Új Szó, 1969. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1969-03-02 / 9. szám, Vasárnapi Új Szó
2. Százezer korona a matracban A GAZDAG ÖZVEGY GONDJAI Özvegy Schönherr Mária a Štefánik utGában lakott. Elhalt férje után tekintélyes vagyont örö-költ, de maga is szorgalmas volt ós lakásának egyik szobájában szabászatot rendezett be, ahol hat lány dolgozott. A háztartásról Marietta, a csinos, fiatal háztartási alkalmazott goiKjoskodött, afti már évek. óta ällt az özvegy szoigftteťábaji. lBS^et matatott a- naptár é!s Európa- jövendő csatatepeire már tel 1vonultak' az ágyuk. Az öevegy aggódott a pénzei miatt, ezért kivette- a bankból és — a- fehérnemfis szekrényben. őrizte.- Rövid Idő múlva azonban a pénzügyminiszter elrendelte az ezres bankjegyek felülbélyegzését, és ez iámét fel' iorbácspolta az • asszony • félelemérzését. Amikor- a bankból hazafelé- meat, elhatározta, h«gy pénzét olyan aaiyre. te^zi, ahol isenkl* sem talAlhatjji meg. SZÁZEZER KORQNAN EDESEBB AZ ALOM Bgyfkét napi töprengés itán a rapogóa- bankókat lacskókba tette, a zacskóját- seiyempapirba csoma5«ita* majd- gondos, apró Jltóselfkel "bevarrta — az jgyiit matracba. Ott volt tehát a pénz az igában. Lefekvéskor, ébreidkor megfapogatt* és n elnyugodva vette tudomásul, hegy- senki nem foszrotta m*g Jogos tulajdonáról. De hát egy hábor-úra íé$züiő világban az idegek feszültebbek, és az emiei: még beidegzett, szokár sairól ls. megfeledkezik. Igy öEtént, azi Sahönherr • M^riáj 7ai la.- 193a Júniusénak !gylk napfényes reggelén, 'latit- rá M hogy néhány nap. Sta sem este, satu reggel iem eUenöriztfía „tOkéletesea< biztos" helyen.- rejtőző si*cs6t. Kezét a lepetíö, alá. csúsztatta, dej, a megszokott jel yen ujjal, nyomásának ro;almasan- angpdatt a, lószőröltet, nem-zizzent a papiros— a különös trezor üres 7ojt. Az asszony megpéraüit. Kiugrott az ágyból, bezárta a szoba ajtaján és feltépte a matracot — a 100 000 korona eltöntl A rémület először megbé* ílfotta. Izgatottan töprengett, felidézte az elműSt naDQjk minden apró eseményét. .. kl járt a szobában, ki naradt ott hosszabb Időn áf SrJzet nélkül, kl. sejthette a matrac titkát?" A hat lány 5s. Martette teljesen megbíz^ batök voltak, a gyanú árnyéka sem férhetett hozzá Juk; Af asszony nehezen bár, d a megtette a feljelentést Is-, meretlen tettes ellén. BÖRÖND A HAZMESTKRLAKASBAN Sétaffy f aá ügyelő kilencórakor. érkezett a tett színhelyére és megkezdte a szokásos rutin-kihallgatásokat. A szabászatban dolgozó hat lányt hallgatta ki először, de rövidesen megállapította, hogy a tűszúrástól megkínzott tijjak képtelenek lopni, egytől egyig szegény emberek gyermekei voltak és a szegényen, de becsületesen felszót tanulták, meg otthonukban. A szép Mariettát sem lehetett gyanúsítani, hiszen a károsult körömszakadtáig védte. Elmondta, hogy kapcsolatuk nem. az „úrnő és a háztartási alkalmazott" viszonya, hanem inkább baráti, őszinte és alapja a kölcsönös bizalom. — Egyébként is — mondta a károsult — Marietta éppen néhány nappal ezalatt felmondott — asszonya legnagyobb bánatára —, mert nemsokára férjhez megy és elköltözik Pozsonyból. A jé nyomozó tudatában van valami szellemi szeizmográf, arai bizonyos tények, adatok hatására azonnal Jelezni kezd. Sétaffy felügyelő szellemi szeizmográfja riadót jelesett. Marietta alkOltozik Pozsonyból? Felmondott? Menyasszony? Egy házassághoz kelengye, a kelengyéhez péna kell. De az asszoay szerint a lény megbízhat®, nem engedi a gyanúsítással megsérteni. Hát Jó... egyezzünk bele. Legalábbis) látszólag. Már össze ls csotnagolt? Igen? fis hol vannak a csomagjai? Három bőröndjei van, két nagyobb és egy kisebb? Itt csak kettőt látok, h(« ^ a harmadik? Azt mér elvitte a barátnőjéhez. Kl az a barátnő? Házmestqrnőá* Holr? A neve? Az asszony nem tudta alány barátnőjének * nevét, csak annyit\ hogy házmesto*nő valahol a,-Stefánia úton. A ayomocäk elindultak és nem egészen egy óra múlva Sétaffy felügypló már ottíáilta sötét házmesterlakásban, előtte az asztalon; pihent egy vulkánflber hőrflndi Nem nyi. totta -ki, vért. Nem kellett sokat várnia Marlettéra, aki lélekszakadva. rohant — efcvtanW a bőtöndtSU — Hh bevallja tattőt és öa~ szántébók Ideadja a pénzt, megúszhatjaabüotetés. nélkül. Marietta* tagadott! Bekísérték. A BÖRÖND BEZÁRUL Sétaffy felügyelő dolgozószobájában Marietta egyre lsgatottabhan nézte, ahogy a bőrönd tartalmát, szép rendben kinalťják az, aszta-lra. Pontosan deleli mutatott,a tellóra, amikor, a- felügyelő egy kis fadobozt emelt kl m bőröndből. Marietta sikoltott, a doboz teteje halk- nyikorgással felemelkedett és Sétaffy > felügyeJő ssépen étkötett csomagot vett kl a dcibozból: száz darab ezerkoronás bankjegyet. A tettes megtört és vallott. Véletlenül, nagytakarítás közben ért a- matrac kritikus pontjához és kivárta az alkalmas- Időpontot,-, hogy felbontva a matracot kiemelje a zörgő papírcsomagokat: A pénznek nem tudatrellentéllnl-. Vőlegénye- leszerelés előtfállt, esküvőre készültek — Ifellétt a pénz. Valami elképzelhetetlen nalVséggat azt hitte, hogy az a. pénz csak-úgy „véletlenül" került a matracba, úrnője nam is tud nőla. A bankjegyeket néhány fehérnemfldarab alá a bőröndbe tette és elvitte barátnőjéhez, majd felmondott. A károsult — örömében, hogy pénze megkerült — visszavonta a feljelentést, a lányért eljött a vőlegénye, feleségül vette és elvitte Pozsonyból. A felügyelő pedig szép kalligrafikus Írással rótta az ügyiratra: ad acta. feljegyezte: P É TE R FI GYULA KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES: 1. Kodály Zoltfin egyik Ismert mondását idézzük, folytatva a függőleges 14, és 33. számú sorban. 15. A szőlőtő táuasztáka. 16. Nem ellentéte. 17. Lent. 18. E. Y. 20. Sőgor. 22. Párolgó. 24. Nem egészen induktív. 25. Asszonyom. 27. A tölgyfa termése. 29. Pályaudvar Budapesten. 31. Ünnepi lakoma. 32. Valakinek a pártfogása, védelme. 34. Zola regénye. 36. Nagy tó Kanadában. 38. Kávéban vanl 39. Illata. 41. Kozmetikai cikk. 43. Filmcsillag. 45. . .. goza, spanyol tartomány. 47. fin ls . . ., ő ls. 49. Augusztus 18-án ünnepeljük névnapját (é. h.j. 51. Latin ,,és". 53. Alea betűi felcserélve. 55. Svájci város. 57. Hiányos erato. 58. Varjúhang. 60. Natúra. 63. Tintában van. 64. . . . Cola, külföldi Ildi tő ital. 66. A háború Istene az ókori görög mitológiában. 67. Becézett Ilona. 69. Vendégség kezdete. 70. Latyakos. 72. Nöl név. 74. Nem arra. 76. Beszédrész névelővel. 78. L. N. L. V. 80. Nagy tó Kanadában, (é. h.). 82. Indulatszó. 84. Köztársaság Afrikában. 86. A halál elődje. 88. Folyosó németül. 89. Nem mozog. 91. Nagyböjti népszokás. 94. R. A. Y: 95. Összevissza va-11. 97. Arany idegen szóval. 99. Derékátfogók. 101. Tiltószó. 102. XXIII. .. . pápa. 104. Két szó: tova és fedd. 109. Díszes. 108. Torz betűt. 110. A-betűvel * végén: főötőér. 112. Koametlkaf. cikk. 104. Kérdősző 118, Bori ellentéte. 118. Pompa. 120., A sakkjátékot befejező szócska, lord. 122. Paripa. 123. Fordított utast 124, Menyasszony. BÜGGÖÍ.EGES: 2. Gábor Károly, t. Tibeti saarva&marba. 4. Hegycsúcs. 5. Nőmet regény. 8. Zamat (fordl). 1. Kis Ag pes. 8. Idegen p«nz. 9: összevissza zenél. 10. Hiányos nap.. ÍJ.- Nem- egészen •IH. 18.- Imirtamtel .. , német filozófus. 1& Utálatos. 14. A víz•aintes 1. folytatása. 10. Gyöt botét felcserét,ve. 211 Krőseu kíván., 23, Lord betOL 26„ Kéfdősaó. 28-. ... Himsiin, nqrvég író. 30. Ikl 35. Illata 35. A függőleges 14. folytatása. 37. Kevert leve. 40. Termést takarít be. 42. Szedd a lábaidat. 44. Azonos a vízszintes 110-el. 48. Kocka latinul. 48. Kavart szín. 50. Együgyű. 52. Három franciául (fon.). 54. Mntntószó. 5 ä. Hiányos felelet, 50. Ghana tóvárosa (fon.). 61. Testrész. 62. Nagyobb gyaloglás. 65. Amos betüi. 68. Ferde. 71. Szakmában vanl 73: Mind Ausztriában. 79. Állami. 7T. Cseh férfinév. 79. A csont tartalma. 81. Tanonc. 88. Z-betüvel * végén: a motorgépkocsi része. 85 Uterátus-e? 87. TelevH 2*0. 90. Hangszer. 92. Beaézett ÉrzsébetS- 93. Flz&tésl utalvány, fon. 96. Angol fönemes-aí 98. Gyógyszer. 100i Gyüműlosös. 103. Utószarv. 105. 0ral»vlt6 107. Kényelmes- Jérkálás. 109. Asany Párizsban. 111. Nói hangnem (ford.j. 113. A kígyó igéje. 115. Csacsihang. 117. Nullában vanl 119. Astattne vegyjele. 121. Időmeghatározás. Beküldendő a vízszintes 1, függőleges 14, és 38. számú sorok megfajiéseL A február lfl-án kjffisölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Viaszintes: L SwlngV S. Csárdás, 11. Mambó, 40. Gigue, 42: Tángó, 43. Twist, 83. Polka, 7Í. SlQwfox, 79. Leűctsa, 94. A' habané^a, 100. SMmmr, 10Ö. Kartogöi 1JÄ MazSrk-a. Függőleges: 81. Rook a»«t rali, 1« Charleston, 18; A tostrott, 20t Aagoikerlngői, 27., Bogiewoogíe, 81, Siaimba, 98. Kóló, 1Ö2. tánc. Könyvjutalowbaií részesülBb*: Baly Mária, Ipoljvlsk, Gál' Jenfl, Fülek, Harceg Sáhďor, Fülek. Kii A képes léthaté zenészek n^iéz. körflhnény^k kflzt — hang; •zerek nélkül hangversenyeznek. J&l. regyüfC őRet szem Ogy r^, • fejtsük meg, milyen hangsjeirekon látszanak, ít pert fejtörés Egy régi fantasztikus-regény három ember északi sorki ata-> zásét Írja la. A hóinezökdn kutyaszánokon ataztak, de ax Északi-sark közeléhen megkezdődtek a jégmezők. Ezek anynyira síkosak valtak, hogy a kutyák megcsúsztak és elestek. A, sarkutazók otthagyták a kutyákat és elhatározták, hogy kéucsatyüa mennek tovébb. Mindegyikük magához vatte a; hátizsákját > a legszükségesebb' halmival : és útnak; eredtek. Egy kfe itWÍ múlva azonban a, korcsoly äk nem esäsztak tovább ... Mit kellett, tenniük, hogy korcsólyán mehessenek tovább? ii Jégkockák a) Ki ugrott a világon elsőnek hármas Lutz-ot? 2. Számolpi 1 A rendeilkézésünkre, ájló- 1, 2, 3, 4i 5, 6, 7„8; 9 számokat rendezzük ed úgy„ hogy aredményül lOOrat kapjunk. A pluszt (az összeadás jelét) csak egyszer a mínuszt (a kivonás Jelét Jj viszont- legfeljebb kétszer alr kalmaehatjulä b) Kit nevezünk a Riruett királyának? c) A hazai jégrevű: feloszlott — a Szovjetunióban létezik? d) Kl volt a műkorcsolyázás első nagy csillagai' ej Melyik wilágbajneknfii szenvedett sútyoe gyennehbén txlésban? f) Hány percig tart a férfiak, a nők és a párosok szabad versenye? fi február 23.-i számban közölt fejtörők megfejtése: 1. Természetesen ez u nssxnri Mj. Egyetlen hely a fSldkereksá gfa, ahol k«t éleseit különböző á)Utt- és növényvilág találkozik: a i szubtrópusi és u északi. Z. A kérdései négy szám: *, ft, lés 12. (4+8 + 3+13-27). SI MI A KÜLÖNBSÉG? S. Arhlmédesz törvénye szerint • folyadékba mártott test annyit veszít súlyából, mint amennyi az által kiszorított folyadék súlya. Ez annyit jelest, hogy az úszó csónaknak a súlya minden időpillanatban egyensúlyban van a víz felhajtó erejével. Mintha a csónak súlytalanná vált volna. Súlyát „felfogta" a víz. A viz „tartja" a csónakot. Ennek következtében a csónak magasabb szintre való felemeléséhez csak annyi energiára van szűkség, amennyivel a víz folyásából származó ellenállást leküzdi. « • \ « má* ^ e=» 8. Ehető tejtörfi (megfejtés): elósziir vágjon kört a tortába, aztán Mzza meg késsel a két egyenest. Az, hogy a tortadarabok egyenlő nagyságúak legyenek, nem volt ökötve a feladatban! B/a. Defoe. b. 1921. e. A pokolnak DantenéL 4. HIÁNYZÓ SZÓTAGOK Toldi írójához elküldöm lelkemet Meleg kézfogásra, forró ölelésre! Olvastam költőtárs, olvastam művedet, S nagy az én szivemnek ő gyönyörűsége. Ha hozzád ér lelkem, s meg talál égetni: Nem tehetek róla ... te gyújtottad úgy feli Hol is tehettél szert ennyi jóra, ennyi Szépre, mely könyvedben csillog pazar fór,.nyeli (Petőfi Sándor: Arany Jánoshoz J 7. Nehogy valaki azt felelje, ami első pillantásra kézenfekvőnek tttnik: az első öt koronát, a második három koronát kapjon! A dolog ngyanis, ha alaposabban meggondoljak, nem így áll. A nyolc korona az elhasznált tüzelő egy harmadrészének az egy ebéd megfőzéséhez szükséges 8/3-2x2/3 darab fának az ellenértéke. A teljes elhasznált tüzelő értéke tehát 24 korona. Ebből egy-egy darab fára három-három korona esik. De az első társbérlő 5 darab fát, tehát 2x1/3 darab fát adott a harmadik ebédjéhez, a második pedig a három darabból 1/3 darabot. Az elsőnek tehát 7 koronát, a másodiknak pedig egy koronát kell kapnia.