Új Szó, 1969. június (22. évfolyam, 127-151. szám)
1969-06-29 / 26. szám, Vasárnapi Új Szó
Miss Csehszlovákia: KRISTÍNA HANZALOYÁ GOETHE Irta, hogy Karlovy Vary a világ azon három gyönyörű városának az egyike, amelyekben lakni szeretne. A világhírű fürdőváros szépségét még megkétszerezte június tizenegyedike, amikor itt tartották meg a Miss Csehszlovákia '69 országos szépségverseny döntőjét. Ezen a napon a Szobésin kastélyt az ország 12 legszebb lánya uralta. A szépségkirálynő megkoronázására a Pupp Grand Hotel dísztermét szemelték kl. Természetes, hogy a szálló folyosóinak szögletében már jóval az esti műsor megkezdése előtt Izgalmas találgatások folytak. Végre elérkezett az ünnepi pillanat és a pódiumon végiglibegtek az ország szépei — egyszer estélyi ruhában, másodszor fürdőtrikóban. Ezután már a bírálóbizottság is tnunkához látott, melynek nehéz dolga volt, amikor a legszebbek Több" Ízben kimondtuk azt, hogy helyet ker a fiatalság, részt akar venni a társadalom irányításában és így tovább. Ez igazság és törvényszerűség. Persze az is igaz, hogy a fiatalság ezirányú törekvését nem csak maga a fiatalság határozza meg. Meghatározzák ezt a társadalmi viszonyok, politikai körülmények és hatóerők, de nem utolsósorban maga a flatalség és a társadalom viszonya ls. Tudomásul kell vennünk azt, hogy az Ifjúság egy igen lényeges rétege a társadalomnak és ezért a társadalom is számít az ifjúságra. Ez az egyinásrautaltságl viszony kölcsönhatásokat eredményez. Lehetővé teszt a fiataloknak, hogy helyet kapjanak a társadalmi szisztémában és bizonyos mértékben befolyásolják azt. Befolyásolják olyan szempontból, hogy javakat, pozíciókat és fórumot szerezzenek a fiatalok számára. Igaz, ehhez elkerülhetetlenül szükséges az Ifjúság lankadatlansága, állandó harca, küzdeni akarása. Ha az ifjúság feladja a harcot, szétszóródik, nem alakul kl sajátos arculata, nem tudja kialakítani, megtartani nemzedéki jellegét sem. Igaz, kialakul Időszerű probléma: közül kl kellett választania azt a „legeslegeslegszebbet". A versenyen jelen volt Beer úr, az európai, illetve a világ szépségkirálynő választások párizsi menedzsere. A párizsi szakértő kijelentette, hogy valóban meglepte a verseny rendezésének magas színvonala, és közölte, hogy a világ szépségkirálynőjét novemtierben választják meg Londonban. A Miss Csehszlovákia címet a 173 cm magas, kelet-szlovákiai színésznő: Kristína Hanzalová nyerte el. Ö már az ország harmadik „keleti" szépségkirálynője. Persze, nem csak a Mladý svét koronáját illesztette a fejére jarmila Teplanová, a tavalyi győztes, hanem elnyerte a Smena nyakláncát ls, továbbá a verseny törzskarának 10 noo koronás jutalmát, egy olaszországi körutazást és egyél) díjakat. Foto: KOVÁCS ARPAD F Dilemma és gyakorlatiasság egy arculat, de az mindenképpen deformált lesz, a sértődöttség jegyét hordozza magán. Az ifjúság veszte az, ha darabokra szakad, ha elveszti összefogó erejét, nem törekszik megmaradni természetes egységében. Az ifjúsági szervezetekben és a Szlovákiai Gyermek- és Ifjúsági Szervezetek Társulásában a magyar fiatalok számára a Magyar Ifjúsági Szervezetről szóló belügyminisztériumi határozattal új helyzet alakult ki. Oj helyzet olyan értelemben, hogy az eddigi szervezési formát, az önállósodás folyamatát kissé más Irányba kell terelnünk. Más irányba kell terelnünk saját érdekünkben azért, hogy a szervezetekbe való beilleszkedést megfelelően végrehajthassuk. Hova továbB, egyre inkábfi tudatosítanunk kell azt, hogy a sértődöttség, a magyaros keményfejűség a végletes magatartás nem mindig a legcélszerűbb', nem a legcélravezetőbb politika. A legfontosabb a magatartás kérdése, összhangban kell lennie az eredeti célkitűzések megtartásának, a helyzet adta lehetőségeknek és az erkölcsös magatartásnak. Mert a személy szempontjából, ebben az esetben a magyar fiatalok szempontjából nem pont csak az' jelenti az erköícsöcs magatartást, ha kimondja a nemet. Ez akármennyire is szimpatikus, de nem célravezető. A passzív visszahúzódás, köldöknézés nem lehet programja fiatalságunknak. A hasznos magatartás, a hasznos, kőre követ hordó mindennapok lehet csak fiatalságunk programja. Viszont ehhez az adott helyzet józan elemzése szükséges, a munkára való lehetőségek megteremtése, Ifjúságunk társadalmi pozíciójának biztosítása. • Pozíció. A csehszlovákiai magyarság éppen ezzel áll hadilábon. A szociológiai értelemben vett bürokratikus államban az Intézményesítés, a pozícióteremtés a legfontosabb feladat. Ezt nem lehet senki ellenében tenni. Ezt csak egy célért szabad, s lehet cselekedni: önmagunk felemeléséért, erősítéséért. A csecsemőt édesanyja védi, a felnőtt embert önmaga. És a csehszlovákiai magyarság se nem csecsemő, de még felnőtt férfi sem. Ezért egyre jobban szükséges a támszeŕvek kiépítése, és ez nem más, mint élni az összes adott lehetőségekkel. Tulajdonképpen ez Ifjúságunk' legfőbb feladata. Az Ifjúság helye az ifjúság között van, tehát az ifjúsági mozgalomban. Az ifjúságnak ott kell keresni helyét és támszervett, ott kell kiépíteni intézményeit, reprezentációját. Ez nem beolvadást jelent, hanem jogos helyteremtést. Nem megalkuvást, hanem a valós lehetőségek" maximális kihasználását. A magyar ifjúság az elmúlt évEen is saját egységéért harcolt,s kell, hogy most ls ezért szálljon síkra. Nem szabad, hogy saját magunk teremtsük meg annak feltételeit, amit egyikünk sem akar, hiszen nem azért dolgozunk. DURAY MIKLÖS, a Magyar Ifjúság Központi Tanácsának vezető tttkáM Vanessa Redgrave+Franco Vanessát az idén az „Isadora" filmben nyújtott színészi teljesítményéért Oscar-díjra javasolták. Nálunk Antonioni „Nagyítás" című filmjéből ismerjük. Az idén lett 34 éves és jelenleg Anglia legnépszerűbb sztárja. Példaképe Isadora Duncan, a világhírű táncosnő, s leghíresebb filmjében is őt alakította. Amint ismeretes, a táncosnő nem akarta magát lekötni egy házasságban, bár két gyermeke volt. Isadora 100 évvel ezelőtt felajánlotta pénzét a szegény orosz gyermekek iskoláztatására. Vanessa a nyomdokaiban jár, ő is két gyermeket szült leányanya, a londoni szegény gyermekek iskolájának építésére ezer fontot ajánlott fel. Tavaly az amerikaiak vietnami háborúja ellen tüntető asszonyok élén haladt és az amerikai nagykövetségen ő nyújtotta át a tiltakozó nyilatkozatot. „Hivatalos" jegyese a négy évvel fiatalabb Franco Nerro, aki olasz származású és most Rómában filmezik. Vanessa az Isadora film bemutatójára indiai száriban és szandálban jött, de vőlegénye nélkül. A kakim és u kutya TÖRD A FEJED * TÖRD A FEJED * TÖRD A FEJED Nagy szegénységben éldegélt egy árnyékos erdőszélen öregapó öreganyóval. Csak egy kutyájuk s egyetlen kakasuk volt, még egy egérke sem élt a házukban; bizony a kakast s a kutyust Is nagy szegénységben tartották. Egy szép napon azt mondta a kutya a kakasnak: — Tudod mit, kakas koma? Szökjünk az erdőbe! Itt nyomorúságosan elpusztulunk. El ts indultak azonnyomban, s mentek, mendegéltek egész nap, míg csak be nem esteledett. Itt volt az ideje, hogy éjszakai szállás után nézzenek. Az erdei úton egy hatalmas odvas jába botlottak. A kakas felrepült egyik kihajló ágára, a kutya pedig bebújt az odúba és mind a ketten elaludtak. BARTOS MESÉJE Reggel, amikor már pirkadt, a kakas szokása szerint hatalmasakat kukorikolt: — Kukurikú! Meghallotta ezt a róka s elhatározta, hogy kakast fog reggelizni. Az odvas fa alá settenkedett s elkezdte dicsérgetni a kakast. — Nini, kakaska, bizony kakaska! Ilyen szép madarat sem láttam, amióta élek! Milyen fényes a farktollad, szép piros a tarajad, s milyen gyönyörű a hangod! Repülj ide hozám, nyalka kis legényem! — Minek repüljek? — kérdezte meglepetve a kakas — Eljössz hozzám vendégségbe! Nagy lakomát csapunk, nálam zsákszámra áll a borsó. Neked készítettem! — jól van — mondotta a kakas — csakhogy egyedül nem szabad sehova se mennem, a barátom is velem van. — Lám-lám, milyen szerencse — gondolta a róka — egy kakas helyett kettőt csípek nyakon! — Hol is van a te barátod? — kérdezte nagy hamisan — öt is meghívom a lakomára. — Lenn alszik az odúban! — válaszolta a kakas. Odaugrott a róka £z odúhoz és a kutya menten fülön csípte! ... Jól megmarkolta és széttépte a hamis rókát. A radvánci erdő alján — trilla, trilla, trilla, trilal — száz madár szól, füttye harsány, ezer virág kelyhe nyitva. Elek, János, Vali, Klári tegnapelőtt arra jártak, s alig győzték megcsodálni, oly sok érdekeset láttak. Itt az élet nemcsak énekl Az erdőben sok a dolog. Szorgosak az erdő-népek, mind fúr-farag, süriig forog. Itt a fán egy mókus motoz. Esztergályos család sarja. Rücskös ez a fenyftubozl Keze kiizött megforgatja, szép simára esztergálja, s kopp! — az Elek fején csattan, de az fel se nézhet rája, mert ebben a pillanatban lába előtt domb kezd nőni, az alagútfúró mester: vakondok jiin levegőzni . . . Vali meg egy fára les fel: szegény fának lisztje pereg, a szúinolnár őröl rajta, szapulják is az emberek, mert a fákat kilyuggatja. De a harkály mire volna? Acs és doktor egyszemélyben! Recseg, hasad a fa odva, hosszú nyelvvel nyúl a mélybe, BALLA I.ÁSZLÖ: AZ ERDŐ MESTEREI nyakon csípi a rossz molnárt. Na, már ez se óröl többet . . . Klári meg az Ung-parton lát mesterkedést, még különbet: nem szorul a partiíecske ácsra vagy vályogvetőre s kívinüvesre — a fészkecske el is készül egykettőre. Kárpitosnak is beállhat akármelyik fecskemama: lesz is benn a kismadárnak tapétázott, jó pamlaga. Itt meg a víg hangyanépség építkezik ... S látja jani: a póktakács friss szövését teregeti szárítani. Igaz, hogy ez hitvány darab: kinek kell a lyukas kelme? — Takácsmester, nyakán marad! — Nem baj, légy csak lesz majd benne! Elek, jános, Vali, Klári esteiig az erdőn jártak, alig győzték megcsodálni, oly sok ü^yes mestert láttak. Aztán mikor jött az este, elcsendesült minden szépen, csupán a sok tücsökmester hegedült az erdőszélen, s ho-y akik az erdőt járják, ne tévesszék el az utat: a kis szentjánosbogárkák meggyújtották lámpásukat. VÍZSZINTES: 2. 1879. július 2 án született a magyar prózairodalom kimagasló képviselője. 12. Ilyen a jó borotva. 14. Fém. 15. Csapadék. 16. Sír. 17. Légnemű anyag. 21. Doktor. 23. Fordított kettős betű. 24. A. Y. A. 26. Korszak. 28. Azonos magánhangzók. 30. A vízszintes 2. első regénye. 31. Végtelen órai 33. Menyasszony. 34. Lárva nagyobbik részel 35. Oxigénigényes latinul, keverve (Aerob) 37. Szlovák fal. 41. Lágy fém. 42. Tanonc. 44. Kenyeret süt. 46. Mező. 48 Kevert sor! 49. Női Becenév. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézett író Ismert ifjúsági regénye. 2. Vissza: föld szlovákul. 3. Fordított ételízesítő. 4. Papírra vet. 5. A futam vé e. 6. Zék. 7. Tagadószó. 8. A halotti beszéd egyik szava. 9. Majdnem győz. 10. Francia arany. 11. Vissza: az északi germánok főistene. 13. Szemével észlel. 18. Nem lassú. 19. Szerv szlovákul. 20. Azonos a vízszintes 35-el. 22. Az idézstt író harmadik regénye. 24. A le régibb magyar nemzetségek egyike. 25. Kalap közepe. 26. Szélháría. 27. Levegő görögül. 28. Mindkettő szlovákuí. 29. Szaglószerv. 32. G-vel — telep. 36. Vegyjele V. 38. Vissza: harsona része. 39. Nem mer. 40. Festmény. 43. Fark nélküli sas. 44. Gyermekköszöntés. 45. Kérdőszó. 47. Személyes névmás. 48. Igen Rómában. Beküldte? Diószegi Lajos, Lelesž KÉT HETE MEGJELENT FEJTÖRŐNK MEGFEJTÉSE: Harcsa, hering, ponty, lazac, csuka, süllő, halászat, halastó, ha-" lászlé. KIK NYERTEK: Két hete megjelent fejtörőnk helyes megfejtői közül könyvjutalomban részesülnek: Máriási Mária, Komárom, Risnyovszký János Nagymácséd, Lénárt Zoltán Érsekújvár, Galamb József Rimaszombat, Lakatos Rudolf Királyhelmec. Leveleiteket, megfejtéselteket az alábbi címre küldjétek: 0j Szó, GYERMEKVILÁG, Bratislava, Gorkého 10.