Új Szó, 1971. július (24. évfolyam, 154-180. szám)
1971-07-25 / 29. szám, Vasárnapi Új Szó
Csapay Gyuia, a tarlóhántók egyike FÉRFIMUNKA A somorjai (Šamorin) szövetkezet szerelői közül nyolcan a szerszámok helyett most a kombájnok volánját szorongatják. Barnára sülve, aratják a gabonát. A rekkenő hőség miatt Arnay Ferenc. Schill (ózsef, Bella László. Karger Gyula, Ürge György, Bors Józsaf, Szabó Mihály, K;;dn ír Mihály, Hervay Ferenc, Tóth László felváltva ülnek a gépre. Egy émber egész nap nem bírná ki a kombájnon. Június 27 e óta minden nap dolgoztak. Az aratást a repce betakarításával kezdték meg. Ezekben a napokban a búzát aratják. A négy kombájntól hét traktor hordja el a kicsépelt magot. — Szaporábban, szaporábban — sürgetik őket a kombájnosok, akik sokszor a tábla közepén kényszerpihenőt tartanak, mert tele van a tartály, s nincs hová szórni a magot. Sietnének a traktorosok, csak a pótkocsik a szokottnál gyorsabban megtelnek, mert jól fizet ám a gabona. S ráadásul, a felvásárló üzem előtt sorba kell állni, s a várakozás sok időt elrabol. Amíg a határ egyik dűlőjében a kombájnok dolgoznak, addig a másik dűlőben szalmaszedőket húzó traktorok pöfögnek. Ha megtelik a szalmaszedő kocsi, a traktorosok, Piecka Ferenc és Márton fia, továbbá Bors György és Dobsa Károly a telep felé irányítják a jármüvet, ahol a rakományt már várják a kazalozók. Feher Károly, a szövetkezet elnöke elégedett a terméssel Alig kerül le a földről a szalma, már jönnek is a tarlóban tók. A tarlóhántással megbízott traktorosok egyike, Csápay Gyula éppen a lánctalpas után akasztott ekén cserélte a vasat, amikor odamentem hozzá. — Ha a cserével végzek, folytatom a szántást. Ezt a darabot még ma befejezném, ha éjfélig itt leszek is. Megvárom, amíg végez a javítással, s a kulcsokat bedobálja a szerszámládába. Pár perc múlva máris porzik utána a föld. JOZEF SLUKA Fiatalok is segítenek CÉL: A TERMELÉS NÖVELÉSE Megfontoltan, ésszerűen • Mu nkalehetőségek lányok és asszonyok számára • Kitüntetés a munkáért # Jó az együttműködés a tömegszervezetekkel „Egy szem se vesszen kárba" jelszó jegyében aratják a gabonát a somorjai szövetkezetben A szerző felvételei A CSKP XIV. kongresszusának határozata nagy figyelmet szentel a mezőgazdasági termelés továbbfejlesztésének. Nem ismeretlen tény ugyanis, hogy a mezőgazdasági termelés fokozására még sok a lehetőség, az eddig kihasználatlan tartalék. Az irányelvek foglalkoznak a termelés hatékonnyá tételének szükségességével, a nagyüzemi termelési módszerek bevezetésével és alkalmazásával. A határozat fontos tényezőként említi a mezőgazdasági üzemek egymás közötti és az iparral való együttműködését, valamint a termelés szakosítását. Mint ahogy a dunaszerdahelyi (Dun. Streda) járásban bárhol,. az aranykalászi (Zlaté Klasy) . Béke szövetkezetben sem ismeretlenek ezek a fogalmak, mert a szövetkezet túl van már az integrációs folyamat első nehézségein. Ugyanis az elmúlt években három község, illetve szövetkezet egyesült. Azóta közösen „egy kaszszából" gazdálkodnak. Hozzá kell tennünk, hogy jól. — A tizennegyedik pártkongresszus tanácskozását valamennyien nagy érdeklődéssel figyeltük. Apró részletekig áttanulmányoztuk a határozatokat is — mondja Both Ferenc elvtárs, a szövetkezet üzemi pártszervezetének elnöke. Minden kommunista ismeri a feladatát. Rendszeres gyűléseinken megtárgyaljuk a felmerült problémák megoldásának hogyanját-mikéntjét. A kongreszszus határozatainak gyakorlati megvalósítását mindannyian elsődleges kötelességünknek tartjuk. Vass Ferenc elvtársat, a szövetkezet elnökét hiába kerestem az irodában. Munkatársai a szövetkezet telepére küldtek utána. Ott meg azzal fogadtak, hogy nemrég ment el a gyümölcsösbe. Sok a dolga mostanában, mondogatják a megszólított emberek, akiktől felőle érdeklődtem. Azt is elújságolták, hogy Vass elvtársat határozott embernek ismerték meg. Mindig megfontolt és előrelátó. Ezt bizonyítja többek között a gyümölcsös telepítésének története is. Annak idején ugyanis rengeteg nézeteltérés, vitatkozás előzte meg a munka kezdetét. Napirenden voltak a szóváltások. Persze azóta már alapjában megváltozott az akkori akadékoskodók véleménye. Nem is csoda, hiszen a gyümölcsös nemcsak hogy rentábilis lett, hanem sokszorosan kamatozza is a befektetést. A 120 hektáros telepítés tehát jelentősen hozzájárult a szövetkezet anyagi alapjainak megszilárdításához. Ezenkívül még a gyümölcs telepítése egy másik, régi keletű problémát is megoldott. Köztudomású ugyanis, hogy a Csallóközben több a munkaerő, mint a munkaalkalom. Különösen a nők esetében van ez így. Az aranykalászi szövetkezetben ezzel az ésszerű intézkedéssel további harminc asszonynak, illetve lánynak biztosítottak szinte állandó kereseti lehetőséget. A csúcsniunkák idején, főleg szüretkor, azonban több mint száz munkaerőt is tudnak alkalmazni. Az elnökre még véletlenül sem lehet azt mondani, hogy a szavak embere. Inkább szűkszavúan beszél. Azonban minden mondata arról tanúskodik, hogy a mezőgazdaság problémáit, mesterfogásait jólismerő, sokat tapasztalt emberrel van dolgom. Az irodájában, ahol faggatni kezdtem, szépen keretezett kitüntetés díszíti az egyik falat. „Az építésben szerzett érdemekért". A kongreszszus előestéjén kapta a pártban, a közéletben, a mezőgazdaságban, a szocializmus építésében kifejtett sokéves áldozatkész munkáiáért. Vass Ferenc elvtárs részt vett az SZLKP kongresszusán, ahol a Központi Ellenőrző és Revíziós Bízottság tagjává választották. Űjabb megbízatás, újabb gondokkal. Mégis szívesen vállalta, mert tudja, hogy mindazt, amit csinál egész társadalmunk érdekében teszi. — Mi a véleménye a mezőgazdaságra vonatkozó határozatokról, illetve a népgazdasági irányelvekről? — kérdeztem tőle. — Nemcsak az én véleményem, hogy a kongresszuson hozott határozatok reálisak és teljesíthetők. Úgy érzem azonban, hogy több a mi feladatunk annál, amit a határozat kimond. Mindezek teljesítéséhez, illetve megoldásához viszont elengedhetetlenül szükséges, hogy a mezőgazdaság és az ipar között megteremtsük a lehető legszorosabb kapcsolatot. Most azonban talán még ennél is szükségesebb, hogy a feladatok teljesítése valamennyiünk számára össztársadalmi kötelesség legyen. Aztán a szövetkezetről kezdünk újra beszélgetni. Az elnök elmondja, hogy ebben az évben előreláthatólag nem lesz baj a hozamokkal. A szépen kalászba szökkent gabonatenger láttán bíznak abban, hogy néhány mázsával sikerül nagyobb termést elérniük a tervezettnél, ami búzából 38, árpából 32 mázsa. Cukorrépából pedig a tervezett 420 mázsás átlag helyett 450 mázsa mutatkozik. Az eddigi eredményeikkel már elérték a járási szintet. Persze ez még korántsem jelenti azt, hogy meg is elégszenek ezzel. Ellenkezőleg. Ugyanis a szövetkezet nemrég társult a Bellová Ves-en felépülő, évi 250 vagon húst termelő sertéshizlaldába. Hasonló elképzeléseik vannak a szarvasmarhatenyésztést illetően is, mert ez az ágazat is már jócskán „megérett" a korszerűsítésre. — A kooperációs és integrációs folyamatoknál nagyon meggondoltan, ésszerűen kell eljárnunk — mondja ismét az elnök. Mindenekelőtt figyelembe kell venni a helyi viszonyokat, adottságokat és az anyaui lehetőségeket is. Ezért természetesen nem lehet egyszerűen csak adminisztrációs intézkedéseket foganatosítani. Továbbá aztán azt szükséges szem előtt tartani, hogy a kongreszszus határozatainak gyakorlati teljesítése a termelés színvonalának emelkedését eredményezi. Ezzel kapcsolatban még valamit fejtegetett Vass elvtárs. Mégpedig a kellő szakképzettséggel rendelkező munkaerők fontos szerepét ebben a folyamatban. Hát ami ezt illeti, az aranykalászi szövetkezetből az ilyen emberekért nem kell a szomszédba menni, mert a termelés szinte valamennyi ágazatát mérnökök irányítják. Kellő szintű az egyéb beosztásban dolgozók hozzáértése is. Persze sok mindent kellene még- említeni, ha mindent, ami megérdemli, dicsérni akarnánk. Most azonban csak egy valamit emelünk ki még, a tömegszervezetekkel való szoros együttműködést. A nyári s az őszi csúcsmunkák idején a brigád formájában adott kölcsönöket az efsz rendszeres anyagi és egyéb támogatással viszonozza. A szövetkezeti klubot minden szükséges alkalommal rendelkezésükre bocsátják. Tfthát a szövetkezetnek sikerült megteremtenie a faluval a jó kapcsolatot. Ez pedig nem is olyan kis dolog. SVIMRRR ICTVlN APRÓHIRDETÉS • Az Udvai-di Mezffgazflasagi Szaktanintézet igazgatósága szeptember 1-i belépéssel felvesz: 2 mestert, szlovák tagozatra, 4 mestert, magyar tagozatra. Feltétel: szakközépiskolai végzettség és 2 éves gyakorlat. Fizetési lehetőség: 1620-tól 2030 koronáig. 1 szaktanítót a magyar tagozatra Feltétel: mezőgazdasági főiskolai végzettség és 2 éves termelési gyakorlat. 2 nevelőt (férfit) szlovák és magyar nyelvtudással. Feltétel: pedagógiai végzettség. Kérvényeket a Pofnohospodárske odborné učilište. Dvory nad Žltavou igazgatóságára címezni. OF-1006 ummmwirnnrn • Ford Taunus 20 MTS eladó. Szabó. K'a'is'vn Puilínyho 1. 0-156 • Trabant 801, teliór színű, 25 000 km, eladó. Ár megegyezés szerint. Cím: Jozef Konopčík, Komárno, Vajanského ném. 6. 0-148 i) Gar^olt. b»vs-ta nŕikO" "IIImau nmi naavnn SA éllan"»ban eladä. Telefon RfU-'O 137 B Olcsón plarlnk 10 rW —On cm átmérőjű formákat. beton^v'Wik gyártásához. Eudevlt Kuczy. Dunajská Streda. Leninova 24 0-144 • Eladó magányos ház Ekei községben. négy szoba, összkomfort, kert, a háztelek 20 árat tesz ki. Vétel után azonnal beköltözhető. Ara cca 110 000 korona. Érdeklődni Kollár Villámnál, Komárno, ol. kpt. Jaroša. 10. szám lehet. 0-148 • Eladó iilőkád, műanyagból. Cím a hlrdetőirodábnn 0 147 ADÁSVÉTEL B Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik elkísérték utolsó útiára, a somorlol (SamorínJ temetőbe Földes Frigyest, s részvétükkel és vlrágadományaikkal envhitették mélv fáidalmunkat. Felesége és a gyászoló család 0 155 A bratislavai J. DIMITROV Vegyipori Müvek, o Munkoérdemrend kitüntetettje o?onnali belépéssel nagyobb szómbon t e I v e s z tolatok at betanításra is. Fizetés 2400,— korona, de több is lehet, megegyezés szerint. Nőtlenek számára lakást biztosítunk. Étkezés üzemünk éttermeiben. A munkaerötoborzást o városi nemzeti bizottság és a kerület iárási nemzeti bizottságai is engedélyezték Bővebb felvilág& jítást üzemünk személyzeti osztálya nyújt leielon^177, 24-76 és 20-41 mellékállomás Chemické závody i. Dimítrova nositeľ Rodu práce Bratislava OF-883