Új Szó, 1969. július (22. évfolyam,152-178. szám)

1969-07-06 / 27. szám, Vasárnapi Új Szó

KEZDŐDIK AZ ÚJ REJTVÉNYVERSENYUNK: MÁR a jövő heti — jú­lius 13-i Vasárnapi Új Szóban közöljük az első forduló kérdéseit. A hét­fordulós verseny kereté­ben minden héten 2—3 arcképet, találnak a Va­sárnapi Új Szó-ban. A képek alatt közöljük az ábrázolt személyiségek jellemző életrajzi ada­tait. Beküldendő a képe­ken ábrázoltak VEZETÉK ÉS KERESZTNEVE. A megfejtést az Oj SZÖ-ban találják meg, ezért lapunkat MINDENNAP olvasni kell! Fontos szabályok: a versenyszelvényeket ragasztóval kell a megfejtésekhez erősíteni, mert szelvény nélkül a megfejtés ér­vénytelen. Ne küldjenek be csoportos megfejtéseket (6—8 ver­senyző ugyanazon az egy papírlapon). Minden megfejtésre olvashatóan írják fel nevüket és pontos címükeí. Már az első fordulónál azonnal kapcsolódjanak be a versenybe, mert a kérdéseket valószínűleg nem ismételhetjük meg. Egy személy több szelvénnyel is pályázhat. NYEREMÉNYEK: 1. díj: TV-KÉSZÜLÉK 2. díj: TWIST TRANZISZTOROS RÁDIŰ 3. díj: FLEXARET FÉNYKÉPEZŐGÉP 4. díj: TRANZISZTOROS ZSEBRÁDIÓ 5 — 7. díj: KARÚRA 8—10. díj: 200 KORONA ÉRTÉKŰ VÁSÁRLÁSI UTALVÁNY 10—20. díj: 100 KORONA ÉRTÉKŰ VÁSÁRLÁSI UTALVÁNY 20—40. díj: SZÉPIRODALMI MÜ Ezenkívül a megfejtők között h e t e n k é n t kisorsolunk há­rom szépirodalmi alkotást, hazai magyar szerző dedikált müvét. Már most biztosítsa a Vasárnapi Oj Szót! BÁRÓ THYSSEN ÜZLETEI HOGYAN KERÜLT KÉT MŰKINCS A GYŰJTEMÉNYBE # A CSEMPÉSZEK MILLIOMOS BŰNTÁRSA # KRISZTUS KARJAIT LESZERELTÉK A Thyssen név nem ismeretlen az olvasók előtt, hiszen évtizede­ken át híressé, sőt „hírhedtté" vált. A dédapa, Angnst Thyssen német nagyiparos alapította meg a Montan Konzernt, a mai nyugat­német Egyesült Acélművek elődjét. Ma a konzern 100 bel- és kül­földi kereskedelmi társaság tulajdona, és 100 000 embert foglalkoz­tat. Fritz — az alapítő fia — Hitler pénzembere volt, aki milliár­dokkal támogatta a nácikat és véres, hódító hadjáratukat, a máso­dik világháborúban. A nagy vagyonok nem önmaguk­tól keletkeznek. A felhalmozott aranyhoz mindig vér tapad, gyil­kosság, lopás, uzsora, becstelen­ség. Mert a nagy vagyonokat csinálják: nagyon lelkiismeretle­nül és nagyon piszkos módsze­rekkel. Az olasz rendőrséget most az utód — Helnrich von Thyssen ma­gánügyei érdeklik. A negyven­nyolc éves milliomosnak ugyanis két nagy szenvedélye van: gyűjti a műkincseket és a feleségeket. Az utóbbi még nem okozott bo­nyodalmakat, pedig eddig már há­rom asszonytól vált el (persze bu­sás kártérítés ellenében) a mű­kincsek védelmét azonban min­den civilizált államban törvények biztosítják. MAGÁNGYŰJTEMÉNY A FAVORITA VILLÁBAN A Luganoi-tő partján emelkelő Favorita villában helyezték el a Thyssen-gyűjtemőnyt, amit a leg­nagyobb magángyűjtemények egyi­ke. Négy évvel ezelőtt Thyssen báró két műkinccsel gazdagította: egy a 13. századból származó fa­faragvánnyal, a „Keresztfáról le­vett Krisztussal" és Francesco dl Giorglna Martini (1439—1502) olasz építész, szobrász, festő „Ma­donna a gyermekkel" című fest­ményével. A báró úrnak nincs rossz ízlése. Csak a műértők tud­ják, mit jelent egy 13. századbeli faplasztika, és azt, hogy Martini a 15. sz. második felének legki­válóbb stenal művésze volt, aki a legújabb olasz művészettörténet egyik legtöbbre becsült alakja. Hogyan? — kérdezték csodál­kozva. Hiszen a festmény a Bar­dinl-gyűjtemény, a szobor pedig egy templom tulajdona volt. Tehát mindenképpen az olasz kulturális hatóság (Sovrintendenze alle bel­ie arti) engedélye kellett ahhoz, hogy kiszállíthassák az ország te­rületéről. Ilyen engedély pedig — mivel mindkét műkincs az olasz állam védelme alatt áll — elkép­zelhetetlen. A MINISZTER IS ÉRDEKLŐDIK Hogyan? — kérdezte Rudolfo Siviero miniszter, a külföldre ke­rült olasz műkincsek visszaszerzé­sére alakult kormánybizottság ve­zetője. Több évig tartó nyomozás­sal sikerült kideríteni, hogy a kü­lönös üzlet lebonyolítója A r t u r o G r a s s i műkereskedő és két fia, Lulgl és Marco volt. Ami a nyo­mozókat különösen meglepte az a „véletlen", hogy Marco Grassl a Thyssen-család gyűjteményének restaurátora. A Grasslk' firenzei lakásán megtartott házkutatás so­rán aztán megtalálták a két mű­kincs ügyében folytatott Thyssen —Grassl levelezést, és az olasz hatóságok szerint ez teljes mér­tékben bizonyítja a különös ügy­let törvényellenességét. A VALLOMÁS ÉS A CÁFOLAT Marco Grassl a rendőrségen nem sokat teketóriázott: — Thyssen úr 1964-ben Firenzé­ben 35 000 dollárt fizetett nekem a szoborért és ezt követően egy kombival elvitette. A szobor kar­jait levettük, mert nem fért be a gépkocsiba. A karokat 1965-ben én szereltem fel újra Luganóban. Hasonló módon szerezte meg a „szenvedélyes gyűjtő" a festményt ls. Közben Thyssen a „műgyűjtő", a „szakember" nem ls tartotta kü­lönösnek, hogy a szinte kifejez­hetetlen értékű műkincseket ne­vetséges áron kapta meg, ölyan áron —. amit csak —> lopásból eredő tárgyakért kér a tolvaj. Helnrich von Thyssent többször is megidézték az olasz hatóságok, de hiába. Ehelyett 1989. március 17-én levelet írt Siviero minisz­ternek: „Közlöm, hogy a kérdéses műkincseket itt Svájcban vásárol­tam, ezért nem tartom Indokolt­nak, hogy visszaadjam..." Április 14-én újra levelet Irt: „Esküszöm, hogy soha ilyesmit nem tettem, soha senkit nem küldtem Olaszországba azzal, hogy törvényellenes módon mű­kincseket csempésszen kl számom­ra ..." KELLEMETLEN ÜGY A báró úrnak az ügy nagyon kellemetlen. Eddig csak válóperei alkalmával szerepelt a világlapok első oldalán, csempészek, tolva­jok, orgazdák társaként még so­ha. Mivel a levelek hatástalánok maradtak, személyesen utazott Ró­mába és tárgyalt néhány magas rangú rendőrtisztviselővel, de a legfontosabb személyhez, Siviero •miniszterhez nem tudott bejutni: ugyanis a miniszter nem fogadta őt. Az olasz rendőr- és kormányha­tóságok véleménye szerint Thys­sen bünrészessége bizonyított tény. Ezért Palmieri rendőrőrnagy 1969. május 20-án vádemelési ja­vaslattal tette át a „Thyssen— Grassi-ügyet" az ügyészséghez. Az olasz sajtó a náci Thyssen viselt dolgaira emlékezve — meg­állapította: az alma csakugyan nem esik messze a Iájától! P. Gy. .KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES: 1. Jelmondatunk első része, folytatva a vízszin­tes 8. függőleges, 1, és 85. sor­ban. 13. Törvényes. 14. Porció. 16. Hideg évszaki. 17. Gyorsan párolgó. 19. Tanul belőle. 21. Ágyúból lövik ki. 23. Hiányos gin. 25. A-betűvel a végén: fő­ütőér. 27. P-betűvel a közepén: kopár. 29. Német női becenév. 30. Művészet Franciaországban. 32. A kölnivizet így is nevezik. 35. Körülbelül Szlovákiában. 36. Halpete. 38. Város Magyar­országon. 39. Kutyafajta. 41. In­dok. 42. Egyiptomi város. 44. A jel betűi. 46. Város Algériá­ban. 48. Vágószerszám. 50. A törzshangsor kezdete. 52. Ide­gen Anna. 54. Televízió. 56. Kocka — latinul (ford.). 58. Régebbi csehszlovák motorgép­kocsi-márka. 60. Szlovák táj. 60.a) Két darab. 62. Galamb­ház. 65. Szerb népi tánc. 66. Mindegy. 68. Becézett férfinév. 69. Nem fiatala. 71. Nem egé­szen agg. 2. Dunántúli bánya centrum. 74. Kérdősző kettőz­ve. 76. Szlovák nyomás. 78. Felvesz. 80. Férfinév. 82. Spiont (ford.) 84. Gát peremei. 86. Dal. 88. Angol szoba. 90. Alant. 91. Káposztaféleség. 93. Fény­kép a végén névelővel. 95. Spa­nyol folyó. 97. Növény. 98. Sze­mélyes névmás és tojás néme­tül. 100. Vágány. 102. Kék szé­lei. 103. Fekete — franciául. 104. Végnélkül száll. 106. N­betűvel a végén: erős vihar. 108. Gyógyszer. 110. Trombita­hangok. FÜGGŐLEGES: 1. A vízszintes 8. folytatása. 2. Csapadék. 3. Kis Ágnes. 4. Francia natura­lista író. 5. Kevert alsós. 6. Sándor Alajos. 7. Állami illeték. 9. Számnév. 10. Évszak. 11. Nem hátul. 12. Idegen női név. 15. Sugó betűi. 18. Kevert zéro. 20. Megolvadt kőzet. 22. Re­zsők közepe. 24. Füzet. 26. Egyesület hozeátartozója-e? 28. Énekes madár. 31. Három hang­szerre írt zenemű. 33. Idegen pénz. 34. Ritka női név (be­cézve). 37. Nem egészen bal­ra. 40. Az angol filmkirály. 43. Éseaki férfinév. 45. Argon ké­miai jele és háziállat. 47. Ró­mai császár. 49. Zsiradék. 51. Fás terület. 53. Göngyölegsúly. 55. Ilyen állat is van. 57. Idom. 59. Kevert túró. 61. Iker hely­ragok. 63. Fűszer. 64. Idegen ponyvaépítmény. 67. Togó fő­városa. 70. Kelta néptörzs. 73. Város Svájcban. 75. Félig ti­los. 77. Kitüntetett cseh sporto­ló. 79. Janáček személyneve. 81. Elcsúfított. 83. Nóta. 85. A függőleges 1. folytatása. 87. Keverten kint. 89. Sima betűi. 92. Lusta ember szlovákul (fon.). 94. Híres magyarorszá­gi országgyűlés. 96. Számtani műveletet végez. 99. Sírt b*,­tűl felcserélve. 101. Ritka fér­finév. 103.a Irka része. 105. L. A. A. 107. Gally. 109. Gábor Endre. 111. Vallás rövidítés. Beküldendő a vízszintes 1, 8. függőleges 1. és 85 számú so­rok megfejtése. • • • A június 22-én közölt kereszt rejtvény helyes megfejtése: „A könyv egy varázslatos mű, amelyből az elm*t felkavaró és a szívet megváltoztató legkülön­félébb képek buzognak fel." Könyvjutalomban részesülnek: ifj. Soós Lajosné, Miksi, Bodnár Judit, Királyhelmec, Kónya Mik lósné, Berencs, Kovács Vendel, Felsőjányok, özv. Rosenthál Jan­ka, Léva. MEGFEJTÉSEK QUÍZ-KÉRDÉSEK 1. A reichstadti herceg. So­hasem uralkodott. Atyja nyom­ban születése után kinevezte ugyan római királlyá és örökö­séül jelölte, de a trónt már nem foglalhatta el. Halála után III. Napóleon vétette fel a francia uralkodók közé, II. Na­póleon néven. 2. Számunkra Franklin Ben­jámin, de a régi egyiptomiak ls ismerték már az érc villám-csa­logató tulajdonságát. 3. Kari Linde. 4. A piramis 137, a dóm 157 méter, tehát az utóbbi maga­sabb. 5. A „Nebeljungen"-ből (= a köd-ifjak). JÁTÉK A NEVEKKEL 1. Thom- Mignon 2. Bellini: Norma 3. Toscanini: (Tosca). 4. Ügy, hogy a két Johann és Richard Strauss nevét lefordít­juk magyarra (Strauss = cso­kor J 5. Schiller é A MEGFIZETHETETLEN TALÁLMÁNY 18 trillió 446 billió 73,709 millió 551 ezer 615 búzaszemet kellene Sessa ebn Dahernek adniuk, olyan hatalmas mennyi­ségű gabonát, amellyel 9 mm vastagon beboríthatnánk az egész földgolyót. Tehát a talál­mány valóban megfizethetetlen. FEJTÖRŐ HUMOROS REJTVÉNY Kovács, Szabó és Kelemen megtudják, hogy egy újonnan létesült nagyvállalatnál a pénz­ügyi vezető állása még betöl­tetlen. Minthogy mindhárman szakemberek és mindhárman állásnélküliek, azonnal odaro­hannak. Némi huza-vona után sikerül is bejutniuk az igazga­tóhoz, aki fanyalogva megkér­dezi: — Tudnak önök egyáltalán számolni? — Már hogyne tudnánk! — hangzik kórusban. — Akkor mondják meg ne­kem, mennyi kétszer kettő? — Természetesen négy! — válaszolja Kovács kissé csodál­kozva. — És önnek mi a vélemé­nye? — fordul a direktor Sza­bóhoz. Az a' tapasztalatokon okulva kissé elgondolkodik: — Ha a vállalat érdeke úgy kívánja kétszer kettő három, ha a vállalat érdeke úgy kívánja, kétszer kettő öt. Hm! — mondja az igazgató. Most előlép Kelemen. — Sem négy, sem három, sem öt! — okoskodik. — Amíg az ember nem tudja miről van szó, egyszerűen nem lehet a szorzás eredményét biztosan megmondani. Mert, ha veszek valamit, úgy próbálok számol­ni, hogy kétszer kettő három, vagy annál kevesebb legyen. Ha eladok valamit, akkor viszont ki kell hoznom a kétszer kettő­ből hatot, tízet, esetleg még többet. — Ahá! — mondja az Igazga­tó. Kérdés: Ki kapta meg az ál­lást hármuk közül? „SAKKNOVELLA" (Idegen ötlet nyomán) Egy társaságban egy fiú egy­szer azt a kijelentést tette, hogy olyan lány nincs, aki sakkban egy férfit legyőzhetne. Meghallotta ezt Anikó, a há­zikisasszony, és minthogy egyenjogúságában érezte meg­bántva magát, elvörösödött mér­gében. — Mérkőzzék meg velem két fiú, aki jó sakkozónak tartja magát! — vágta oda. — Szi­multánt játszom velük és ga­rantálom, hogy egyet még így ls megverek közülük ... A társaság nagyon elcsodál­kozott. Már csak azért is, mert valamennyiük közül Anikó volt a leggyengébb játékos. A lány azonban ragaszkodott az ötlet­hez. Végül két legény kötél­nek állt: Elismerten jó sakkozó volt mind a kettő. Anikó a szoba két sarkában helyezte el őket, egy-egy kis asztal mellé, majd a többieket áttesékelte a hallba, hogy ne zavarják. Előkerült a két sakktábla ls. — Nem ragaszkodom az előnyhöz, hogy én kezdjek! — mondta Anikó. — Melyiktek akar világossal játszani? — Én! — felelte az egyik fiú A lány bólintott: — Jól Akkor te kezdesz. A másik partiban viszont én ját­szom fehérrel! Ebben senki sem talált kivet­nivalót, így a játék kezdetét vette. Anikó ide-oda futkosott a két asztal között, szinte megtálto­sodott, és aránylag rövid idő alatt ő, a gyenge játékos való­ban legyőzte a helyi sakk-kör egyik büszkeségét. ÍRÁSBAN ÉS KÉPBEN A képek egy-egy népet jel­képeznek, és mind az öt nép Írásából is bemutatunk egy­egy sor. Melyik írás melyik képhez (azaz néphez) tartozik? 3 IJtcX/V i EA MZ « í I W

Next

/
Oldalképek
Tartalom