Új Szó, 1971. december (24. évfolyam, 384-309. szám)

1971-12-05 / 48. szám, Vasárnapi Új Szó

család # otthon KERESZTREJTVÉNY Közeledik a karácsony a béke, • a szeretet és az ajándékozás ünnepe. Az előrelátóbbak már hónapokkal ezelőtt, szép kényelmesen elkezdték vásárolni a karácsonyi ajándékokat. Nekik volt Igazuk, hogy nem hagyták ezt az utolsó hetekre, napokra. Viszont sokan nem tudják elhatározni, hogy mit is ve­gyenek szeretteiknek, hogy az ajándékok össze­ge megfeleljen költségvetésünknek, amellett mutatós is legyen, és örömet szerezzen a meg­ajándékozottnak. Most ebben szeretnénk segít­ségükre lenni tanácsainkkal olvasóinknak. A férj a hagyományos szilonharisnyán, háló­Ingen vagy kombinén kívül — esetleg ehelyett — vegyen olyasmit a feleségének, amivel va­lóban örömet szerez neki. Ez lehet: egy szép műszálas pulóver, divatos vállra akasztható táska, modern csizma, hanglemez, s nem utol­sósorban a szépségápolással összefüggő szerek vagy holmik, pl. hajkefe és fésűkászlet, ven­déghaj (paróka), amelyeknek nagyon jó hasz­nát veszi, amikor nincsen ideje elmenni a fod­rászhoz, és váratlanul szípházba kell mennie. A szépítőszerek közül az Astrid gyártmányú APIKO méhpempős készítményeket ajánljuk. Mind a krém, mind az arcpakolás 34.— Kčs. Olcsóbb és szintén j6 minőségű a BINOCENTA zsíros arckrém. Ára 35 g-os csomagolásban 17.— Kčs. Természetesen, a rúszról se feledkez­zenek meg! Elsősorban az „AB" gyöngyházrúzst ajánljuk, ára 26,— Kčs, a fedőrúszé pedig 18,— Kčs. Szép színekben kapható a Regina ajakrúsz is, amely csak 12,— Kčs-be kerül. Mu­tatós és aránylag olcsó ajándék a szép doboz­ba csomagolt pipereszappan ls. Minden doboz­ban 3 db szappan van. Az Old drow MINDSOR szappan ára 32,— Kčs. A Lavendula ára 24,— Kčs, a CARIBE csupán 16 koronába kerül. Ter­mészetesen, a bőkezű férjek vásárolhatnak drá­gább kozmetikai ajándékokat ls, amelyben a szappanon kívül kölni, krém stb. van. A feleség ne vegyen ismét nyakkendőt, zseb­kendőt és sálat a férjének! Lepje meg őt cél­szerű műszálas ingpulóverrel, inggombai, hang­lemezzel, jó minőségű külföldi cigarettával, esetleg egy szép hamutartóval, könyvvell Ha van valami „hobbyja", ne legyen fukar, s ve­gyen a gyűjteményébe: pipát, bélyeget, autó­modellt stb.! Ha több pénzt szánnak az aján­dékra, vegyenek villanyborotvát vagy egy finom bőr levéltárcát, ezüst cigarettatárcát stb.! Per­sze, nemcsak a drága ajándékkal szerezhetünk örömet. Az Olcsó kozmetikai szerek Is mutató­san hatnak a fa alatt. Ilyenek lehetnek: a fi­nom borotvakrém vagy a COLOR GELE arczselé amely a borotválkozás után nagyon Jó hatású a bőrre, továbbá a különböző arclemosók, és a már fönt említett toalettszappan is. A nagymamának ne vegyünk minden évbsn meleg papucsot, ezt más alkalommal is aján­dékozhatjuk neki. Egy gőznyomásos kuktafa­zéknak biztosan jobban örülne, vagy egy tej­forraló edénynek, amely sípolásával figyelmez­tet, amikor felforrt benne a tej. Természete­sen ezenkívül, a praktikus ruházati cikkeknek is Jó hasznát veszik a nyugdíjas öregek. A nagyapa a pipán és meleg zoknin kívül — kivételesen kaphat egy csomag új kártyát, amely jő szórakozást nyújt a hosszú téli esté­ken. És higgyék el, nagyon örülne egy üveg konyaknak is! A gyerekeknek nem nehéz örömet szerezni mert a Játékboltok szebbnél szebb játékokkal bővelkednek. Hogy mit válasszunk? Ez már csupán költségvetés kérdése. KÉZIMUNKA Karácsonyig még elkészíthet­jük ezt a szép futót az ünnepi asztalra. Anyaga lehet: panama vagy bármilyen laza szövésű vászon. A mintát a futó szélétől szá­mítva kb. 10 centiméternvire egy-egy hosszú csíkban puha ceruzával előrajzoljuk. A fenyő­ág-minta olyan egyszerű, hogy kislányok Is lerajzolhatják, ki­hímezhetik. Az asztalfutó kará­csonyi ajándéknak is megfelel. A fenyőág száralt barna szí­nű, a tűleveleket pedig kétféle — sötétebb és világosabb — zöld színű fonallal készítjük. A gvertya piros, a láng na­rancssárga, a gyertyatartó cit­romsárga színű, a sugarak pe­dig sárgás rózsaszínűek legye­nek. — Tetszés szerint dolgoz­hatunk szálöltéssel vagy tömör hímzőöltéssel. háztartás KASZINÓTOJÁS Hozzávalók: szükség szerint tojás és minden tojásra szá­mítva 1 deka va|, késhegynyi mustár, csipetnyi só, törött bors, tojásonként 5 dkg kész franciasaláta a talapzatnak, egy kis csomó zöldpetrezse­lyem, fél dl sűrű készen vett ma|onéz. A főtt keménytojásokat meg­hámozzuk, hosszában kettévág­juk, a sárgáját kiszedjük és szitán áttörjük. A vajat meg­puhítjuk (de nem olvasztjuk), hozzáadjuk az áttört toiássár­gáját, megsózzuk, megborsoz­zuk, mustárt, majonézt, finom­ra vagdalt zöldpetrezselymet adunk hozzá, és az egészet ha­bosra keverjük. Ezt a tölteléket cslllagcsö­vel ellátott nyomózsákba tesz­szük, és szépen, ízlésesen meg­töltiük vele a félbevágott tolá­sokat. A tojásokat francia sa­láta alapra helyezzük, és na­gyon finomra vágott zöldpet­rezselyemmel meghintve tálai­luk (ízlés szerint tartármártás-, sal is leönthetjükll FÜSTÖLT HÜSSAL TÖLTÖTT TOJÄS A szükségnek megfelelően megfőzünk 4—6 db tojást, az­után vízben lehűt|ük, megtisz­títjuk és a sárgáját kiszedjük, maid áttörjük. Főtt, darált füstölthűssal elkeverjük a sár­gáját, beleteszünk egy kevés friss, puha vajat, 1 kanál tej­fölt, késhegynyi mustárt, és az egészet alaposan összekever­iük. A félbevágott tojásokat megtöltjük vele. Egy tálon sű­rűn egymás mellé tesszük őket, és a tetejüket reszelt saittal meghintjük. A jó ízlés A vállra akasztható táska divatos. Bakfi­sok és középkorú nők egyaránt használják. Valóban az a helyes, hogy haladjunk a di­vattal. Azonban itt is jó ízlésre és önkriti­kára van szUkségünk. Alacsony termetű nő ne viseljen túlságos hosszú • szíjon lógó, nagyméretű táskát, amely szinte a lábszárát csapkodja. Részére előnyösebb a képünkön látható kis táska, rövid szíjjal. A teltkarcsú, mellben erős nő viszont ne vásároljon rövid vállszíjas táskát, mert az úgyszólván elveszik a hóna alatt, és ne­vetségesen hat. A magas, karcsú nő előnyösebb helyzeti­ben van, mivel bármilyen táskát használhat kiegészítőül. Amint láthatják, nemcsak a ruha anya­gának, színének, mintájának, szabásvonalá­nak a megválasztása fontos, hanem a tarto­zéké is, hogyha nem akarunk véteni a jó fzlés ellen. Téli bosszúság Amint beköszönt a hideg idő, előkerülnek a szőrmekucsmák. Szép kiegészítőt a téli kosztüm­nek, kabátnak és bundának. Nem­csak divatos, hanem célszerű vi­selet is, mert a hűvös Időben jól melegít. Azonban nehéz megérte­ni, miért tartják egyesek a prém­sapkát a fejükön a jól fűtött he­lyiségben is. Talán azért, mert hi­valkodni akarnak a szép nemes prémből készült kucsmával? Vagy talán azért, mert a frizurájuk nem éppen kifogástalan? Bármi legyen ls az oka, nem helyes. Különösen abban az eset­ben, ha moziban, színházban, hangversenyen stb. ezzel zavarluk a mögöttünk ülőket a látásban. A jólneveltség velejárója, hogy te­kintettel legyünk másokra is. és ne okozzunk bosszúságot azok­nak, akik éppen úgy megvásárol­ták mozi- vagy színházjegyüket, mint mi, és ők ls szeretnék látni az előadást. VÍZSZINTES: 2. RejtvényUnk első része (a nyíl irányában folytatva). 11. Kis mennyiség. 12. Rövid, csattanós történet. 13. Technikai atmoszféra rövi­dítése. 15. Lengyel sajtóügynök­ség. 17. Csak, szlovákul. 18. Imre, Miklós. 19. Házikó. 21. A mondat egyik fő része. 23. Szó­faj. 24. Felhő, szlovákul. 26. Magyar költő. 27. Bírál. 28. Fér­finév. 30. Névelő; ásvány. 32. Foghús. 33. Pasa fele. 34. Nap­szak (ék. h.) 36. A hajó hátsó része. 38. Ittrium és nitrogén vegyjele. 39. Európai ország. 40. Tova. 42. Üdítő ital. 43. Szovjet sakkozó. 44. Éhség ré­sze. 45. Vissza: ipari növény. 47. Kevert sor. 49. Német új­kantista filozófus (ék. f.) 51. Gyermeteg. 52. Revütáncosnő. 53. Osztrák város. 54. Trénin­gezik. 55. Kedvelt keleti étel. 57. Sarolta, Erika, Éva. 58. Csa­oadék. 59. Ismert cseh színész. 60. Rajta!, németül. 62. Kés szé­lei. 63. Keleti szőnyeg. 65. Sze­kér része. FÜGGŐLEGES: 1. Rejtvényünk befejező része (a nyíl irányá­ban folytatva). 2. A Szovjet­unióban 1921-ben bevezetett új gazdasági politika rövidítése. 3. Ilyen szerv Is van. 4. Tömeg. 5. Kettősbetű. 6. Tantál vegy­jele. 7. Olasz város. 8. Magyar növénybiokémikus. 9. N-betfivel a végén: ország az Arab-félszi­get délkeleti részén. 10. E na­pon. 14. Folyó Magyarországon. 16. Európai ország. 18. Jogo­sultság. 20. Hóhér, szlovákul. 21. Japán alaghalásznő. 22. Ál­lami illeték. 23. ITl. 25. Tiszt­jelölt. 29. Hengerelt, préselt fémlap. 31. Magyar színész. 35. Női név. 36. Test egynemű be­tűi. 37. Felszolgál. 41. Rádió ré­sze. 44. Lángolnak. 46. Női be­cenév. 47. Olaj, angolul. 48. Ré­gi hosszmérték. 50. Jugoszláv város. 52. Szovjet-orosz színész és rendező. 55. Hosszú farkú rágcsáló állat. 56. Ragadozó ál­lat. 59. Ilyen politika is van. 60. Szélárnyék a hajózásban. 61. Patak a Bakony-hegységben. 63. Kicsinyítő /képző. 64. Méla fele. 65. Azonos betűk. 68. Kér­dőszó. A november 21-én közölt ke­resztrejtvény helyes megfejté­se: Szavazzunk a haladásért, szocialista hazánk Jövőjéért! Könyvjutalomban részesülnek: Holocsy Dénesné, Hroboňovo (Alistál J, Trosko István, Zatin (Zétény), Lelkes Ágnes, Ore­chová Potőő (Dióspatony), Mor­vay Éva, Verké Kapušany (Nagykapos), Mészáros Gézáné, Tešmak (Tesmag). 1 mondat-100 korona A VASÁRNAPI ÜJ SZÖ KÖVETKEZŰ SZÁMÁBÖL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT Ezen belül három-öt óra jut a televízióra, mintegy két óra a rádióra, és körülbelül fél óra az újságokra és folyóiratokra, néha esetleg egy kis idő könyvre és mo­zira is. OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy riport címét, amelyben a mondat található, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szer­kesztőségünkbe. A beérkezett megfe|tések közű', hetente kisorsolunk egy nyertest. A november 14-i számunkban megjelent mondat a Büszkeségünk lesz az új autógyár című cikkből való. 478 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Besztró Zsuzsanna, Ziharec č. 342., okr. Galant'a. >

Next

/
Oldalképek
Tartalom