Új Szó, 1970. augusztus (23. évfolyam, 181-206. szám)

1970-08-16 / 33. szám, Vasárnapi Új Szó

Fokozódik a fiatalok aktivitása Jó eredményeket érnek el a Szlovákiai Szocialista Ifjúsági Szövetség tagjai a komáromi járásban V H alQ Szlovákiai Szocialista Ifjúsági .Szövetségnek megközelítőleg hat­van alapszervezete van a komá­romi járásban. Az április óta el­telt időszak azt bizonyítja, hogy az egységesítés helyes lépés volt, mert megszűnt az ifjúsági szer­vezetek munkáját jó Ideig káro­san befolyásoló ösztönösség, a széttagoltság és — enyhe túlzás­sal élve — az az „anarchia", amely az Ifjúság berkeiben ural­kodott. A komáromi járásban az átszer­vezés után munkához látott a já­rási vezetőség, és az alapszerve­zetek fiataljai is aktívan kapcso­lódtak be a politikai és a kultu­rális tevékenységbe. A járási szerv hozzákezdett a tagok regisztrálá sához — ezt a munkát még jelen­leg ls végzi —, az alapszervezetek tagjai pedig a Lenin-centenárium alkalmából fényképekkel, újság­kivágásokkal illusztrált albumo­kat készítettek. A legértékesebb albumokat a komáromi hajógyár tanoncintézetének fiataljai, vala­mint a csallóközaranyosi ifjúsá­gi szervezet tagjai készítették. Mind a két szervezet egy egy tag ja jutalomkirándulásra utazik a Szovjetunióba. Balha József, a SZISZ komáromi járási szervezetének dolgozója el­mondotta, hogy a fiatalok főleg Csicsón és Karván érnek el szép eredményeket. Csicsón — még a nyári aiezőgazdaságt munkák idején is — rendszeresen össze­jönnek a tagok az új kultúrház­ban, Karván pedig Pleidell János­klubot alakítottak, mivel a neves festőművész ebből a faluból szár­mazik. — Nagy akciót bonyolítunk le ezekben a napokbán — mondja Balha József. Járási méretű kvíz­versenyt rendezünk, melynek dön­tőjére a bajcsi kultúrházban kerül majd sor. Az egyes alapszerveze­tek maximum öt fiatallal verse­nyezhetnek, akiknek öt társada­lompolitikai, sport- és kulturális, öt ifjúsági és ugyancsak öt mező­gazdasági témájú kérdésre kell válaszolniuk. Ezenkívül minden versenyző csoport előadhat két énekszámot vagy szavalatot. Ha lesz Jelentkező prózamondásra és zenei szám előadására ls sor ke­rülhet. A legjobbak Jutalorakirán duláson vesznek részt, hét cso port pedig tárgyi ajandékot kap. A központi szervek indítványára a komáromi járásban ls megkezd ték a fiatal kombájnosok, trak­torosok és más mezőgazdasági gé­peket kezelő fiatalok aratási ver­senyét, mely szeptember 15-én ér véget, és az említett hónap utol­só napján értékelik. A legjobb eredményeket elérő fiatalok elis­merő oklevelet és tárgyi aján­dékot kapiiak. A komáromi járásban örvende tes módon Ismét felújul az 1968 ban és 1969-ben hanyatlásnak in­dult ifjúsági szervezeti élet. Bo gyaréten például a fiatalok be­szélgetést szerveztek a komszomo listákkal, s ebben az évben több kulturális rendezvény előkészítésé­ben és lebonyolításában vettek részt. A gelléri helyi szervezet tagjai az „1945 májusának pa­rancsa" elnevezésű versenyben ki !Í aPk' váló eredményeket értek el. A bajcsi szervezetnek 102, a mar­celházinak 94, a Komáromi Álla­mi Gazdaság üzemi szervezetének 55, a csicsói falusi szervezetnek 54 tagja van. Gyulamajoron a fia­talok 500 brigádórát dolgoztak le az ÚJ kultúrház építésén, és a 22 aktív tagból álló szervezet minden második szombaton teadélutánt rendez. A felsorolást hosszan lehetne folytatni. Ismét elindult a komá romi járásban egy egészséges fo lyamat az ifjúság körében, me­lyet a SZISZ járási vezetősége minden erejével támogat. Az ed­digi eredmények biztatóak és re­ményekre jogosítóak. (k. I.| Divatosan Liberecben divatbemu­tatót tartottak. A leg­szebb nyolc készruha­modell kapott dí}at. Há­rom díjat szlovákiai üze­mek terveizői nyertek meg. A trencséni Odeva tizem tervezője: Vladi­mír Ondrovič a „Dia­mant" elnevezésű férfi­ruha modellért (felvéte­lünkön) első díjat ka­pott. Síp László ÉLETMENTŐK A dunai folyami határ­őrségben életerős fia­talomberek teljesítenek szol­gálatot. Szeretik a tréfát, a zenét és a táncot, no meg a jó öreg Dunát, amelynek hátán szolgálatot teljesíte­nek. A múlt hónap egyik va­sárnapján — amikor nagy részük kimenőn volt — a szolgálatot teljesítő készült­ségi járőr tagjai aiig „ván­szorogtak" a nagy hőség miatt a kimerültségtől. Ek­kor jött a hír: három em­ber fuldoklik a Dunában. Riadó! Ján Tontčáni őrveze­tő — járőrparancsnok, Ján Oboüa és Jozef Anička köz­katonák a csónakba ug­rottak és igyekeztek a baj­bajutottakhoz. — A két felnőttet könnyű­szerrel kimentettük — mondja az őrvezető — nem sokáig bírták volna... Ak­kor vettük észre, hogy a fel­fordult csónakban még va­laki mozog ... Egy gyer mekfej kandikált ki a víz­bő^ de úgy beszorult oda, hogy sehogy sem tudtuk l?t­emelni vagy visszafordítani a csónakot. A katonák azonban nem adták fel a harcot. Jozef Anička vízbe ugrott. Köz­ben megérkezett a másik járőrcsónak is. Annak le­génysége is bekapcsolódott a gyerek megmentésébe. A kezükkel szedték szét a csó­nakot, és csak azután sike­rült partra vinni a gyere­ket. A mentés közben Aftiő­ka közlegény lába súlyosan megsérült, a motorcsónak csavarjától. Hetekig feküdt a kórházban, de amint mon­dotta — ha szükség megkí­vánja — máskor is kockára teszi az életét. Életmentők, fiatal fiúk, néphadseregünk katonái. Nemrég voltak csak húsz­évesek. Szeretik a tréfát, a zenét és a táncot, de ha a helyzet megkívánja, komo­lyak, határozottak, és ami a fő: tudják mi a köteles­ségük ... (némethl Felvételünkön három élet­mentő GYERMEKVILÁG X^ A z tndiánolji öregjei jől emlékez­nek azokra az időkre, mikor ló még nem élt a földön. Volt akkoriban két testvér, két nagyon ügyes vadász. Szarvas és őz után járták mindennap az er­dőt, s zsákmányukat a vállukon vitték haza kunyhójukba. Egy na­pon sz Idősebbik testvér szíve megesett a nehéz vadászzsákmány súlya alatt roskadozó kisebbik testvérén. így szólt hozzá: — Nehéz az életünk, könnyíteni szeretnék rajta. Fogadd meg min­denben a szavamat, meglátod, jobb lesz neked. Most emeld föl az íjadat, nyílvessződdel lődd át először az arcomat, aztán az ol­dalamat. Mikor már eldőltem, vágj négyfelé, s testem négy darabját vesd a vízbe. Aztán térj haza, négy nap múlva gyere vissza Ide, INDIÁN MESE a tó partjára, s ne félj, akármit látsz ls. Fájt a kisebbik fivér szíve, na­gyon fájt, de engedelmeskedett az idősebbik szavának. Négy nap múlva visszatért a tó­hoz, a parton négy soha nem lá­tott állatot: négy lovat pillantott meg. Lovak voltak — két kanca meg két csődör: az egyik fehér, a másik fekete, a harmadik al­másderes, a negyedik sárga — va­gyis olyan színű, mint az erdei szarvas. A kisebbik fivérnek eszébe ju­tott, amit a bátyja mondott, nem rettent hát meg, kötőféket vetett az egyik állat nyakába, a hátára pattant, s a másik hármat maga elölt terelve hazavitte valameny nyit. Az Indiánok földjén aztán elsza­porodtak a lovak, ezentúl minden indián ióháton járta a messzi vi­dékeket, lovával vitette a nehéz terheket. A jó testvér így áldozta föl éle­tét, hogy könnyítsen fivére és minden indián sorsán. A ló pedig az ember Igaz ba­rátja azóta is. .iitutKSIP ES RAKÉTA Ceruza vastagságú, 7—8 centi­méter hosszú fűzvesszőből vagy más ágdarabkából pillanatok alatt készíthetsz változatos hangon szó­ló madársípot! Hasítsd hosszában felébe (l.J — a kérget természe­tesen fejtsd le róla —, majd a hasított részeket belül faragd 3—4 centiméter hosszúságban kissé ívesen homorúra (2). így a két el­hasított darabot eredeti helyére visszametszve rés marad közöttük. Mielőtt azonban összeraknád a darabokat, helyezz közéjük egy fűszálat, vagy ha tartós sípot akarsz, PVC-zacskóból vágott sza­lagocskát (3). Ha a két kezeddel szád elé eme­led a madárslpot és belefújsz, má­ris megszólal. Hangjának magas­sága attól függ, milyen nagy a rés, és milyen feszes a szalag. A sza­lag feszítgetésével tehát különbö­ző hangokat csalhatsz ki belőle. Ha PVC-szalagot használsz, érde­mes a végeit visszahajtva elkötöz­ni őket (4). A madársípon átfúj­va, de visszafelé szívott levegővel ts, a halk cslpogástól kezdve ijed­ten hívogató madárhangokat hal­lathatsz, természetesen egy kis •gyakorlás és főleg megfigyelés után. Ha szerzel egy felfújható gumi­léggömböt, magyarul „lufit", 8—10 métert száguldó rakétát csinál­hatsz belőle. A lufi szájnyílásába (5.) kötözz bele cérnával vagy cellux ragasztószalaggal egy rövid, körülbelül ceruza vastagságú csö­vecskét (6.J. Ez lehet műanyag csődarab, cérna vagy gépselyem papírcsö­vecskéje, vagy akár rövid nád­darab is. Szükség van még egy ujj­nyi hosszú vékony csövecskére Is, például szalmaszálból, műanyag szívószálból vágott darabra, vagy papírból sodort, s összeragasztott csövecskére. A csövecskére ra­gassz két darab rövid cellux- vagy ragtapaszdarabkit (7.J, majd azok segítségével erősítsd a vékony csövecskét a felfújt lufira. Vigyázz, hogy ez az irányító csövecske olyan helyzetbe kerül­jön, mint a 8. rajz mutatja, va­gyis a lufi „tengelyével" párhu­zamosan. Ezután „töltsd meg a rakétát üzemanyaggal, vagyis fújd fel levegővel, s egy kertben vagy szobában kifeszített cérnln, hor­gász-damylon Indítsd útjára. Kí­sérletezz vékonyabb és vastagabb kifúvócsővel (8.J, és állapítsd meg, melyiknél nagyobb a sebes­ség, s melyiknél hosszabb a meg­tett út. F. I. TORD A FEJED * TORO A FEJED * TÖRD A VÍZSZINTES: 1. Is­mert közmondás, (a nyíl Irányában foly­tatva.) 9. Tlltószó. 10. Francia tagadás. 11. Földet forgat. 13. Személyes névmás. 15. Juttat. 16. Ezüst vegyjele. 17. Zászló része. 19. Varázslat. 22. Menyasszony. 23. Én latinul. 25. látsz­ma a teniszben. 26. Ió a Szovjetunióban. 27. Francia névelő. 29. Betűt vet. 30. Kecskehang. 31. Fé­lig édesl 33. Tantal vegyjele. 35. SF. 37. Kolumbusz egyik ha­jója. 39. Város az NDK-ban. 41. Régi római köszöntés. 43. Tibeti szarvas (j = yj. 44. Kutya. 45. Tova. 47. Mutatószó. 48. Major Tamás. 50. Cipészszer­szám. 52. Gyermekköszönés. 53. A Halotti Beszéd ismert szava. 55. Úgynevezett. FÜGGŐLEGES: 2. Norvégia autó­jelzése. 3. Öriáshal. 4. Fém. 5. Jó­zsef Atilla egyik tanára volt. 6. Azonos a vízszintes 55-el. 7. Vízi­növény. 8. K-val méhlak. 12. Má sodik közmondásunk [a nyíl Irá­nyában folytatva). 14. Vissza: Nem ti. 15. Aki 16. Hacsaturján személy­neve. 18. Fa része. 20. S-el vízi­növény. 21. Betűpótlással helyha­tározó szó. 22. Fordítva: egyipto­mi napisten. 24. Volt közepe. 26. Művészet latinul. 28. Apa törökül. 32. ... Bertalan, a Jóreménység fokának felfedezője. 34. Hoz- hez-, höz németül (fonetikusan). 36. Az erdőben van a legtöbb. 38. Ének mássalhangzói. 39. Latin kö­tőszó. 40. Nem fel. 42. Hol néme­tül (w = v). 44. V-vel magot hint. 48. Skálahang. 48. Magyar Állami Vasutak. 49. Kártyalap. 51. Vissza: a fúró teszi. 52. Prága részel 53. Zamat. 54. Két magánhangzó. 55. Az egyik nem. Beküldte: Blahó Julianna, Boldog KÉT HETE MEGIEI.ENT FEJTÖ­RŐNK MEGFEJTÉSE: Szépirodalom az élet tankönyve. A gyengét védem én, a tévely­gőt, a népet. KIK NYERTEK: A három hete megjelent fejtö­lőnk helyes megfejtői közül könyv­Jutalomban részesülnek: Benyus Ilona, Déménd, Dömény Valéria, Padány, L. Varga Éva, Debrecen, Török Tímea, Vágsellye, Tóth Ka­talin, Zselíz. Kél hete megjelent fejtörőnk he­lyes megfejtői közül könyvjuta­lomban részesülnek: Tóth Róbert, Egeg, Matkovics Ferenc, Szímő, ifj. Bódi László, Serke, Gyönyör Gabriella, Déménd, Pócsik István, Nitrany. Leveleiteket, megfejtéseiteket az alábbi címre küldjétek: Oj Szó, GYERMEKVILÁG, Brátislava, Gor kého 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom