Új Szó, 1972. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-26 / 21. szám, szerda

SAPPORO JEGYÉBEN síugróink is elutaztak Avery Brundage első sajtóértekezlete # HaveJ is elutazott Sapporoba % A legtöbb turistát a Szovjetunióból és az Egyesült Államokból várják A XI. téli olimpiai játékokon résztvevő csehszlovák síugró­válogatott tagjai (fiŕí Raška, Rudolf Höhnl, Zbynék Hubáé, Karéi Kodejška, Leoš Škoda) Já- chim Bulin edzővel közösen le­tették az olimpiai esküt a CSSZTSZ ój elnökének, Antonín Himlnek jelenlétében. A váloga­tott tagjai baráti beszélgetésen vettek részt sportszövetségünk vezető funkcionáriusaival. Ki­fogásolták felszerelésüket, de nagyon elismerően nyilatkoztak az edzési feltételekről, amelye­ket a Magas Tátrában biztosí­tottak számukra. A csehszlovák olimpiai küldöttség második ré­sze tegnap délelőtt elutazott Prágából Moszkván és Tokión keresztül Sapporóba. A küldött­séggel tartott fán Havai jégko- rongozó is, akit Paleŕ.ek helyé­re hívtak meg, mivel az utóbb említett játékos sérülést szenve­dett egy edzőmérkőzésen. Avery Brundage, a Nemzet­közi Olimpiai Bizottság ameri­kai elnöke hétfőn este megérke­zett a japán fővárosba. Brunda­ge már a repülőtéren sajtófoga­dást tartott, amelyen több mint 50 újságíró vett részt. Az elnök cáfolta azt a hírt, hogy neki 44 versenyző nevét tartalmazó „fe­kete listája" lenne. Az elnök kijelentette: „A versenyeket csakis az olimpiai eszme szem előtt tartásával szabad lebonyo­lítani. A NOB-nak az a legfőbb feladata, hogy őrködjék a verse­nyek tisztaságán. Nem győzöm eleget hangoztatni: az olimpia az amatőr sportolók és nem az üzletemberek vetélkedése.“ Az elkövetkező napokban tárgyalások sorozatára kerül Teremben, vagy nyílt pályán? Ez a kérdés foglalkoztatja kézilabda-sportunk szakembe­reit. Erről beszéltek a Prágá­ban megtartott sajtóértekezle­ten az újságírók és a váloga­tott csapat edzői. — Szinte egyetlen ország va­gyunk a világon, ahol a baj­noki mérkőzéseket a nyári idényben nyílt pályákon bonyo­Visszavágtak a svédek Svédország — Szovjetunió 4:3 Stockholmban került sor a Svédország — Szovjetunió ba­rátságos nemzetek közötti jég­korong-mérkőzésre, amelyet meglepetésre a svéd válogatott nyert 4:3 (1:0, 2:2, 1:1) arány­ban. Gólütők: Wickberg 2, Lind- berg és Palmquist, ill. Mihajlov, Harlamov, Firszov. Mis Meyer abbahagyta Debbie Meyer, a világ egyet- len úszónője, aki egy olimpián három egyéni számban nyert aranyérmet, hétfőn Californiá- ban bejelentette, hogy abba­hagyja az aktív versenyzést. Debbie Mexikóban a 200, 400 és 800 méteres gyorsúszásban lett első. Tizenhat esztendős korától 19-szer javított világcsúcsot. Je­lenleg 19 éves és nem óhajt részt venni a müncheni olim­pián. lítjuk le, pedig a világ kézi­labda-sportjának fejlődése más irányt vett — mondta Jifí Ví- cha, a válogatott edzője. A sajtóértekezleten elhang­zott, hogy a válogatott tagjai kevés közös edzést tartanak, nincs meg a kívánt összhang a válogatott és az egyesületi edzők között, a játékosok tel­jesítménye nyáron sokkal jobb, mint a fedettpályás idényben. A fedett pálya vagy a nyílt pá­lya kérdését végérvényesen csak az olimpiai játékok után oldják meg. Olyan javaslat lá­tott napvilágot, hogy a ligában 12 csapat szerepeljen és kettős mérkőzéseket játsszanak. Arról is szó volt, hogy extraligát lé­tesítenek 8 együttes részvéte­lével. Persze ez az egyesületek­től függ, hogy megvalósítha- tók-e ezek az elképzelések. Az új idényben mindent alá­rendelnek a válogatott olimpiai felkészülésének. Az első össz­pontosításra Gdanskban kerül sor és márciusban részt vesz a válogatott a Kárpát Kupa küzdelmeiben. Később Csehszlo­vákiában négyes nemzetközi tornára kerül sor, majd Miskol­con lesz hasonló torna, ame­lyen úgyszintén részt vesz a csehszlovák válogatott. Utána az edzői tanács április közepén kijelöli az olimpián részt vevő 16-tagú keretet, és a négy tar­talékjátékost. Közvetlenül a müncheni olimpiára való el­utazás előtt két nemzetek kö­zötti mérkőzést játszik a cseh­szlovák válogatott Magyaror­szág ellen. sor. Szerdán Tokióban ül össze az „alkalmassági“ bizottság, amely elbírálja: joga van-e a versenyzőnek rajthoz állnia. Pénteken — ugyancsak Tokió­ban — a NOB végrehajtó bi­zottsága tart ülést, majd ja­nuár 30-án, vasárnap Sapporó­ban kerül sor a NOB közgyűlé­sére. A japán rendezők közlése sze­rint a legtöbb turistát a Szov­jetunióból és az Egyesült Álla­mokból várják. A Sapporo köze­lében levő Otara kikötőbe február 2-án érkezik meg a szovjet „Primőrje“ személyszállí­tó hajó, fedélzetén 315 turistá­val. Két nappal később az ame­rikai „President Cleveland“ ha­jó horgonyoz le a kikötőben 550 utassal. Sapporóban 1300 éjjeli mula­tóhely várja az olimpiai játé­kok résztvevőit. A 6 osztályba sorolt szórakozóhelyeken meg­oszlanak az árak, egy pohár sör ára 400 — 3000 yen között mozog. A vendégek ellátásáról 5000 gésa gondoskodik. Tekintet nélkül az időjárásra, a lengyel sportolók naponta edzenek. Az ugrók már kipró­bálták az olimpiai sáncot is, ahol a leghosszabb ugrást Paw- lusiaknak mérték, 80 métert. A sífutók és a sífutónők is „meg­ízlelték“ az olimpiai pályát s azt végigfutották a biatlonver­senyzők is. Kedden nagyszabású művé­szeti fesztiválsorozat nyílt meg Sapporóban. A hazai és kül­földi látogatók február 13-ig a japán művészet legkülönbözőbb ágainak remekműveit tekinthe­tik meg, így például 170 fest­ményt, színházi előadásokat, fotokiállításokat stb. A művé­szeti program a 23. sapporói „hófeszti vá 1 ban“ csúcsosod i k ki: az olimpiai falu környékén két kilométeres „odori prome- nádon“ 200 szobrot készítenek hóból a fiatal japán művészek. Jáchym Bulin, a síugró-válo­gatott edzője elutazás előtt ki­jelentette: „Nagyon elégedett lennék, ha két versenyzőnk a legjobb tíz között végezne. Ha érmet sikerülne szereznünk, az nagy eredmény lenne. Ugyanis az idei konkurrencia sokkal ki­egyensúlyozottabb, mint bármi­kor máskor. Mintegy húsz ug­rónak egyforma esélye van a győzelemre. A fiúk jól felké­szülten várják a rajtot, remé­lem, hogy nem okoznak csaló­dást.“ A Szlovák Kézilabda Kupa győztese a Plastika Nitra lett, amely 13:10 arányban legyőzte az Odeva Hlohovec csapatát. Felvételünkön a nyitrai Kovalovskát láthatjuk, aki gólt szere* csapatának. (P. Matis felvételeJ A kosárlabdázók előkészületei A közeli napokban folytatód­nak a csehszlovák kosárlabdá­zók előkészületei. A férfiak az olimpiára, a juniorok az Euró­pa bajnoki selejtezőkre, a nők pedig az Európa-bajnokságra készülnek. Nymburkban január végén a 22 tagú férfi válogatott vesz edzőtáborozáson részt. A váló gatott keret tagjai a követke­zők: Douša, Kos, Blažek, Srá mnk, David, Arpáš, Kotleba, Női kosárlabda-liga VSŽ Košice — VSS Košice 62:55, B. Bystrica — UK Bra­tislava 76:53, Žilina — Slovan Bratislava „B“ 43:64, Parti­zánske — Lok. Bratislava „B“ 36:40, Trnava — Sereď 69:55, Myjava — Poprad 44:45, Stará Turá — Ružomberok 44:81. B. Bystrica — Slovan Bra­tislava „B“ 87:43, Žilina — UK Bratislava 75:88, Partizánske — Sereď 45:99, Trnava — Lok. Bra­tislava „B“ 92:49, Myjava — Ru­žomberok 41:68, St. Turá — LVS Poprad 51:63. Továbbra is Portisch A 11. forduló játszmáival foly­tatódott Wijk Aan Zee-ben a nemzetközi sakktorna. A két csehszlovák versenyző, ]án Smejkal nemzetközi mester és Vlastimil Hort nemzetközi nagy­mester játszmája egyaránt dön­tetlenül végződött. A forduló eredményei: Portisch — Donner 0,5:0,5, Pomar — Adorján 1:0, Szmiszlov — Benkő 0,5:0,5, Tim- inan — Ljubojevics 1:0. Az él­csoport állása: 1. Portisch 8.5, 2. Pomar (spanyol) 6.5, 3.—5. Hort, Smejkal, Browne (auszt- trál) 6—6, 6. Ivkov (jugoszláv) 5.5 (1) j)ont. A FIATALOK SEREGSZEMLÉJE VOLT 1972. I. 26. t/ asárnap délután az ótát- * rafüredi Park szállóban került sor Szlovákia Nagydijá- nak ünnepélyes eredményhirde­tésére és a díjkiosztásra. A Verseny résztvevői vidáman búcsúztak egymástól, hiszen ez idén lesz méq néhányszor al­kalmuk összemérni tudásukat. Az Európa Kupa küzdelmei foli/tatódnak, s így a jövőben még mindenki javíthat helyze­tén. A Magas-Tátrába nem jöttek el az osztrákok, amin senki sem akadt volna fenn, hoqyha an- nad rendje-módja szerint ki­mentették volna magukat. Vagy időben lemondták volna a rész­vételüket. Távolmaradásuk bi­zonyos fokig csökkentette a verseny értékét, ezért azonban a rendezőket nem érheti szem­rehányás. Az osztrákok tettét csaknem mindenki furcsállotta és sokan hangoztatták, hogy őket sem hagyná hidegen, ha egy Ausztriában sorra kerülő síversenyre pl. Raškáék minden előzetes bejelentés nélkül nem érkeznének meg. H. Perbin FIS-küldött, osztrák lévén, ért­hetően igyekezett az esetet megmagyarázni és azzal men- teqette honfitársait, hoqy Ran- neréknek valószínűleg más, fontosabb versenyen kellett részt venniük. Erről azonban il­lett volna a nagydíj rendezőit értesíteni. A látottakról szólva elmond­hatjuk: az óriásműlesiklás volt a színvonalasabb, a műlesiklás izgalmasabb. Az utóbbinál a pályát a rendezőknek csak úgy sikerült elkészíteni, hogy még szombaton ts hordták a havat és este 66 000 liter vizet ön­töttek rá, úgyhogy másnap — hála az éjszakai 16 fokos fagy­nak — eros jégpáncél fedte, ami viszont a versenyzőknek sok gondot okozott. Azzal vi­gasztalták egymást, hogy nem­csak a Magas-Tátrában, hanem egész Európában ez idén csak hasonló körülmények között tudták a versenyeket megren­dezni. mi a résztvevőket illeti, az élcsoportban végzet­tek közül az olaszok voltak a legfiatalabbak. Siorpaes, az óriásműlesiklás győztese 14 éves diáklány, életében még nem nyert nemzetközi versenyt. Viberti 15, Quaglia 14 eszten­dős. Ami meglepő, a győztes cortinai, két honfitársnője vi­szont génuai. Edzőjük elmon­dotta, hogy a hegyekben töltve szabadságukat, tanultak meg síelni és nyáron a tengeren ví­zisízéssel gyarapítják tudásukat, szerzik erőnlétüket. Vélemé­nyünk szerint, ha tovább akar­nak fejlődni, komolyabb felké­szülést kell folytatniuk. Dehát ez nem a mi gondunk. Ők kü­lönben éltek a lehetőséggel, re­mekül kihasználták az osztrá­kok távollétét és értékes FIS- pontokat gyűjtöttek. A műle­siklás győztese Giordani, átvet­te az Európa Kupában a veze­tést. Ezért bizony érdemes volt eljönniük a Magas-Tátrába. A franciáktól többet vártunk. Ne­kik nem jött ki a lépés. Hozzá­juk hasonlóan a svájciak is csalódást keltetlek. A csehszlovák versenyzők szereplésével a szakemberek csak részben voltak elégedet­tek. Dropová, annak ellenére, hogy a műlesiklásban a ver­seny feladására kényszerült, végeredményben azt nyújtotta, amit vártak tőle. Kantová az általános várakozást felülmúlva szerezte meg a győzelmet és a 22 éves brnói főiskolás kijelen­tette: „A most soronkövetkező versenyeken igyekszem majd bebizonyítani, hoqy itt a Ma­gas-Tátrában, Szlovákia Nagy­díján nyújtott teljesítményem nem volt a véletlen műve.“ Z acharides edző elmon­dotta: Védenceinek na­gyon szokatlan volt a jeqes pá­lya, hiszen ilyenen nincs alkal­muk edzeni. A Magas-Tátrában egyaránt aránylag puha, havas pályákon folytatják felkészülé­seiket és a versenyeken is ha­sonló körülményeket biztosíta­nak számukra. A vártnál gyen­gébb szereplést annak tulajdo­nítja, hogy a versenyzők a hó­hiány miatt az év végén hosz- szabb kényszerpihenőt tartot­tak, az utóbbi időben sokat utaz­tak, és így kevesebbet edzhet- tek. A csehszlovák versenyzők még vasárnap este csomagoltak és elutaztak Olaszországba. Ott, valamint az NSZK-ban és Auszt­riában sorra kerülő versenye­ken igyekeznek majd bizonyí­tani, javítani eredményeiken. A tizenhetedszer megrende­zett Szlovákia Nagy díjának ver­senyei a fiatalok seregszemlé­je volt. Már a múltban is elő­fordult, hogy itt ismertünk meg olyan versenyzőket, akik ké­sőbb a Világ Kupában sikerrel képviselték hazájuk színeit. Példaként említhetjük az oszt­rák Gertrud Gabit. Először 1965-ben nyerte a nagydíjat, amikor még nem tartozott a ne­ves versenyzők közé. Négy év­vel később, amikor már az esé­lyesek közé tartozott, megismé­telte győzelmét, s ez számára értékes pontokat jelentett a Vi­lág Kupában, amelyben néhány héttel később az élen végzett. A most rajtolt fiatalok közül bi­zonyára jónéhánynak nevével találkozunk majd a jövő nagy világversenyein. Valószínűleg ismét viszontlátjuk őket a Ma- gas-Tátrában is, de akkor már a Világ Kupáért megrendezésre kerülő nagy díjon. (kollár) Novický, Zedníček, Voračka, Pospíšil, Faith, Popjak, Hum­mel, Balašti, Országh, Konopá- sek, Brabenc, Pekárek, Klíma, Korec, Ilraška. A válogatott a nymburki ed­zőtáborozás végén január 30-án két edzőmérkőzést játszik a Dukla Dejvice, illetve a VŠ Praha ellen. Ezzel a két mér­kőzéssel adják át a nymburki sportcsarnokot a közönségnek. Ugyanitt február elején kerül sor a csehszlovák juniorok ed­zőtáborozására is. A csehszlovák női válogatott február 10—14-e között találko­zik Nymburkban. A közös ed­zésre a következő játékosokat hívták meg: Jarošová, Jirásko- vá, Dekanová, Malotová, Spej* chatová, Pŕivarová, Jindrová, Ptáčková, Eva és Táiía Petro« vičová, Polláková, Gregorová, Kisová, Ferenczeyová, Helinská és Štrbáková. Svájci sikerek Adelbodenben A svájci Adelbodenben a Vi­lág Kupába tartozó férfi óriá3- műlesiklóversenyt rendeztek. A pálya 1300 méter hosszú, 320 méter szintkülönbségü volt és a kétfordulós versenyt a 22 éves svájci Mattle nyerte. Eredmények: 1. Mattié 3:00,91, 2. Roesti (svájci) 3:00,96, 3. Thöni (olasz) 3:01,20, 4. Bruggmann (svájci) és Hagn (nyugatnémet), mind­kettő 3:01,83 perc. A Világ Kupa jelenlegi hely­zete: 1. Duvillard 97, 2. Au» gert (mindkettő francia) 94, 3. Schranz (osztrák) 83, 4. Thöni (olasz) 67, 5. Bachleda (lengyel) 65, 6. Messner (oszt-* rák) és Russi (svájci) mind* kettő 55 pont. Vargát örökre eltiltották A Nyugatnémet Labdarúgó Szövetség sportbizottsága a nyugat-berlini Hertha BSC há­rom játékosát, Varga Zoltánt, Jürgen Rumort és a romániai Gergely Lászlót örökre eltil­totta a játéktól. Emellett mind­hármukat 15—15 ezer márka visszafizetésére, valamint a bírósági tárgyalás költségeinek megtérítésére kötelezte. A sportbíróság megállapítot­ta, hogy az őszi fordulóban le­játszott Hertha—Arminia Biele­feld mérkőzés előtt, melyet az Arminia nyert 1:0 arányban, le­fizették a Hertha futballistáit, köztük Vargát, Rumort és Ger­gelyt. A tanúvallomások sze­rint Jürgen Rumor 165 000 már­kát vett át az Arminia megbí­zottjától. A tanúk szerint mind Ger­gely, mind Varga tudott a megállapodásról és elfogadta a nekik jutó 15 ezer márkát, bár Varga keveselte a „fejpénzt“. Varga csak akkor léphet ismét pályára, ha a polgárjogi bíró­sági eljárás — amelynek meg­indítására a játékosok készül­nek — megváltoztatja a sport- bíróság döntését. Kérdéses azonban, hogy ad­dig a Hertha hajlandó lesz-e anyagilag támogatni egy na­gyon is kétes jövőjű játékost, aki hozzájárult a vesztegetési botrányhoz és a Hertha csapa­tának züllesztéséhez.

Next

/
Oldalképek
Tartalom