Új Szó, 1971. április (24. évfolyam, 77-101. szám)

1971-04-04 / 13. szám, Vasárnapi Új Szó

A CUKRÁSZDA VARÁZSA APRÓHIRDETÉS Nagy divat mostanában a rejtvényfejtés. Miért ne kezd­hetném az frást egyszer játé­kos feladvánnyal? Nem tárgy, nem személy, nem Is fogalom, hanem intézmény. Az emberek vásárlását, vagy szórakozását szolgálja? Is, is. Nagyon egyszerű kérem, hisz már a cím elárulta, hogy cuk­rászdáról van szó. Csak éppen meg kell határozni, hogy me­lyikről. Ha a város nevét is megmondom, könnyű lesz kita­lálni. De azért megmondom: Nagymegyer (Calovo). Igazán könnyű feladvány volt. Már mindenki tudja, hogy a nagyinegyeri CENTRUM Áruház cukrászdájáról van szó. Nézzük meg együtt, hogy mi található ebben a cukrászdában a kiszol­gáló asztal mögött! Szerényen mosolyog B r i n ­z í k Nóra. tanulólány, aki csak néhány napja került erre a munkahelyre. Még nem isme­ri a polcokon sorakozó édessé­gek és különféle készítmények elnevezését. Megpróbálkozik azért a feladattal. Cukorkák, sü­temények, torták .., Nehezen megy. Lukács Erzsébet, az üzlet vezető­nője sokkal magabiztosabb. Már többször is készített leltárat, a megrendeléseket is ő szokta el­küldeni, tehát tudja jól, hogy huszonötféle áru áll a vásárlók rendelkezésére. — Délelőtt 10 órakor nyitunk — közli mosolyogva — délután 6 órakor zárunk. Átlagos havi bevételünk eléri a 80 000 koro­nát is. Kedvesek, előzékenyek a cuk­rászda alkalmazottjai. Ez nem magánvélemény. Még mielőtt betoppantunk volna ide, így for­málták meg véleményüket a kiszolgálásról a törzsvendégek. A vidékről bejárók itt várakoz­nak az autóbuszra. És a hely­beliek is szívesen beülnek dél­utánonként egy kis tereferére, eszmecserére. Érthető, mert itt nanuk, gesztenyepüré is kap­ható, részegek nincsenek, és a a férfiak nem füstölik tele a helyiséget. — Szeretjük az ifjúságot — magyaráza a vezetőnő — és ők is jól járnak velünk, mert ná­lunk az árak jóformán a zseb­pénzhez, illetve a szerény ke­resetekhez méretezettek. Az jár az eszemben, hogy va­lahol a polcok mögött egy mű­hely található, ahol fürge ujjak sodorják, fonják, tekerik bo­szorkányos gyorsasággal pálci­kavékony tésztából a gyönyörű csavart briósokat, míg mások tortakrémet kevergetnek. Az üzletvezetőnő azonban felvilá­gosít, hogy itt nincs ilyen mű­hely. Az árut a dunaszerdahelyi (Dun. Streda] cukrászműhelyből szállítják ide. Bizonyos készít­ményeket, főleg a tejszint, a gesztenyepürét, pedig a nyáras­di (Topofníky) helyi gazdálko­dási üzem cukrászata készíti számukra. Kellemes itt ebben a cuk­rászdában. A tortaszelet ízletes. Barátságos a környezet is. Az ablakban cserepes virágok dísz­lenek. Igazán nem méltó a kör­nyezethez, hogy hibákat, hiá­nyosságokat keressen az ember. Eszembe jut azonban, hogy az utóbbi időben gyakran hallot­tam ilyen panaszt: Sorra jártam az üzleteket, de sehol sem vá­sárolhattam desszertet, pedig anélkül el sem lehet képzelni egy névnapi köszöntőt! Amikor mellém ül az áruház vezetője, Kiss József, meg is kérdezem tőle: — Ugye, desszert itt sem kap­ható? Határozott, pontos választ ka­pok: — Bizonyos időszakban hiány­zott ez az árucikk, de már kap­ható. öt-, illetve hatfélével szol­gálhatunk. ízlett a tortaszelet. Jól esne utána egy kávé. Megrendelem. Közben az áruház vezetőjével az üzleti életről beszélgetünk. Kiss József érti a dolgát. Bizo­nyos adatokat, melyek az üzlet­vitelre vonatkoznak, fejből is tud. Jól ismeri az áruellátás problémáit. Csevegés közben óvatosan megemlítem, hogy az áruháztól néhány lépésnyire ká­véház, étterem található, tehát bizonyos és jó értelmű versen­géssel is számolni kell. — Tessék, itt a kávé! — te­szi elénk a csészéket Nóra, a tanulólány. Ügyesen, gyakorlott mozdulatokkal. A kiszolgálás­ban tehát már jártas. Felettese azonban visszatér a témához, az üzleti versengés­hez. Rámutat a győzölgő kávé­ra: — Verhetetlenek vagyunk, mert a városban igazi presszó­kávé csak nálunk kapható. Ha­vonta átlag 12 kilogramm ká­vét főzünk. Tessék csak utána­számolni, hogy hány csészébe telik abból! És természetesen figyelembe kell venni azt is, hogy a törzsvendégeink főleg fiatalok, akik inkább málnaször­pöt, kofolát fogyasztanak. Lehet, hogy ebben rejlik a nagymegyeri cukrászda varázsa. Lehet, hogy másban. Nem tu­dom, de ha legközelebb a vá­rosba látogatok, bizonyos, hogy felkeresem. HAJDÚ ANDRÁS • Keresünk 2 családot az állat­tenyésztésbe — tehenekhez. Jó kollektíva — jó megértés. Család­tagok alkalmazása lehetséges: Slúrovói Állami Gazdaság ivano­vói részlege. Pošta: Svodín, okr. Nové Zámky. ÜF-459 • Eladó jó állapotban levő Fiat 1300, garázsolt személygépkocsi. Cím a hirdetőirodában. Ü-415 • Szemüveges 27/170 barna hajú, özvegyasszony megismerkedne há­zasság céljából komoly gondolko­dású, becsületes, józan életfi fér­fival, aki kis leánykámnak szere­tő apukája, nekem hű párom tud­na lenni. Részletes, őszinte leve­let várok. Jelige: Aranyeső. 0-477 • Megismerkednék házasság cél­jából jó megjelenésű, barna, egye­dülélő, nem dohányzó, becsületes, róm. kat., özvegy férfival 53 évig, aki eljönne otthonomba. Jelige: Az Igazit keresem. Ű-478 • Rusval, Rusoval, Hrusoval, Rus­say nevűek címűket családtörténe­ti adatgyűjtés céljából küldjék meg dr. Rusval Kálmán, Kecske­mét, Bocskai 21. címre. 0-481 Reszketve áll az oroszlán az is­meretlen akadály előtt: át kell mennie egy keskeny ingatag hí­don. Tizenkét órán át beszél hoz zá végtelen türelemmel egy férfi — míg végre az oroszlán leküzdi félelmét, és átfut a hídon. A habozó oroszlán Ralph Hel fernek, az állatok tévé-iskolája vezetőjének a tanítványa. „Afrika az USA-ban" — így hívják a Hol­lywood melletti kiképző tábort. Kerek 150 vad- és szelíd állat él itt együtt, mint a paradicsom­ban. A jövő sztárjai ők, akiket szerepükre készítenek elő: orosz­lánok és kutyák, zsiráfok és kí­gyók, egerek és madarak. Közöt­tük háborítatlanul mozog mint­egy 80 ember: az ápolók és tré Derek. Helfer legjobb asszisztense a felesége, Toni, az egykori fotomo deli. Egyébként a tréner csak olyan dublőzöket állít be, akik már forgattak veszélyes jelene­teket vadállatokat. „Ok tudják, hogyan kell velük bánni. De még fontosabb az, hogy szeretettel és türelemmel lássanak munkához. Aki bármelyik állatomat megüti, azt azonnal elbocsátom". Az iskola a filmműtermeknek kész színészeket kölcsönöz. Az ér­tük kapott tiszteletdíj óriási: a fő sztárok évente 200 000 márka gá zsit is hoznak. „A legfurcsább feladatokkal bíz­nak meg bennünket — mondja Ralph Helfer. Egyszer egy taran­tellát arra kellett megtanítanunk, TV-ÁLLATOK ISKOLÁJA hogy az újságon ide-oda szalad­gáljon. A pók nem akart engedel­meskedni. Kénytelen voltam az egyik ujjamat csalétkül felhasz­nálni. Heteken át gyulladásban volt. A tarantella ugyanis meg­szórja az embert, ha ingerli. Egy másik trükk: egy tigrist figy késztettünk telefonálásra, hogy nyers húsdarabkát rejtettünk el a telefonkagylóban." Helfert, az állattanítót híressé tették mesteri fokot elért tanítvá­nyai, az amerikai televízió leg­kedveltebb állatsztárjai: Flipper, a delfin, ludy, a csimpánzhölgy és Clarence, az oroszlán. (Qulck) A bratislavai STM1STAV 1. számú üzeme, Plynárenská 3. azonnali belépéssel nagyobb számban felvesz £ lakatosokat # esztergályosokat % három gépkocsivezetőt # egy konyhalányt (segédmunkásnőt) az üzemi konyhára # egy darukezelőnőt # egy számlázónőt (a szülési szabadsá­gon levő munkaerőnk helyettesítésére) A termelésben dolgozó munkásoknak a munkaszerződés meg­kötésekor, ha az legalább három évre szól, 2000,— korona toborzási jutalékot fizetünk, mégpedig a következőképpen: # a munkába lépéskor ; : 500,— koronát egy évi munkaidő letelte után 7 két évi munkaidő letelte után : : ! 800,- koronát í : : 700,- koronát Elszállásolást nem tudunk biztosítani. Bővebb felvilágosítást üzemünk személyzeti osztálya nyújt az érdeklődőknek. STROJSTAV národný podnik, závod 1, Bratislava, Plynárenská 3. ŰF-412 Toni Helfer még a királytigrisek­től sem fél. A bratislavai J. DIMITROV VEGYIPARI MOVEK újonnon épült üzemében 17 éven felüli férfiakat és nőket al­kalmaz polipropilén gyártásához. Az üzem a legújabb műszaki elgondolások alapján épült, jó a munkakörnyezet, az ártalmas kigőzölgések nem veszélyeztetik a dolgozók egészségét. Hajadonok és nőtlenek számára elszállásolást és étkezést biztosítunk. Bővebb felvilágosítást a személyzeti osztály nyújt. Telefon: 177, 24-76 és 20-41-es mellékállomás. 0F-7Í A bratislavai Stavoindustria, HVIEZDOSLAVOVO NÁMESTIE 21. az alább felsorolt dolgozókat azonnali belépéssel alkalmazza: nagyobb számban kőműveseket, ácsokat, segédmunkásokat, 1 raktárost, 2 fűtőt, üzemi ort es 2 takarítónőt A dolgozókat részben bratislavai építkezéseinken, részben pedig Varnsdorf­ban (Csehország), ottani központunkban alkalmazzuk, ahol jó fizetési felté­teleket és állandósítási prémiumokat is biztosítunk. Az érdeklődők a Stavoindustria bratislavai fióküzemében, Hviezdo­slavovo námestie 21. szám alatt a toborzási osztályon jelentkezzenek, ahol részletes felvilágosítást kapnak a fizetési, az elszállásolási és az étkezési feltételekről. STAVOINDUSTRIA, BRATISLAVA, Hviezdoslavovo námestie 21. ÜF-413

Next

/
Oldalképek
Tartalom