Új Szó, 1972. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-04 / 29. szám, péntek
lAMNVOS MEGNYITÓ SAPPOROMN Sapporóban tegnap, helyi idő szerint 11.36 órakor ami közép-euró pai idő szerint 3.36 órának felel meg. nyitották meg hivatalosan a XI. Telli Olimpiai Játékokat. A hatalmas világversenyt a 70 esztendős japán császár. Hirohito a Makomanai gvorskorcsolyázó stadionban nyilvánította megnyitót tnak. Az ünnepségen az első hírek szerint mintegy 53 ezer ember vett részt. A felvonulás festői látványt nyújtott. 35 ország legjobbjai nagy általánosságban ízlésesen öltözve vonultak el a nézők előtt, élükön hagyományosan a görög küldöttséggel, majd a többi országok képviselői a japán ábécének megfellelő sorrendben kerültek sorra. A felvonulást Japán sportolóküldöttsége fejezte be, amely csak úgy, mint a többiek, hatalmas tapsot kapott a nézőseregtől. A felvonulás befejezése után Kogoro Uemura, az olimpiai szervező bizottság elnöke fogadta a résztvevőket s a többi között a következőket mondta: „Nyolc esztendeje annak, hogy Tokióban az ázsiai kontinensen először lobbant fel az olimpiai Iáiig. Most újra nekünk adatolt meg az a tisztesség, hogy nálunk loboghasson a béke fényessége.“ Ezután Avery Brundage, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke kért szót, majd felkérte a japán császárt, hogy hivatalosan nyissa meg a téli olimpiai játékokat. Az agg uralkodó a következő szavakkal indította útjára a XI. olimpia eseménysorozatát: „A XI. Téli Olimpiai Játékokat, Sapporóban megnyitódnak nyilvánítom.“ A japán hadsereg nyolc katonája az olimpiai himnusz hangjai mellett felvonta a legmagasabb árböcra az olimpiai lobogót, amelyet előzőleg Grenoble képviselői adtak át Sapporo megbízottjainak. — Itt jegyezzük meg, hogy ezt az olimpiai zászlót 1952- ben Oslo adományozta. Minden esetben a megrendezett olimpia után négy esztendeig az előző székhelyen, általában a városházán várja meg azt az időt, hogy az újabb olimpia székhelyére vigyék. így tehát 1976-ig most már Sapporo lesz a házigazdája. Az izgalom nőttön nőtt, amikor I z m u i Fudzsimura, japán női műkorcsolyázó megjelent a stadion bejáratánál az olimpiai fáklyával. Valóban festői pillanat volt. A közönség meghatottan figyelte mozgását mindaddig, míg az olimpiai kandeláberhez vezető lépcsősorhoz ért. Ott a fáklyát átvette tőle I-Iideko Takada és 103 lépcsőfok megtételével ért fel az emelvényre, ahonnan meggyújtotta az olimpiai tüzet. Ekkor ágyúlövések dördültek el, majd a felsorakozott sportolók nevében Keicsi Suzuki gyorskorcsolyázó tette le az olimpiai fogadalmat. Ennek sző. vege a következő: ,,Minden versenyző nevében ígérem, hogy az olimpiát játékokon becsületes vetélytársak leszünk, a szabályok szellemében versenyzőnk, amelyek azt tanácsolják, hogy bajtársi, lovagias szellemben a sport és hazánk dicsőségére vegyünk részt a vetélkedésen.“ Ezután felcsendült a japán himnusz és a kék ég felé renSAPPORO JEGYÉBEN „Brundage mindenki ellen — mindenki Brundage ellen“, ezzel lehetne jellemezni a hangulatot, amely Schranz kizárását követte. Sapporóban korábbi kirohanásai után nem népszerű ember Avery Brundage, a NOB elnöke. Peggy Fleming, az amerikaiak volt műkorcsolyázó bajnoknője rádió- és tv-kommentátorként érkezett Sapporóba. Ott a következő kijelentést tette: ,,Brundage-ben semmiféle együttérzés sincs a sportolókkal, mert soha sem kellett megküzdenie a megélhetésért. Fogadnék, hogy életében még egyetlen nehézsége sem t’olt.“ Brundage nemrégiben azzal vádolta Filminget, hogy az olimpiai aranyérmet félmillió dolláros profiszerződésre használta fel. Erre Fleming eny- nyit jegyzett meg: „Csak hat hónappal az olimpia után szerződtem le. Volt időm gondolkodni a dolgon, s azért léptem a revííhüz, mert pénzre volt szükségem. Beverly Hillsben Bob Banner társulatánál dolgozom, sokkal nehezebb a dolgom, mint amatőrségem idején. Nem keresek óriási ösz- szegeket, de elégedett vagyok.“ Brundage az osztrák sajtóban róla megjelenő cikkeket sem olvassa majd elégedettséggel. Az egyik helyen így írnak róla: „Gyűlölettel eltelt vénember.“ Másutt: „A képmutatás aranyérmese" . .. Macchi számára versenyzői szempontból, már közölt súlyos sérülése miatt befejeződött a téli olimpia. Térdét a sapporói központi kórházban begipszelték, de mankó segítségével kimehet az olimpiai versenyekre, nézőnek. * * • A versenyeket megelőzően valóságos fogadási láz kezdődött. Bennfentesek, jóltnformáltak, exbajnokok, szakértők és laikusok már eladományozták az érmeket. Kiket is tartanak esélyeseknek? A kettesbobok versenyében nagy esélyesnek lépett elő a svájci Vicky—Hubacher kettős. A szerdai edzésen az 1820 méter hosszú, 132 méter szintkülönbségű pályán előbb 1:14,24, majd másodszorra 1:14,65 perces időt értek el. Ljudmila Tyitova, világhírű szovjet gyorskorcsolyázónő nagyszerű edzéseredményeket ért el, az UPI hírügynökség egyik munkatársának kérdésére mégis így válaszolt: „Henning, az amerikaiak tinédzserje az 500 és 1(100 méteres világcsúcstartó Sapporo legnagyobb esélyese.“ Arkagylj Csernyisev, a szovjet olimpiai jégkorong-válogatott főedzője rövid sajtóértekezletet tartott és nyilatkozatában kijelentette: „Sajnálom, hogy Kanada harmadik éve nem lehet ellenfelünk.“ A jubarfalevelesek nélkül nehezen talál legyőzőre a szovjet csapat a jégkorongtornán annak ellenére, hogy alapos frissítésen esett át a közelmúltban. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság 1970-ben Benvernek adományozta az 1976. évi téli olimpia rendezési jogát. A határozat Kanadában vegyes fogadtatásra talált. A már megalakult szervező bizottság jelentése szerint a játékokra több mint 30 millió dollárt kell befektetni. Első válaszként a denveri polgárok küldöttsége Sapporóban tiltakozó rüpiratot nyújtott át a NOB képviselőinek az olimpia denveri megrendezése ellen. Ugyanakkor az amerikai parlament bejelentette, hogy támogatta IJenvert és elítéli a tiltakozók akcióját. Az: NSZK is vállalkozna 1972. II. 4. Hermann Neuberger, az NSZK Labdarúgó Szövetségének alelnöke bejelentette, hogy az NSZK is vállalkozna az Euró- pa-bajnokság június 14 —18 közötti döntőjének megrendezésére. Neuberger hangsúlyozta, erre akkor van reményük, ha a rendezésre már jelentkezett Anglia és Beleium csapata nem kerül a legjobb négv közé. Olaszország Is szeretné lebonyolítani az EB döntőt, de Neu- berger szerint nem vetélytársak, miután 1968-ban már rendeztek hasonló döntőt. Két NSZK válogatott játszik március 29-én a Népstadionban, mint ahogy azt az NSZK Labdarúgó Szövetsége közzétette. 16.00 órakor kezdődik majd a 23 éven aluli játékosakból álló csapatok küzdelme, m.ajd 3 8.00 órától lép küzdőtérre Magyarország és az NSZK A-vá- logatottja. Eusebio, a Benfica 30 éves csillaga újabb szerződést kötőit a portugál bajnokcsapattal — 1975-ig. Már most nagy a kereslet az Anglia - -NSZK EB-mérkőzés jegyei iránt. Az NSZK-ból eddig 14 000 belépőt igényeltek, s lényegében már elkelt minden jegy az április 29-i mérkőzésre. geteg különböző színű rakéta és léggömb emelkedett. Ezzel véget is ért az ünnepélyes megnyitó és a japán császár kíséretével elhagyta a stadiont. A XI. Téli Olimpiai Játékokon 1128 sportoló vesz részt és hazánkat 44 versenyző képviseli. A bratislavai TV ma a következő adásokat biztosítja a téli olimpiáról: 9.00 — 10.30 30 km-es síkfutás, női míikor- csolyázás, kötelező gyakorlatok, női 5 km-es sífutás, az összetett-verseny ugrószámai. 20.55 — 21.50 Gyorskorcsnlyázás és az összetett-verseny ugrószámai. 22.55 — 23.45 30 km-es sífutás és a szánkó- zók versenye. Itt jegyezzük meg, hogy a magyar tv 21.50 órától sugároz Sapporóból. A téli olimpia mai műsora A férfiak 30 knt-es sífutása: Az összetett verseny ugrószámai (az eíőbbi közép-európai idő szerint 1.00. az utóbbi 2.00 órakor kerül lebonyolításra.) Ugyancsak 2.00 órakor kezdődik a Mikaho csarnokban a női műkorcsolyázók első három iskolagyakorlata. A jégkorongozók a következő mérkőzéseket játsszák: USA —Svájc (6.00 óra), NSZK —Lengyelország (11.00 órakor) mindkettőre a Makomanai stadionban kerül sor. Finnország—Norvégia (11.00 órakor), a Sukisamu stadionban. Minden esetben a győztesek jutnak tovább. A bobversenyzők az első két kétüléses versenyt bonyolítják le (0.30 órától). A gyorskorcsolyázóknál 1.00 órai kezdette! a Makomanai stadionban az 5000 méteres verseny van soron. A szánkózóknál egvaránt az első versenyt bonyodítják le. a férfiaknál és a nőknél már 23.30 órától. A sportfogadás hírei A Sazka 7. játékhetének párosítása: II. JÉGKORONG-LIGA A CSOPORT. 1. lovosice—VTŽ Chomútov, 2. Havlifíküv Brod—ČLTK Praha. 3. Kulin Tatra—Baník Snkolev, 4. Slezan Opava -VŽKG. ANGOL LABDARUGÓ LIGA: 5. Arsenal — Derby County, ß. Crystal Palace—Cnventrv City, 7. Everŕon—Leeds United. 8. Huddersfield Town—Liverpool. 9. Nottingham Forest — Tottenham Hotspur. 10. Shef field United—Manchester Citv, 11. Southampton—Chelsea, 12. Wolverhampton—West Ham United. A Csehszlovák Hírszolgálati Iroda jelentése szerint a Sportka II. húzásának III. díja csak 690 és nem a közölt 960 korona. HIDEKI TAKADA, 16 esztendős japán diák meggyújtotta az olimpiai lángot. Ezzel vette kezdetét a, XI. téli olimpia. wmáumm megfelelt CSEHSZLOVÁKFA — JAPÁN 8:2 (1:0, 4:1, 3:1) Közvetlenül a hivatalos megnyitó ünnepély után selejtező mérkőzést játszott egymássala csehszlovák és a japán válogatott. A csehszlovák együttes tagjai nem játszottak teljes erő- bedobással, s lényegében csak a második harmadban kapcsolt rá komolyabban, amikor keményebb is lett a játéka és az elvette a japánok kedvét az előző gyakori bodicsekolástól. Még Hole^eknek is akadt alkalma, hogy bemutassa kétségtelen tudását. Első ötösünkben a legsikeresebb Knchta volt, aki Nedo- manský számára jó helyzeteket készített elő. A legegységesebb alakzat a Hlinka vezette „ötös“ volt, amely mindig friss lendületet hozott a jégre. A Far- da-féle ötös csupán a hajrában tudott érvényesülni. Együttesünk góljai közül IFlinka hármat ütött (a 25., a 30. és a 45 percben), Nedo- manský kettőt (az 5. és a 21. percben), Kochta a 28., Novák a 49., Pospíšil az 50. percben volt eredményes. A japánok részéről Ivamnto a 29., Tanaka a 60. percben juttatta a hálóba a korongot. A találkozót 8000 néző előtt 9 norvég Haraldsen és a jugoszláv Janezsics vezette. A csehszlovák csapatban a következő játékosok kaptak helyet: Holefiek — Bednár, Tajcnár, Macháč, Pospíšil, Vo- hralík, Horešovský, — Kochta, Nedomanský, Holík — Novák, Farda, Cerný — Martinec, Hlinka, Slastný. A magabiztos Niculssoi A „Futbal“ című román hetilap interjút készített Angelo Niculescuval, a román válogatott szövetségi kapitányával, amelyben ismerteti csapata felkészülését az ez évi feladatokra. A Magyarország elleni EB- találkozókról Niculescu a következőket mondta: „A magyarok elleni kettős ER-találkozó olyan, mint a többi mérkőzés. Nem akarom lebecsülni a magyarok játékerejét, de megjegyzem, hogy az utóbbi időben a magyaroknál erősebb együttesekkel találkoztunk, ezek a Rimet Kupa védői, illetve volt védői közül kerültek ki. Nagyon optimista vagyok a két selejtező mérkőzés előtt.“ Miért esett ki a Prešov ? Talán csak egyszer csillant fel remény a presovi kézilabdázók előtt, hogy esetleg behozhatják 7- gólns hátrányukat a háromszoros BEK-védő VFL Gummersbach ellen: 10:7-es mérkozésállásnál kecsegtetett» gólhelyzetben hibáztak, és az ellentámadásból gólt ért e! a nyugatnémet csapat. Még sok hasonló momentumot lehetne kiragadni a szerdai összecsapásból, amellyel a felületes szemlélő szívesen magyarázza a csehszlovák bajnok kiesését (Lukáč kapus gyengén védett, megsérült a játékmester V. Greňo, a bírók fordított ítéletei stb.). De látnunk kell a fáktól az erdőt is . . . A világ kézilabdasportja nap nap után gyorsabb, keményebb, könyörtelenebb, nem ritkaságok a gladiátorharcok sem. Most éppen a Tatran Prešov bizonyította, hogy a csehszlovák kézilabdázás nincs összhangban ezzel a világfejlődés- sel. Nézzük például a keménységet. A prešoviak a keménység ürügye alatt olyan felesleges szabálytalanságokat követtek el, ami nyilvánvaló kiállításokkal járt. így sokszor (nyolcszor) kerüllek emberhátrányba. Szóval nem tudunk keményen játszani a sző szoros értelmében. Ez nemcsak a védekezésre vonatkozik, hanem a támadásokra is. Gondoljunk csak a vendégek erőteljes, merész ellen- támadásaira. Ók beálltak* verekedni a presovi védőfalba. Pedig nem „simogatták“ őket a kelet-szlovákiaiak. Nyilvánvaló különbség volt a két csapat játékában is. Mintha a prešoviak nem tudtak volna ritmust váltani, az egész mérkőzés folyamán szinte egyenletes iramban játszottak. Nem úgy az ellenfél. Emlékeznek, hogy a második félidő közepén, amikor a Prešov visszaesett, micsoda gyors iramot diktáltak? S fürge ellentámadásokat rendre szép gólokkal fejezték be. Hiba volt az is, hogy a vendéglátók szinte alig próbálkoztak át- lövésekkel. Schmidt és társai ebből is ízelítőt adtak a mérkőzés folyamán. Ha csak egy kis rést találtak a védőfalban, rögtön kihasználták azt. S általában gólok lettek az átlövésekből. Gyorsaság tekintetében is elmaradt a Tatran ellenfelétől. Gondoljunk csak arra, hogy micsoda gyors lábmunkával rendelkezett a gummersbaclii játékosok nagy többsége. Főleg az 5-ös számú Feldhof. Mi csak az egyik mérkőzést, a bratislavai! láthattuk, de ennek alapján megállapíthatjuk, hogy a jobbik csapat jutott a döntőbe. Mert a Gummersbach játékosságban, erőnlétben, gyorsaságban, a váratlan, szellemes támadásvezetésben is felülmúlta ellenfelét. 'Mikuš edző nem volt elégedett a magyar bírókkal. Ezt talán annak a hatása alatt mondta, hogy Dovt- mundban nagyon megkárosították csapatát a játékvezetők. Most eny- két pontatlanságtól eltekintve. Keszthelyi és Márthi tárgyilagosan vezette a mérkőzést. Talán túlzott objektivitás késztette őket arra, hogy amikor egy játékost kellett volna kiállítaniuk, kettőt küldtek a bünfetőpadra? Egyet-egyet mindkét csapatból. A nyugatnémet csapat jugoszláv edzője szerint a Prešov Dortmimrt- ban szalasztottá el az esetleges továbbjutás lehetőségét. Szerinte ott a prešoviak az időt nagyobb ellenfélnek tekintették, mint a Gnm- mersbachot. Néhány percig lehet tartani a labdát, de 60 percen keresztül ez egyetlen csapatnak sem sikerülhet. Ezért is veszített hét góllal Dortmundban a csehszlovák bajnok. IT. V.)