tragikus feszültségével formálja az otthonuktól, ked­veseiktől megfosztottak szenve­dését. Társadalmi elkötelezett­séggel, drámai döbbenettel veti papírra a fekete háttérből kí­sértetiesen előfehérlö Nyomor és Szeretet tragikus, expresszív figuráit. Megrázó szenvedéllyel leplezi le ennek a kegyetlen kornak emberi valóságát. Vál­lalja a forradalmi témát. Az él­mény tüzétől átforrósodott raj­zokkal láttatja a Szlovák Nem­zeti Felkelésben elesett család­tagjait sirató asszonyt. Felejt­hetetlen a Haldokló katona el­gyötört arca, a Haldoklók utol­só, számonkérő gesztusai, a Gyászoló kínosan torzult voná­sai. Alkotójuk emberszeretetét, állásfoglalását tápláló világné­zetét jelzik ezek a belülről ér­lelt művészi mementók. S va­lóban lényegre tapintó a tárla­tot megnyitó Fedor Kriška meg­állapítása: „Studený egyetlen ecsetvonásba képes sűríteni a forma, a szín, a motívum anya* gát. S egyúttal minden fölösle­ges részlettől mentesíteni azt.“ A háború után városunkba költözött Studený s az utóbbi években már csak a festészet­nek szenteli idejét. Az új éle­tet a mával összhangzó formá­ban, újabb kézírással, de a tor­zítás határán túl nem lépve, a síkok, a vonalak, a szín, a rá­ció és érzés nemes egyensúlyá­val fejezi ki a jellegzetesen ha­zai és mégis általános érvényű mondanivalóját. BÁRKÁNY JENÖNÉ 1972. IV. 21.

Next

/
Oldalképek
Tartalom