Új Szó, 1969. december (22. évfolyam, 282-306.szám)

1969-12-21 / 51. szám, Vasárnapi Új Szó

M egállt a lépcsőfordu­lóban. Háta mögött a napfénnyel vakító fehér ablak. Ebben a pilla­natban csak a körvonalait vettem ki. Elnyújtott, hosszú alak, mintha Picasso vázlat­könyvéből lépett volna elő hirtelen. Ez volt az első benyomá­som. A mozdulataiban, a meg­jelenésében volt valami sö­tétben tragikus vonás. Mint­ha saját sorsának, múltjá­nak árnyéka jelent volna meg az ablak fényes hátterében, mely azonnal nyilvánvalóvá tette, hogy hiányzik a bal keze, mert a kabátujja szomorúan és fe­leslegesen fityegett oldala mellett. Ez ő, mondtam magamban — az ország egyik legsikere­sebb szövetkezetének az el­nöke. Valami fájdalmasan, kíméletlenül belemarkolt mellembe. Aztán jött, jött fölfelé a lépcsőn, és ahogy fölém ma­gasodott, láttam, hogy van benne valami rettenetes erő és elszántság, mintha a sa­ját sorsa fölé akarna ágas­kodni. És amikor ott ültUnk már a standard bútorral be­rendezett irodahelyiségben, akkor vettem csak észre, mennyi bölcs megnyugvás, irónia és mennyi józan önbi­zalom ömlik el az arcán. Egyszerű falusi ember ar­ca. Simára borotvált friss emberi arc, a szája kö­rül kissé kesernyés vonások­kal. A szemében gúny és ön­gúny villant olykor, mintha már valóban régen fölébe kerekedett volna az életnek, sorsnak egyaránt, de az arc­vonások mélyén mégis ott ült a fáradtság, s az arc csontos szögletein valami keménység ls, mely arról ta­núskodott, hogy a győzele­mért mindennap újra és új­ra meg kell birkóznia. A nap besütött az irodába, de a hűs falak kellemes ár­nyékot vetettek ránk. Be­szélgettünk. Természetesen a szövetkezetről és a falu­ról. A csendes irónia, és a humor ott bujkált mondatai mélyén, bár a legnehezebb időszakról esett szó. Az öt­venes évekről. Akkor néhá­nyadmagával ő került az el­hanyagolt, szövetkezet élé­re. Azt mondta: — Én voltam a legidősebb — vagy harmincnégy éves lehetett akkor —, és külö­nösebb érdekünk se fűződött a szövetkezethez, de aggasz­tott bennünket a falu és a szövetkezet állapota. A pa­raszt is, a munkás is azt mondta, minden a miénk, és ezen a jogon vitt mindenki, amit csak akart. A gazdák még külön jogot is formál­tak maguknak, mondván: enyém a ló, enyém a föld, csak az árendát teszem a zsákba. Végeredményben nem volt valami egyszerű dolog: összeszoktatni a sze­gényparasztot a középpa­raszttal és a módos gazdá­val. — Megsokalltuk már a falu leromlott állapotát. Egy nap aztán kitört belőlem az elkeseredés. Mondom az em­bereknek, politika ide, poli­tika oda, mindegy, hogyan terelődött egybe a szövetke­zet, de ez a határ, ez a falu a miénk. Kezdtek felfigyel­ni. Egy viharos taggyűlésen szigorú házirendet fogadtat­tam el a tagsággal. Egyik pontja az volt, hogy a kuko­ricaföldről csak egy úton le­het hazajönni a határból, és mindenki köteles megmutat­kozni az ellenőrzésre kije­lölt embernek. Nagy volt a felzúdulás. Azt mondom er­re, csak az szavazzon, aki nem akar lopni. Mindenki felemelte a kezét. Egy fia­talember a taggyűlés után azt mondta: „Most olyasmit szavaztatott meg velünk, amit senki nem akart meg­szavazni." A 3zemében felvillant va­lami keserű, gunyoros láng, s aztán hozzátette: —• Az el­ső két-három évben komo­lyan vettük az ellenőrzést. Ilyen jellemző epizódok­kal villantotta föl a szövet­kezet megszilárdulásának történetét. Nem krónikát mondott, csak epizódokat. Egész beszélgetésünk során ezt tette. Saját életéről is csak így vallott, különösen, hogy észrevette, a szemem mindig oda-oda téved a szo­morúan, feleslegesen fitye­gő kabátujjára. Tehát a tejbegyűjtés is csődöt mondott, gondoltam magamban. S valóban, mert így folytatta: Negyvenöt őszén adtak egy trafikot. Negyvenhétben jött a reszlovakizáció, s ne­kem nem volt állampolgár­ságom. Azt mondták, ha nem reszlovakizálok, elveszik a trafikot. Hát elveszik a tra­fikot, mondtam én. Elvették. Csak ennyi — elvették. S jön az újabb sorsfordulat. — Mondtam már, hogy tej­begyűjtő koromban szert tettem egy lóra és kocsira. Kiárendáltam hozzá kilenc hold földet. Kilenc hold földet áren­dált ki — félkézzell Épp ez az imponáló benne, ez a le­bírhatatlanság, amellyel lépten-nyomon sorsa fölé ágaskodott. Lehet, hogy rendkívüli hangsúlya van az évszámnak is meg a belépés tényének is. Nem Időzött tovább ennél a tárgynál. Hirtelen vissza­kanyarodott az ötvenegyes évhez és a szövetkezethez. Azt mondta: — a Szlová­kiai Beruházási Alap volt akkoriban a patrónusunk. Elnöke a közismert szlovák író, Elo Sándor, ötvenegy­ben a cigánytól a papig mindenki tagja volt a szö­vetkezeinek, mégse volt, aki dolgozzon. A gazdák nem­igen tódultak befelé. Azt mondja erre Elo Sándor, aki Oroszországban élt emigrá­cióban. Jegyezd meg jól Jánoskám, amit mondok, be­következik az idő, hogy jön­nek majd könyörögni az emberek, csak vegyék fel őket. És neked majd azt kell mondanod, sértődés ne es­sék, de nem vehetlek fel. Nem akartam hinni neki. Azt mondta, ne csináljak ma­gamnak problémát abból, belép-e valaki, vagy sem ... Eljön az idő, egy napra hat­van jelentkező esik. Mire be­következett ez az idő, már nem mondhattam meg neki, hogy igaza volt. Meghalt az íróasztala fölött... — Negyvennégy karácso­nyán, Budapesten, a Rózsa utcában történt. Alig három lépésre tőlem lövés dördült. Ott maradtam a fagyos kö­vezeten, akár egy halott. Orosz katonák szedték össze a sebesülteket. Megmentet­tek engem is. Februárig az orosz sebesültekkel együtt ápoltak. Buda eleste után kerültem át egy budai kór­házba. Ott épültem föl. — Tavasszal hazagyalo­goltam Budapestről. Sorra látogattam a rokonokat, a jó barátokat. Mindenki azt mondta, félkézzel nem lehet megélni. Egy pillanatra felvillant képzeletemben az ostromolt Budapest. A Rózsa utcai fa­gyos kövezet. Szinte láttam a sáros utakon hazafelé tán­torgó nyárasdi fiatalembert, szomorú megérkezését, s hirtelen megértettem az alakjába ívodott tragikus vo­násokat. Merengésembői az elnök valószínűtlen vidám gunyo­ros hangja riasztott fel. — Levittem Pestre egy há­tizsák cigarettapapírt,, ott­hon vettem az árán egy nagyszerű üszőt. Kiéreztem szavaiból az ak­kori élet lehetetlensége fö­lött ítéletet mondó iróniát, de a diadalérzést is, hogy ő, az örökös tengődésre ítélt rokkant ember ebből a lehe­tetlenségből varázsolt elő egy üszőt. Egy gyönyörű üszőt! — Jött egy nap hozzám va­laki a községházáról, nem vállalnám-e el a tojásbe­gyűjtést. Dehogyisnem! Ki­dobolták, hogy én vagyok a tojásbegyűjtö. Jön egy asz­szonyka és hozott nyolc to­jást. Nemigen jött más. Nemigen jött más. Megint ez az irónia. — Jött megint valaki a községházáról, mert segíteni akartak rajtam, és azt mond­ja, nem váilalom-e a tejbe­gyűjtést. Dehogyisnem! Ki­dobolták, hogy én vagyok a tejbegyűjtő. Vettem egy ko­csit, meg egy lovat, és he­tenként száz, százötven li­ter tejet hordtam be Duna­szerdahelyre. újabb vereséget szenvedett. Nem tudom, nem beszélt ró­la, csak újabb adatot, újabb sorsfordulatról árulkodó adatot és tényt közölt: — Negyvenkilencben a felvásárló üzem raktárosa lettem. Idővel behívatott Fe­hér Gábor, ö volt akkoriban a pártelnök. Ez után a beszélgetés után vállalta el .a földművesszö­vetkezet elnökének tisztsé­gét. Végül pedig azt mondta: — Ötvenhatban léptem be a pártba. Nem hangsúlyozta valami különösebb módon szavait, mégis úgy éreztem, hogy Elkomorodott egy pilla­natra. Igaz ugyan, hogy be­tódultak az emberek, de a toborzó hullámoknak meg­lett a maga böjtje. Ez ötven­háromban és ötvennégyben következett be. A járási és a párthatóságok úgy tájé­koztatták a szövetkezet ve­zetőségét, hogy aki ki akar lépni, április elsejéig adja be a kilépési nyilatkozatot. Erre hetvenkét gazda jelen­tette be azt a szándékát, hogy kilép. Még most any­nyi év után is keserű a szá­ja íze, ha visszagondol erre a felfordulásra: — A Járási pártbizottság és a járási nemzeti bizottság nyomban le akarta vonni a következtetéseket. Jött Lubi­csek elvtárs, ő volt akkori­ban a pártelnök, és azt mondja, utasítást kapott, hogy engem azonnal le kell váltani. Viharos évzáró gyű­lésünk volt abban az évben. Kitálaltuk, ki mit lopott, mert tovább így nem mehet. Fenyegettek a járásról. Be­lül a szövetkezetben is fel­fordulás. Azt mondtam, csak tessék, váltsanak le. Valaki az elnökségi asztal felé kiál­tott: „Fogunk még bennete­ket akasztani." A gazdaem­berek többsége mégis meg­őrttte higgadtságát. A járá­si szervek követelése ellen fordultak, azt mondták, nincs bajuk a vezetőinkkel. Ha leváltják, ők ls kilépnek. A járási párttitkár Kosztan­ko elvtárs, látva ezt a tisz­tító vihart, kijelentette, nem váltanak le senkit. Ha vala­hol lesz szövetkezet, akkor az Nyárasdon lesz. És lett. Olyan szövetkezet lett belőle, hogy egyévi ter­melése fedezné a köztársa­ság lakosságának teljes egy napi szükségletét. Nem rész­letezi az utat, nem beszélt a küzdelmekről, csak ennyit mondott: — Egyszerű parasztembe­rek voltunk. Hatvanig nem volt egy technikusunk, egy végzett emberünk se volt. Nekiláttunk a tanulásnak, ötvenkilencben emelkedtünk az átlag fölé. Akkoriban még Tany volt az első. Hat­vanhatban az országos me­zőgazdasági kiállításon egy üszőnk aranyérmet nyert, egy meg bronzérmet. Ebben az évben öt üszőnk aranyér­met, három tehenünk ezüst­érmet, kettő bronzérmet. Sőt, a kísérleti állomás tehene, mely aranyérmet nyert, az is a mi istál lénkből szárma­zik. Tőlünk vásárolta. A mi­nisztérium díját is mi kap­tuk meg, mert minden álla­tunk érmet nyert. Mielőtt elbúcsúztam vol­na tőle, elmondta egy talál­kozását valamelyik szomszé­dos falu szövetkezetének el­nökével. Tavaly aratás ide­jén került sor erre a talál­kozásra. Jön az elnök és azt mondja Dömény Jánosnak: — Aratunk, de hiába ara­tunk, csak tizenöt korona a munkaegység. Folyvást pa­naszkodnak az emberek. — Dömény János meg azt fe­leli erre: — Nálunk har­mincöt korona a munkaegy­ség, de nálunk is panasz­kodnak. — A szomszédos fa­lu szövetkezetének elnöke felsóhajtott: — A tizenöt ko­ronás panasz nem harminc­öt koronás panasz... Dömény János a tréfás eset elbeszélése után csak elmosolyodott: — Hát lehet ebben vala­mi. És ebben a mosolyban sok minden benne volt. Egy egész élet küszködése után érzett diadal és az egysze­rű ember megelégedése, hogy nem hiábavaló volt ez a küzdelem. De csak egy pil­lanatra láttam az arcán ezt az elégedettséget. Állára, homlokára, szemébe hirtelen kiült a keménység, mely a veszélyt sejtő ember legbel­sejéből kívánkozott ki az ar­cára. Megértettem belső ál­lapotát, fel-fel támadó aggo­dalmát, mert pontosan tud­ja, hogy minden pillanat újabb makacs próbának ve­ti alá a tegnapi eredmények tartósságát. Mikor felegyenesedett ül­téből és fölém magasodott elnyúlt, szikár alakja, moz­dulatában megéreztem az új küzdelembe induló ember el­szántságát. Ebben a pillanatban őszin­tén csodáltam, hogy így megrokkanva, deresedő fej­jel is van még ereje fölébe ágaskodni az életnek, bal­sorsnak, mostoha körülmé­nyeknek. Ne bizonygassa nekem senki, hogy a mi maroknyi magyarságunk kallódásra, elsodortatásra ítélt nép. BÁBI TIBOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom