Új Szó, 1971. március (24. évfolyam, 50-76. szám)

1971-03-07 / 9. szám, Vasárnapi Új Szó,

A pártban közben országszerte egy­re nagyobb rések, ellentétek támad­tak a jobb és balszárny között. Szep­tember végén, a prágai kongresszuson nyílt vitán tárgyalták meg ezeket az égető problémákat. A döntés úgy szólt, hogy a párt csatlakozik a III. Inter­nacionáléhoz. E célból hat hónapon belül küldöttség utazik Moszkvába, ahol majd megbeszélik a további teen­dőket. Néhány nap múlva a baloldali parlamenti képviselők felhívást bo­csátottak ki, amelyben kijelentették, hogy azonosítják magukat a kong­resszus döntésével. Földessy Gyula természetesen nem volt a képviselők között. Az 1921-es új esztendő a komáromi pártszervezetben azzal kezdődött, hogy kizárták Földessy képviselőt a pártból. A vezetőség ugyanis kérdőre vonta őt, miért nem azonosítja magát a parlament baloldali képviselőinek a nézetével, miért nem mutatkozik a klubjukban. Erre Földessy azt vála­szolta, hogy sem a bal, sem a jobbol­dalhoz nem akar tartozni, mert ő egy független szocialista pártot akar ala­kítani. Steiner Gábort e szemérmetlen kijelentésre oly harag és undor fogta el, hogy megvetéssel és maró gúnnyal azt válaszolta neki: nyilván olyan szocialista pártra gondol a képviselő, amely teljesen független Marx és En­gels tanaitól is. Földessy többé nem juthatott szó­hoz, olyan viharos zaj, nevetés kö­vette ezt a kijelentést. Utána lezajlott a szavazás, és Földessyt a tagság szavazatának túlnyomó többségével kizárták a pártból. A január végén megtartott megyei konferencián, amelyen 65 helyi párt­szervezet küldötte vett részt, a nemré­gen lezajlott lubochňai kongresszus szelleme érvényesült. A küldöttek úgy döntöttek, hogy csatlakoznak a III. Internacionáléhoz, és az új 11-ta­gú megyei pártvezetőségbe harcos, megbízható tagokat választottak be. Köztük' volt Steiner Gábor és Mező István. Az új vezetőség tagjainak meg­választásáról külön-külön szavaztak. A megyei konferencia megerősítette a komáromi helyi szervezet döntését, Földessy kizárását, és kimondta, hogy nem tekinti többé képviselőjének. A vitán Steiner Gábor szigorúan bí­rálta a komáromi Munkáslap enyhe irányzatát. Követelte, hogy a lapot az Internacionálé 21 pontja szellemében szerkesszék. Dénes Emil, a lap főszer­kesztője a nehézségekre, a cenzúrára hivatkozott, Steiner azonban kitartott követelése mellett. A megyei konferencia komoly állo­mást jelentett Steiner Gábor életében. Nevére, harcos meg nem alkuvó ma­gatartására a párt központi vezetősé­ge is felfigyelt. Dénes Emilnek rövide­sen távoznia kellett a Munkáslap élé­ről, mint titkárt is felfüggesztették, akárcsak Hegedűst. Dénes helyett Földes Sándor költő lett a lap fő­szerkesztője, ugyanakkor titkárnak is kinevezték. A komáromi munkásmozgalom törté­netében fényes napnak számított 1921. június 12. Ekkor rendezték meg a me­gyei pártnapot, és noha csak előző nap, szombat este kapták meg erre a népgyűlésre az engedélyt, a környék 120 faluja vett részt ezen a szép ün< nepen. A gyűlést Steiner Gábor nyitotta meg, Nagy Gyula volt a szónok a me­gye részéről, utána Földes Sándor szólalt fel. Ezen a népgyűlésen a kö­vetkező határozatot fogadták el. „A Komárom megyei kommunista munkásság nem tartja elegendőnek a kommunista párt olyan formában való megalakítását, amely a kommunista munkásságot anyanyelve, illetve nem­zetisége szerint csoportosítja. Követe­li az egységes Csehszlovákiai Kom­munista Párt megalakítása céljából az egységesítő kongresszus haladékta­lan összehívását". A CSKP kerületi pártértekezletének 63 küldötte közt, már Steiner Gábor is ott volt, aki a vitában mind a sajtó, mind a közelgő egységesítő pártkong­resszus problémájához hozzászólt. Mondanivalóját fegyelem, a tárgyhoz való hozzáértés jellemezte. Steiner Gábort állandó tudásszomj ösztönözte a tanulásra, a továbbkép­zésre. Szabad idejében sokat olva­sott. Magyar és német könyvek, folyó­iratok, napilapok garmada halmozó­dott fel nála a lakásban. Persze, emiatt ls voltak civakodások otthon, hogy keresetét ilyen fölösleges hol mikra fecsérli, ahelyett, hogy egy ren­des ruhát vásárolna magának. Hisz sötét ruhája kopott, fénylik már min­denütt. De ezzel nem sokat törődött, bár külsejére gondot fordított, szere­tett mindig tisztán megjelenni az em­berek előtt. Nem tartotta azonban fontosnak, hogy kettőnél több öltöze­te legyen, Inkább könyveket vásárolt. A tudás megbecsülése késztette arra, hogy szerzett Ismereteit társainak át­adja, és 1921 végén megszervezze a rendszeres pártiskolát, hogy minél több öntudatos munkást neveljen a munkásmozgalomnak. V. Poijakov: — Holnap egyébként március nyolcadika lesz — mondta a fele­ségem. — Tudom. Benne van a naptár­ban — feleltem készségesen. — Es te miként gondolod ezt a jelentős napot figyelembe venni? A naptárban már felezték piros betűkkel. — No és kapok ajándékot? — Valamilyet kapsz. — De én nem akarok „valami­lyet". En valami igazi ajándékot akarok kapni. Ej, milyen kicsinyes­sé is váltak a férfiak. Mit ajándé­koznak? Egy pár kapronharisnyát, egy skatulya cukorkát vagy egy üvegecske közepes minőségű parfü­möt. — Amire telik nekik — válaszol­tam okosan. — Meg még valami olcsó kis vi­rágcsokrot. Bezzeg a régi időkben! Száz szál rózsát, briliáns nyakéket vagy aranykarkötőt ajándékoztak a nőknek a férfiak. Es nem már­cius nyolcadikán, hanem csaknem minden hónapban. Mivel akkoriban a férfiak lovagok voltak. Ma már erről csak a régi könyvekben le­het olvasni... Borzasztó!. A feleségem sóhaftott egy nagyot és kiment a konyhába ebédet főz­ni. En pedig elgondolkoztam. Való­ban, miért is adok én mindig csak olyan szerény ajándékot? Követni fogom a régi idők példáját. A költ­ség nem számít. Kiteszek maga­mért, mint azok, a régi időkben ... Csakazértis lovag leszek. Az íróasztalom fiókjából kiszed­tem az összes megtakarított pén­zűnket, kimentem az utcára, ta­xit fogadtam (ekkora összeg tulaj­donosa mégsem utazhat trolibu­szon! J és elmentem az áruházba. — Legyen szíves, — mondtam az elárusítónőnek — mutasson nekem valami elbűvölően szép és értékes ékszert. Ár nem számít. Elhatároz­tam, hogy ha már veszek valamit, hát legyen igazi érték. Valami egészen eredeti. Az elárusítónő csodálkozva és nem rejtett tisztelettel nézett vé­gig• — Parancsoljon — mondta, — ez egy régi karkötő kövecskékkel. Tizennyolcadik század. Róma. Fi­gyelemre méltó munka. Csodálato­san szép darab. Ilyen karkötőhöz ma már alig lehet hozzájutni. — Mibe kerül? — kérdeztem bá­tortalanul. — Kettőszázharminckét rubel — felelte fürgén a lány. — De biztos, hogy a tizennyolca­dik századból való? — kérdeztem. — Abszolút biztos. A tizennyol­cadik század első feléből. — Csomagolja be — mondtam. Egy percen belül a karkötő már a zsebemben volt. Maradt tizen­nyolc rubelem és hetven kopejka. Most már csak autóbusszal men­tem. Útközben betértem egy virágüz­letbe és az egész megmaradt pénz­ért tíz szál rózsát vettem. Ezután már csak gyalog mentem haza. A feleségem nem volt odaha­za. A rózsákat vázába tettem és el­rejtettem a szekrény mögé. A kar­kötőt bezártam az íróasztalom fiók­jába. Március nyolcadikán reggel, mi­kor az asszony még az ágyban volt, gyöngéd csókkal ébresztet­tem őt fel és így szóltam: — fó reggelt, drágám! Köszönte­lek a Nemzetközi Nőnapon. Es eléje tettem a rózsákat. — Óh, mennyi rózsa! — mondta ő. Es milyen csodaszépek. Megbo­londultál, hogy ennyi pénzt elköl­töttél? — Ez még semmi —, mondtam én. íme a fő ajándékom! Es elővettem a kis tokot a kar­kötővel. Feleségem kinyitotta a dobozkát és kővé dermedt. A kar­kötő kövecskéi sziporkáztak. —• Milyen gyönyörű! — kiáltott fel. — A tizennyolcadik század első fele — mondtam én. Róma. A patríciusok ajándékoztak ilyen kar­kötőket szívük hölgyének. Azok hordtak ilyeneket a csuklóikon és a bokájukon. Unikátum. Kettőszáz­harminckét rubel, egy kopejkával sem kevesebb. — Mennyi? — kiáltott fel a fele­ségem. — Kettő százharminckettő, kettő­százharminckettő — mondtam én. — Es hol vetted rá a pénzt? — Az íróasztalban. Azt, ami a megélhetésre meg a TV-készülékre volt félretéve. Kétszázharminckettő a karkötő és tizennyolc rubel a rózsa. — Es mennyi maradt? — Micsoda? — Pénz. Mennyi pénz maradt? — Semennyi. En mind elköltöt­tem. Ha már veszek valamit, hát vegyek. A lovag legyen lovagi — Es miből fogunk élni? — Ezen én nem gondolkoztam — mondtam. En csak igazi ajándékot akartam neked venni. Ezentúl ezt így fogom tenni minden március nyolcadikán. — Te teljesen megbolondultál? Van neked eszed? Nekem a csalá­dot kell etetnem, harminchárom rubellel tartozom a varrónőnek a ruháért, a lányunknak táskát kell vennem ... Honnan vegyem rá a pénzt? — De hát ma március nyolcadi­ka van — mondtam csendesen. — Vettél volna egy vázát virág­ban, mit is beszélek, virágot vázá­ban ... Te bolond! Más szót nem is tudok mondani. Persze tudott volna, de nem ts akart. Másnap reggelig nem szólt hoz­zám. Reggel kettesben visszavittük a karkötőt a bizományi áruházba. Húsz rubelt veszítettünk rajta. Nem baj. Túléljük. De lovag már nem vagyok ... Fordította: SÄGI TÓTH TIBOR TŰTHPAL GYULA FELVÉTELE

Next

/
Oldalképek
Tartalom