Új Szó, 1971. április (24. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-21 / 93. szám, szerda
Pataky Klára és Anton Galko kiállítása Budapesten Anton Galko festő és Pataky Klára szobrász kiállítása nyílt meg a budapesti Csehszlovák Kultúra kiállítási termében április 7-én. A kamaraterem jellegű, intim hatású helyiségben ízléses rendezésben mind a képek, mind a szobrok jól hatottak s a két művész munkásságában megmutatkozó stíluskülönböség is jól egészítette ki egymást. A festő Galko a szlovákiai középnemzedék tagja, e nemzedékre jellemző újszerű stílusjegyek megfontolt érvényesítője. Nem veti el a tárgyi motívumokat, de erősen absztrahálja őket, s a hagyományos anyagokhoz — festékekhez — homokot, alumínium reszelésekor keletkező zúzalékot, szintetikus anyagokat társít. Síkban gondolkodik. Színérzékenysége halk és kifinomult. Van valami szerényen megnyilatkozó ikonszerűség a képeiben, a foltok elrendezésében pedig némi szögletesség és oltárképekre jellemző tagoltság. Nem elégszik meg a festék természetes színével, ezt néhol fokozza az applikált anyaggal és az alkalmazott lakkal. A művész a színek melegszívű lírikusa. Pataky Klára szobrai első pillantásra elárulják a művészet, az alkotás Iránti alázatát. Egyfajta komolyságot, amely nemcsak önmagát, a nézőt is becsüli. Pataky bronz és kőszobraival nem keverte fából készült szobrainak egységes hatását, s így mint a fa avatott mesterét ismerhettük meg. Kiállított szobrai közül a nagy tömeghatású plasztikái jobban vonzzák magukhoz a szemet, mint a vékony, héjától megkopaszlott fatörzsekre emlékeztető megnyú'it alakjai, akik ősidők ügyefogyott szegényeit idézik. Pataky befelé forduló, magába zárkózó, meditáló lélek, s ez a lelkiség bomlik ki a fából, mikor kihozza belőle szobrait. Ezek felületét apró mélyedésekkel vibrálóan alakítja, negatív formát ritkán alkalmaz. Mély emberei érzelmek rejtőznek e tömbszerű fejekben, egymással csöndes párbeszédet folytató, suttogó figurákban. Éppen csak annyit mond, amennyi elég az érzelmek fölébresztésére, a többit rábízza a nézőre. Megnyújtott, inkább a textúrát hangsúlyozó kisebb plasztikáin a szűkebb hegyvidéki haza embertípusaira emlékeztető hatások érvényesülnek. Egyszerű és egyetemes érzések, mint a fájdalom ,az áhítat, a remegő alázat, az ártatlan együgyűség, a rendíthetetlen nyugalom, az elfojtott izgalom, az aggódás tükrözik ezekben a totemszerü alakokban. Ezekben formai tekintetben nem a százezeréves művészeti múlt gazdag forma-hagyományához kötődik, hanem annak egyik, primitivizáló ágához. Ezt forrósítja át egyéni hangjával. SZlj REZSÓ A Szlovák Kamarazenekar fennállásának 10. évfordulója Sok sikert aratott, közkedvelt Szlovák Kamarazenekarunk tízesztendős lett az idén. Egy művészi közösség életében ez nem nagy idő, annál is kevésbé, mert az együttes összeállításában többször történtek mélyreható személyi változások, és a zenekar művészi vezetőjének, Bohdan Warchalnak mindig újra élőiről kellett kezdenie az összehangolás, a művészi ötvözés nehéz feladatát. Egy jó kamarazenekarnak hosszú közös múlra, az évek folyamán lassan kialakuló és az együttes egyéniségének bélyegét magán viselő hangzásképre van szüksége ahhoz, hogy végül is „az igazi" váljék belőle. Az együttes jubileumi hangversenye után örömmel elmondhatjuk: a Warchal-együttes céltudatos közösségi szellemben nevelt ideális kamaratársulás. Bohdan Warchal kitűnő pedagógus és erőteljes művészegyéniség. Zenei akarata rendkívül erős, és érdekes módon két irányba hat egyforma intenzitással: fegyelmet parancsol és amellett hangulatot sugall. Nála tulajdonképpen minden tisztázódik és eldől a próbákon, mégis a hangverseny pezsdítő légköre teljesíti ki a produkciót. A kiérlelt stiláris állásfoglalás, az érzelmi és formai építkezés, egyszóval a kifogástalan felkészültség zárt, befejezett körét Warchal a perc ihletében körülfonja a pillanatnyi hangulat friss virágaival. A tudatosság és a spontaneitás pompás keveréke. Warchalék előadásmódjának egyik fő jellegzetessége a „belső fűtöttség", ami Warchal lényéből árad és átcsap a játékosokra. Nagy műgonddal előkészített műsoruk nyitószámát, Eugen Suchoň Vonós-szerenádját • Alberto Moraviának, aki három évig csak a színpaddal és a filmmel foglalkozott, újra regénye jelent meg. Az Én és ő című új Moravia-regény a napokban került a könyvárusi forgalomba. • Olaszországban új történelmi szuperprodukció készül, melynek címe: Scipio, akit Afrlcanusnak is neveztek. Cato szerepét Vittorio Gassman, a Hannibálét Marcello Mastroianni alakítja. • Jan Pierre Melville Vörös bor című filmje uralja az idei francia filmpiacot. Megkapta a René—Jeanne-díjat, s a rendezőt amerikai ajánlatokkal árasztották el, de nem akarja otthagyni párizsi stúdióját. olyan vérbő muzikalitással adták elő, hogy a teremben már az első taktusok után eláradt az a bizonyos felvillanyozó, meleg hangversenyhangulat, amelynek talaján virulnak ki a legszebb produkciók. Telemann két violás Koncertjének szólóját Kornel Klatt és Ján Cút tolmácsolta hajlékonyan árnyalt, élvezetes előadásban. Vivaldi hegedűre, gordonkára és vonóskarra írt B-dúr versenyében a művészek megtalálták a Vivaldi muzsika kifejezésének legjobb eszközeit, a két magánszólamot Bohdan Warchal és az együttes kitűnő fiatal gordonkaművésze, Juraj Alexander adta elő a költészet tiszta hangján. Pergolesi Concertinójában az előadás érzelmi gazdagsága kapta meg a hallgatót. A műsor második felében Händel Concerto grossójának (B-dúr, op. 6. 7. szám) tolmácsolása érzékeny fogalmazásával tűnt ki. Végül Britten Simple Symphony című kompozíciójának bravúros, szellemes előadása tett csillogó pontot a szép hangverseny végére. A közönség viharos ünneplésben részesítette a jubilánsokat, két kitapsolt ráadás-szám után is alig akarták őket leengedni a dobogóról. HAVAS MÁRTA Két újdonság a RAKONA-ból tisztításhoz és mosáshoz. A választék állandó kiegészítése, a legmegfelelőbb és legkorszerűbb tisztítószerek állandó keresése a legkülönbözőbb termelési ágazatokban a tisztaság biztosítására - ez a RAKOVNIKI RAKONA nemzeti vállalat törekvése és célja. Ezt a törekvését ismételten két új készítményével, a MIVON és az IKAR tisztítószerrel bizonyítja. A MIVON különleges szaponátos tisztítószer, amely latexbevonal, lemosható fali kárpit (tapéta), falburkolatok, csempék, plasztikanyagok stb. lemosására alkalmas. A sima bevonatokat MIVON-oldatos szivaccsal mossuk le, az érdesebbeket finomsörtés kefével. A merőleges felületeket mindig fent kezdve lefelé sávokban mossuk, s a szivacsot, illetőleg a kefét minden esetben tiszta vízben kimossuk és kifacsarjuk, mielőtt újra a mosdóoldatba mártanánk. Másképpen ugyanis a mosóoldatba kerülne a lemosott tisztátalanság. A lemosott részeket azután kifacsart tiszta ronggyal szárazra töröljük. A MIVON nagyon hatásos szer, megbízhatóan távolítja el a port, a füstlerakódást, a zsirfoltokat és minden más tisztátalanságot. Adagolása a mérőedény segítségével könnyű. A mérőedény nem más, mint a palack csavaros kupakja. A szaponátos IKAR nevű tisztítószer újdonság. Segítségével végezzük a fehérnemű úgynevezett szinélénkitését, ami felfrissülését, újjáéledéséi stb. jelenti. A fehérnemű ugyanis bizonyos idö eltelte után elveszti eredeti puhaságát, lágyságát, finomságát. Ha azonbon kimosása után az utolsó öblögetővizbe IKAR-t teszünk, ezzel felújítjuk a fehérnemű eredeti puhaságát, kellemes tapintását, a fehérneműt könnyebben lehet vasalni, s egy további előnyt is biztosítunk. Az IKAR ugyanis csökkenti a poliamidszálból (szilon, nylon, dederon stb.) készült anyagok elektrosztatikai töltösét, amely vonzza a port - s ezzel lényegesen csökkenti a fehérnemű szennyeződését. Az IKAR optikai fehérítőszert is tartalmaz, amely pótolja a kékitést, és különösen a fehér anyagoknál hat kellemesen. Adagolása ugyanúgy a palack kupakjával történik, mint a MIVON-nál. Csomagolása praktikus. Próbálja ki ezt a mosószert, fehérneműjét kíméli! ÜF-4II Figyelmeztetés ahirdetű vállalatok szamára A munkaerőt kereső apróhirdetések feladásakor a megrendelésekben mindig tüntessék fel - melyik járási nemzeti bizottság és melyik területen engedélyezte a felnőtt vagy a fiatalkorú munkaerők toborzását, esetleg az üzem, vállalat besorolását a munkaerők államilag szervezett toborzásának tervébe, vagy a határvidék betelepítésének tervébei - a hirdetés szövegében az engedélyezett toborzási területet; ez szükségtelen azon üzemek vállalatok esetében, amelyeket az államilag szervezett munkaerő-toborzás tervébe soroltak, a szlovákiai kiemelt üzemek, vállalatok, továbbá azon hirdetések esetében, amikor csupán egyes szakképzett munkaerőket keresnek; a fizetési beosztást (például TKK 6, T 12, A 14; az esetleges órabért, vagy a fizetés alsó és felső határát) az érvényes fizetési előírások szerint; _ a toborzási jutalékot és az esetleges további juttatásokat az érvényes előírások szerint (például teljesítményi jutalom, különféle prémiumok, esetleg nyereségrészesedés az összeg feltüntetése nélkül, továbbá adatok lakásjuttatás, valamint üdülés lehetőségéről stb.). APRÓHIRDETÉS ÁLLAS • A Kassal Magyar Tannyelvű Középfokú Ipariskola azonnali belépéssel alkalmaz 1 asztalost. Kérvényeiket az Iskola Igazgatóságára, a következő címre küldjék: SPŠ s vyuč. jaz. maď. Košice, Zdanovova 1. ÚF-625 • A Dunaszerdahelyi Műszaki Középiskola búslaki tangazdasága felvesz dolgozókat az állattenyésztésbe és a növénytermesztésbe. ŰF-526 E A Thália Színház azonnali belépéssel felvesz színpadtechnikasokat. Cím: Košice, Tajovského 12. ÜF-601 • Kifogástalan állapotban levő 150 CS Z jelzésű, háromkerekű orthoped motoros kocsi eladó. Ar megegyezés szerint. Steinhőbel Lučenec, Domov dôchodcov II. 0-611 • 40 méhcsalád, költöztetéshez ls ailkalmas jó karban levő tárolókocslval azonnal eladó. Albert Cérnák, Bratislavská 962, Dunajská Streda. 0-602 • Skoda 1202, első tulajdonos, 5000 km, nagyon jó állapotban eladó. Gyártási év 1966. Ing. Matej Stepita, Liptovský Hrádok, ČSA 396, telefon 586. 0-600 • Skoda 440 eladó. Kertész József, Vlőany, 462, okr. Galanta. 0-626 • Eladó Skoda 1202 de Luxe befuttatás alatt. Nové Zámky, SlSdkovlčova 11, tel. 37-22. B Elcserélem kétszobás központi fűtéses lakásomat — Bratislava, Kassai út 45. sz. — hasonló lakásért Stúrovóban. Jelige: Határidő szeptember l-ig. 0-599 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek; akik elkísérték utolsó útjára drága halottunkat, B 1 a s k o Márlát a Cailovól temetőbe, és koszorúikkal, virágadományaikkal, részvétükkel Igyekeztek enyhíteni nagy fájdalmunkat. A gyászoló család 0-613 A bratislavai J. DIMITROV VEGYIPARI MOVEK újonnan épült üzemében 17 éven felüli férfiakat és nőket alkalmaz polipropilén gyártásóhoz. Az üzem a legújabb műszaki elgondolások alapján épült, fó a munkakörnyezet, az ártalmas kigőzölgések nem veszélyeztetik a dolgozók egészségét Haj'adonok és nőtlenek számára elszállásolást és étkezést biztosítunk. Bővebb felvilágosítást a személyzeti osztály nyújt. Telefon: 177, 24-76 és 20-41-es mellékállomás. OF-7Í 1971. IV. 21.