Új Szó, 1968. november (21. évfolyam, 302-331. szám)

1968-11-10 / 311. szám, Vasárnapi Új Szó

c A francia főváros arculata megfiatalodik €> Majdnem minden második épület köny­vesbolt ® Drágulás a mozik utcájában © A Sonescu-darab túl van a négyezredik előadáson f Nyelvek, fajok színes forga­taga. „Párizs őrök, s azok emlékezete, akik itt éltek, más, mint bárki másé." (Hemingway) H emingway, e század egyik leg­hűségesebb Párlzsrajongója Irta ezeket a sorokat. Legeslegutol­só könyve, a Vándorünnep legeslegvé­gén. Van valami szimbolikus abban, hogy ez a világjáró amerikai, aki sa­ját bevallása szerint legszebb napjait töltötte a Szajna-parti városban, csak élete végén mert hozzányúlni itteni emlékeihez. A Vándorünnep Hemingway egyik legszebb könyve. Utána már csak a puskagolyó következett. Csodálatos élmény volt számomra Hemingway könyvét olvasni. Hiszen Jó­magam ls testközelből Ismerem az ál­tala leirt utcákat, házakat, kocsmákat, tereket. S abban mindig van valami természetellenesen szép, ha az ember Ismerősként lép be egy könyvbe, vagy lép ki egy könyvből. S necsak Hemlngwayt említsem? Em­lítsem Villont vagy Balzacot? Baude­lairet vagy Rimbaudot? Apollinalre-t vagy Marcel Proustot? Igy hát itt vagyok megint Párizsban, a világ városéban, amelyről annyian szóltak már utolérhetetlenül szépen, amelybe annyiszor voltak már remény­mit Ugyanazok a mozgékony, kicsit ko­moly, de inkább vidám párizsiak, akik mindig is voltak. Két évvel ezelőtt, húsz évvel ezelőtt, kétszáz évvel ez­előtt A clocharcjűk az utcákon, a diá­kok a cafékban, a kereskedők üzleteik­ben. A metróban, az útkereszteződé­seknél még mindig fergetegesen tud­nak csókolózni a fiatalok, s a messzi­ről Jött, gátlásokkal teli idegenek ugyanúgy irigylik őket ezért, mint min­denkor irigyelték. Hát a Salnt Denis szép lányai? Meg vannak azok ls. Ahogy a Notre Dame vagy az Eiffel-torony nem mozdult a helyéről, ugyanúgy megtalálhatók a lá­nyok ls az ismerős utcasarkokon. S az írók és a miniszterek, a színészek és a házmesterek, a diákok és a profesz­szorok ugyanúgy. Apropó: a diákok. Lesz még rá thódunk, az az érzésem, hogy lesz még rá módunk, hogy róluk ls bővebben szóljunk. S a májusi ese­ményekről. Egyelőre annyit, hogy a hosszú vakáció után Ismét gyülekezik a alákság és követeli a Jussát. Minap az orvosi fakultáson volt egy kis „bu­li". Én mindebből sajnos csak annyit telenül szerelmesek, hogy róla szólni eleve csak epigonként lehet. Van valami valószínűtlen abban, hogy az ember — legalábbis a magunkfajta, komplexumokkal teli közép-európai em­ber —, Párizsban él. Emlékszem rá, amikor három évvel ezelőtt, 1995 októ­ber elején megérkeztem a nevezetes Gare de l'Estre, a lélegzetem ls elállt a meghatódástól. S bizony hetekig tar­tott, amíg el tudtam hinni, hogy nem álmodom csupán az egészet, hogy va­lóban párizsi lakos lettem. S most kezdhetem újfent az Ismerke­dést. Egykori Párizs-járók, akik tíz­húsz-harminc esztendő múltán látják viszont szerelmetes városukat, egyként hangoztatják, hogy Párizs megörege­dett. S egy pillanatig sem gondolnak arra, hogy voltaképpen saját maguk öregedtek meg, és az emlékeik, nem pedig a város. S hogy épp ellenkező­leg, a város nem öregszik, hanem fla­• talodik. A csak két évvel ezelőtti ven­dég is alig-alig Ismer rá meglfjult ar­cára. Mi történt itt tulajdonképpen? Az történt, hogy André Malraux, kultusz­miniszter, megfiatalíttatja az ódon fa­lakat. Valljuk be őszintén, nagyon szükséges volt már ez, de Igaz hogy fáj­dalmas is: aki az ósdi, évszázadok pa­tináját magukon hordozó falak Párizsát szerette, az ugyanúgy nem tud hozzá­szokni a modern frizurához, mint ama szerelmes, akinek szerelme egyszerre csak átfesteti eredeti haját Egyelőre ennyit e témáról, lesz még tán mődunk arra, hogy visszatérjünk rá v Az emberek Most pedig lépjünk tovább: a város titán nézzük az embereket. Vajon völ­toztak-e sokat? Nem változtak láttam, hogy megszaporodtak a Quar­tier-latlnben a rendőrök, a hogy a fé­lelmetes fekete rendőrautók bevetésre készen sorakoznak a rue Soufloton, a történelmi Pantheon előtt Könyvek városa Hát a könyvek? Rltkultak-e, szapo­rodtak -e a könyvek két esztendő alatt? Inkább szaporodtak. Kell-e külön hang­súlyozni, hogy Párizs, a diákok meg a bohémok, a széplányok meg a kiskocs­mák mellett elsősorban a könyvek vá­rosa? Soha még én annyi könyvesbol­tot, s annyi könyvet nem láttam, mint Párizsban, a Latin-negyedben. Hiszen csak a Szent Mihály útján majd mln­dtn második épületben könyvesbolt van. A közbeeső páratlanokban meg kocsma. Vagy café, ahogy Itt nevezik őkAt, belenyúlva egyenesen az utca forgatagába, úgyhogy az ember, ha J61 kifogja a helyet, azt érzi, hogy benne lüktet a párizsi forgatagban. A köny­vek egyébként annyira lényeges tarto­zékai a városnak, hogy róluk több íz­ben is kell majd szólnunk. Hisz ahol hetente több száz új könyv Jelenik meg; nem szólva a nevezetes zsebköny­vek egész áradatáról, ott semmiképpen sem lenne illő elkerülni e témát Ér­deklődés most egyelőre az Iránt van, hogy kik lesznek az idei irodalmi dí­jasok. Jelölt van rengeteg, de mint ahogy a svéd akadémikusok ls szigo­rúan őrzik titkukat az utolsó másod­percig, ugyanúgy nem tudja a legszem­ffllesebb párizsi újságíró sem kipuhatol­ni előre a győzteseket Magyar filmsikerek S ha egy utcával arrébb állunk, a moziknál vagyunk. Van egy kis utcája a Quartler-latlnnefc a rue Champol­Uon. Hát ezt a Jellegzetes kis párizsi utcát nyugodtan elnevezhetnék a mozik ntcájának. Mert szószerint minden há­zában filmet játszanak. A diákok ked­venc filmszínházai ezek, azért ls léte­sítették őket, hogy ftt olcsóbban lát­hatják a diákok a filmeket. Az már a sors Iróniája, hogy az utóbbi napok­ban, sajnos, errefelé ls megdrágult a vflá& s a hajdani két-három frankos Jegyek ára ma 5—6 frank. Addig ls, míg a filmekről bővebben szólhatok, említsem meg, hogy az utób­bi hetek egyik legnagyobb filmsikere Itt a „Csillagosok, katonák". „Vörösök és fehérek" címmel Játsszák Jancsó Mik­lós filmjét, s a kritika szinte hozsan­názlk róla. A „Szegénylegények" meg a „Tízezer nap" után rövid Időn belül Immár a harmadik magyar film az, amely meghódítja a Jó filmekben kü­lönben egyáltalán nem szűkölködő, ké­nyes ízlésű párizsiakat Kevés Q jó színdarab Ha már párizsi körképet festünk, szóljunk a színházakról is. A színházi élet nagy botránya a Barrault-ügy. Jean­Louls Barrault, a vtlághfrű művész ki­lenc esztendeje Igazgatja az Odeon­színházat, s most a májusi események során elkövetett „bönetért" (szimpati­zált az Odeont megszálló diákokkal) menesztették funkciójából. Párizsban egyébként színházból ls van rengeteg, s Igy színdarabból ls. Korántsem állít­ható azonban, hogy rengeteg a Jó da­rab. Sót, épp az ellenkezője Igaz. Új­donság, nevezetesen újdonság voltakép­pen alig van. A tájékozatlan érdeklődő még mindig a Huchette-színházba megy, ahol immár tizenkettedik esztendeje Játsszák megszakítás nélkül a két Io­nescu-darabot, a „Kopasz énekesnőt" meg a „Leckét*. A produkció túl van a négyezredik előadáson. S az Alpha 347­ben felújított Beckett-dráma, a Játsz­ma vége is tizenegynéhány éves immár. Az október nevezetes eseménye lesz a Grotowskl lengyel kísérleti színház venr dégszereplése. Negyvenezer festő S ha még a képzőművészet világáról ls .akarok valamit mondani, akkor már allg.-allg jut helyem egyébre. Márpedig erről semmiképpen sem szabad elfe­ledkeznünk. Egy hajdani statisztika sze­rint Párizsban állítólag negyvenezer festő él. Hogy miből, az rejtély. Az azonban bizonyos, hogy Párizs még min­dig vonzza a művészeket, ugyanúgy, mint ötven évvel ezelőtt. Igaz viszont, hogy ebben a vonzóerőben egyre töb­ben Igyekeznek kételkedni. A Musée d'Art Moderne-ben például a legfris­sebb esemény a pop-art atyjának kikiáltott amerikai Rauschenberg ki­állítása. Az expozíciónak meglehető­sen nagy a visszhangja, s én is szólok majd róla, egyelőre maradjunk annál, hogy pop-art Ide, Rauschenberg oda, a negyvenezer festő még mindig legszí­vesebben a Szajna pártján tanyázik, vagy fent, a Montmartre romantikus ne­gyedeiben. „Párizs örök, s azok emlékezete, akik Itt éltek, más, mint bárki másé — idéz­tük az elején Hemingwait. Röpke kis körképünk aligha érzékeltethetett eb­ből többet, mint csöppet a tengerbőL Egyet azonban bizonyosan érzékelte­tett: a fantasztikus sokszínűséget, a szinte elképzelhetetlen sűrítettséget Van egy máslí elmélet, amely szerint, ha az Irodalmi műfajokat jelekkel le­hetne kifejezni, a vers jele a pont len­ne. Egyetlen .pontba sűrítve az egész világmindenség. Nos, ha a városok szimbólumalt lehetne jelekkel kifejez­ni, akkor ez az egy pontba való sűrí­tettség elsősorban Párizst Illetné meg. Mert Itt valóban kicsiben a világ lé­legzik. Ha végigsétálsz délután a Szent Mihály útján, akkor szinte bizonyosra veheted, hogy nincs a világnak olyan országa, amelynek legalább egy polgá­rával ne találkoztál volna útközben. Vagy például a Sorbonne. Van a Sor­bonnenak egy Idegenek számára létesí­tett francia nyelvtanfolyama. Hát ezen a tanfolyamon megtalálható Japántól Argentínáig minden ország fia. Gondo­lom, ezért írta Hemingway, hogy azok emlékezete, akik Itt éltek, más, mint bárki másé. CSELÉNYI LASZLO

Next

/
Oldalképek
Tartalom