Új Szó, 1968. szeptember (21. évfolyam, 241-270. szám)
1968-09-06 / 246. szám, péntek
Gustáv Husák elvtárs beszéde (Folytatás ax 1. oldalról mindazt, amit nálunk Január óta tettünk, és ók maguk ismét foglalják el posztjaikat. Szlovákiában is szórványosan előfordultak ilyen hangok és ehhez véleményt kell mondanunk. A CSKP és az SZLKP vezetősége egyetért abban, — és ezt igaZBlta az SZLKP kongresszusa és a CSKP központi bizottsági ülése is —, hogy semmiféle körülmények között sem vagyunk hajlandóak visszatérni a Január előtti viszonyokhoz, ezt semmiképp nem teszszük meg. Ellenkezőleg: folytatjuk a Januárban megkezdett és pártunk politikai főirányvonalában kifejezésre jutó politikánkat. Ezért ne gondolják ezek az emberek, hogy eljött az ő idejük, és visszatérhetnek Novotný, Bacllek, s a hozzájuk hasonlók korszakába. A másik szélsőség tovább folytatja azokat az irányzatokat, amelyek nálunk az augusztusi események előtt érvényesültek. Bizonyos értelemben kifejezésre juttatják az augusztus 22. után nálunk felerősödött hangulatot. Visszautasítják a moszkvai megegyezéseket, és lényegében az SZLKP rendkívüli kongresszusának és a CSKP Központi Bizottságának irányvonalát. A CSKP legutóbbi központi bizottsági ülésén ezt a két szélsőséget elutasították mint helytelent, károsat, amely ellen harcolni kell. Fontos az, hogy pártunk, mint vezető politikai erő, politikai okfejtésével és munkájával gyorsan eloszlassa ezeket a kételyeket, hogy így pártszervezeteink és tagságunk az egész nyilvánosság körében elterjesszék az új irányvonal Iránti bizalmat és támogatást kérjenek a nyilvánosságtól. Az utóbbi napokban nálunk különféle pánikhírek terjednek. Hála istennek, már normálisan kezd működni a rádió, a televízió és a sajtó. Segítségükkel ezeket a pánikhíreket megmagyarázhatjuk. Szlovákiában és Csehországban az emberek között például olyan hírek terjedtek el, hogy Szlovákia elszakad a köztársaságtól és csatlakozik a Szovjetunióhoz, rendkívül sok szó esett arról, hogy a szovjet biztonsági szervek letartóztatják polgárainkat, sőt tömeges letartóztatásokra kerül sor. Gazdasági jellegű zavartkeltő hírek is terjednek. Több üzemből értesítettek bennünket ilyen jelszavakról: Termeljünk annyit, amennyire szükségünk van, aki többet tesz —' kollaboráns. A hazafiság leple alatt vagy a tájékozatlanság bújik meg, vagy néha talán alamuszi propaganda is. Az ilyen dolgokról tudnunk kell, rágalmakként meg kell cáfolnunk az ilyen rágalmakat, s az embereknek türelmesen magyaráznunk kell a helyzetet, azt, hogy a párt s a vezető állami szervek hogyan foglalkoznak ezekkel a kérdésekkel. Az adott helyzetben kedvezőtlen jelenség az emberek menekülése a határokon túlra. Ezzel foglalkoznunk kell és néhány intézkedést kell foganatosítanunk. Bár az emberek legális útlevéllel távoznak, nem táplálhatunk Illúziókat — ebben a helyzetben ez tartós, vagy ideiglenes disszidálás. Az Indokok különfélék: propaganda, pánik, félelem, aggodalom vagy annak az Irányvonalnak megnemértése, amelyet rendkívüli kongresszusunkon szabtunk meg. Közülük sokan megtévelyedtek, elvesztették a fejüket ésmi különösen a fiatalokat sajnáljuk, akik így távoznak határainkon túlra. Ügy hiszem, ki kell itt mondanunk, hogy Kívánjuk minden olyan becsületes embernek visszatértét, aki tájékozatlanságból vagy eltúlzott félelemből a határon túlra távozott és konkrét intézkedéseket foganatosítunk, hogy gyorsan hazatérhessenek. Igen, intézkedéseket kell tennünk, hogy az emberek visszatérhessenek, de főleg a politikai intézkedéseken van a hangsúly. Pártszervezeteinkben, az üzemekben és a munkahelyeken magyaráznunk kell a kérdéseket, hogy az emberek ne éljenek a pánik, a félelem hatása alatt, és nyugodtan megmaradjanak helyükön. Nálunk semmiféle idegen szerv nem eszközöl letartóztatásokat, nem avatkozik bele ügyeinkbe, biztonsági kérdéseinkbe. Csehszlovák szerveink sem akarnak foganatosítani semmiféle letartóztatásokat, s nem kerül sor semmiféle üldözésre. Nagyon szigorúan igazodni fogunk a szocialista törvényesség elveihez. Azt akarjuk, hogy az emberek ne széledjenek szét a nagyvilágba, hogy személyüket, anyagi javaikat, mindennapi életünket illetően biztonságban érezzék magukat, s távlatuk legyen a jövőben, lássák, mi vár rájuk, hogy nyugodtan dolgozhassanak és éljenek. Az SZLKP rendkívüli kongresszusa és a CSKP Központi Bizottsága megjelölte mai és legközelebbi feladatainkat és céljainkat. Ma egyik legfőbb feladatunk és kötelességünk a moszkvai megállapodások teljesítése. Engedjék meg, hogy ezzel a kérdéssel kapcsolatban Idézzem DnbCek elvtársat: „A múltban meggyengült n Szovjetunió Kommunista Pártja vezetőségének abba vetett bizalma, hogy pártunk vezetősége képes lesz megoldani a megérő problémákat. Az egyik legfontosabb feladat e bizalmatlanság eloszlatása. Meg kell mondanunk, a Szovjetunió Kommunista Pártja vezetőségének érdeke, hogy megoldást találjunk a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és pártunk mai helyzetére. Semmiesetre sem szabad azt a gyanút keltenünk, mintha ki akarnánk bújni kötelezettségeink alól, meg kell találnunk^ teljesítésük legjobb módját. Csak ez a biztosítéka annak, hogy a helyzet ne rosszabbodjék, s hogy következetesen betarthassák a szovjet kötelezettségeket is: a csapatok fokozatos kivonását, a csapatok be nem avatkozását Csehszlovákia belügyeinek további fejlődésébe, az akció okozta károk megtérítését, a csehszlovák népgazdaság fejlődésének elősegítését." Főként tőlünk, kommunistáktól követeli meg a helyzet, hogy e kérdésekben legyünk következetesek. A másik égető probléma az élet normalizálása. A normalizálásnak minden területen, az üzletekben, a termelésben, a falvakon, összes szervezeteinkben, az egész államapparátusban és a mindennapi életben meg kell valósulnia. Harmadszor, teljesen meg kell újítani a párt-, állami, gazdasági és társadalmi szervek és szervezetek munkáját, hogy az egész társadalmi gépezet teljes erővel működjék, hogy megszűnjenek a fogyatékosságok, ne legyenek zavarok, s kiküszöbölődjenek az elmúlt napok okozta károk. E napokban érzékeny veszteségek értek minket a gazdaságban, a termelésben. E termelési veszteségeket mielőbb pótolnunk kell. A közlekedésnek, a távközlésnek stb. meg kell gyorsítania és javítania munkáját, különös tekiptettel arra, hogy közeledik az őszi csúcsforgalom a fűtőanyagellátásban, a cukorrépa, a burgonya stb. begyűjtésében. Állami és gazdasági szerveinknek, a Szlovák Nemzeti Tanáccsal, a vállalatigazgatóságokkal és vezetőségekkel kezdve, lényegesen meg kell javítaniuk munkájukat. A polgári élet területén minduntalan hangoztatnunk kell a megfontoltságot, a nyugalmat, a rend biztosítását. A csehszlovák hadsereg szervei, a biztonsági szervek, a népi milícia nagyon értékes rendfenntartó szolgálatot végez. Ügy vélem, hozzájárulnak a lakosság lecsillapodásához, s erre egy ideig szükség lesz, míg az öt állam csapatai teljesen ki nem vonulnak területünkről. Érzékeny pont a sajtó, a televízió és a rádió munkaszakaszán kikényszerített jelenlegi korlátozások problémája. Az SZLKP Központi Bizottságának képviselői tárgyaltak a rádió, a televízió és a sajtó munkatársaival. Meg kell mondanunk, hogy a szerkesztőknél, a munkatársaknál a jelen helyzet iránti nagy megértésre találtunk. Készek levonni a következtetéseket az adott helyzetből, s munkájukat a mai nehezebb feltételekhez Idomítani. Az ideiglenes intézkedésekre vonatkozó törvények elfogadása után a Szlovák Nemzeti Tanács Elnöksége mellett Sajtóés Tájékoztatásügyi Hivatal létesül. Elvtársi együttműködéssel szeretnénk megvalósítani ezeket az intézkedéseket, hogy ne kelljen felállítanunk a cenzori hivatalokat. Ezért úgy vélem, jó lenne, ha a sajtó, a rádió és a televízió minden egyes dolgozója nagyon jól megfontolná felelősségét. A helyzet normalizálásával egyidejűleg a sajtó és a rádió számára is felszabadítjuk a területet. Senkitől sem kívánjuk, hogy hazudjék vagy rózsaszínűre lakkozza azt, amit nem lát rózsaszínűnek. Nem akarunk hazudni, és az újságíróktól sem kívánjuk, hogy ilyen útra térjenek, de ha nem találunk kellő megértésre náluk, viszonyaink konszolidálódása, a csapatok kivonulása, távlataink érdekében kénytelenek leszünk intézkedni. Nyíltan megmondjuk az egész népnek, miért és milyen intézkedéseket teszünk, mert más utat nem látunk. Elvtársak! A felolvasott dokumentumban és abban is, amit magyarázgattuk, szó esik a szocialista országokhoz való viszonyról, vagyis Csehszlovákia és a Szovjetunió, valamint azon országok viszonyáról, amelyek csapatokat küldtek területünkre. Engedjék meg, hogy előbb idézzem a CSKP Központi Bizottságának álláspontját: „A jelenlegi; rendkívül nehéz körülmények között továbbra is arra fogunk törekedni, hogy pártunk politikája az összes szocialista és haladó erők eszmei szövetségének szerves, alkotó része legyen. Internacionalisták vagyunk és maradunk, együttműködünk valamennyi kommunista és munkáspárttal. Megerősítjük a szocialista országok közösségéhez tartozásunkat és hűségünket a szövetségi kötelezettségekhez." Ez a CSKP Központi Bizottságának határozata. Tudjuk, mit éreznek ma az emberek, tudjük, milyen a hangulat. A politikában azonban az a fontos, hogy pártunk kissé előrelásson. A szocialista országokkal, a Szovjetunióval és azzal a többi országgal való együttműködés, amelyeknek csapatai itt tartózkodnak (nem szólván azokról, amelyeknek- nincsenek itt csapataik) megkívánja államaink, pártjaink kölcsönös bizalmának fokozatos visszaállítását. Rövidlátóak lennénk, ha csak a pillanatnyi helyzetből indulnánk kl. A CSKP Központi Bizottságának állásfoglalása, az SZLKP kongresszusának megállapításai, Dubček, Svoboda és más vezető elvtársak beszédei nagyon világosan leszögezték, hogy a január utáni áramlatot, .amelyet demokratizálódási folyamatnak nevezünk, pártunk belpolitikai fő irányvonalának tartjuk. Fontos, hogy a párttagok és minden polgártársunk tudja: ragaszkodunk az akcióprogramhoz, melynek célkitűzéseit életbe léptetjük, megvalósítjuk és pontosabban rögzítjük. Ebben senki se kételkedjék. Egyidejűleg meg akarunk szabadulni az elmúlt hónapok politikai hibáitól, fogyatékosságaitól. Politikai munkánkban vagy politikai vezetésünk munkájában január és augusztus között két problémakört nem mértünk fel teljes egészében. Nem vettük teljes mértékben tekintetbe a nemzetközi fényezőket, a külpolitikai tényezőknek belső helyzetünkre gyakorolt hatását és reális súlyát, vagy belpolitikai helyzetünknek és alakulásának e nemzetközi tényezőkkel való viszonyát. Érzékenyebben kell kezelnünk a nemzetközi kérdéseket is, valamint azokat az államokat, amelyekhez szövetségi kötelékek fűznek bennünket. A jövőben tekintetbe kell vennünk ezt a tényezőt. Belpolitikánk következetlenségeit sem mértük fel teljesen. Következetlenség volt a valóban antiszocialisla erőkkel, a K 231 és hasonló klubokkal szembeni magatartásunkban és eljárásunkban. Ezekben a klubokban tisztességes emberek mellett különféle elemek is felbukkantak és különböző célokat követtek. Következetlenségek fordultak elő a sajtó, a rádió, a televízió stb. területén is. E munkaszakaszok rengeteg dolgozójának becsületessége ellenére — munkájukat igen nagyra becsüljük — nagyon jól tudjuk, hogy voltak túlkapások, amelyek nemcsak külpolitikai, hanem hazai kap csolatainknak is ártottak. Tanulságainkból le kell -vonnunk azt a következtetést, hogy szilárdan, de kilengések, kalandor és anarchista megnyilvánulások, a szabadsággal való visszaélés nélkül akarjuk követni a demokratizálódási folyamat irányvonalát. Politikánk megvalósításában folytatni kívánjuk a Nemzeti Front politikájának új koncepcióját, a politikai rendszer kidolgozását. Pártunk a január óta eltelt hónapokban mindinkább megnyerte a nép széles rétegeinek bizalmát, s magunk alatt vágnánk a fát, ha a nagytömegek iránti alkotó viszonyunkat és a nagytömegek pártunk iránti viszonyát bármiképpen elsekélyesítenénk. Oj koncepció szerint kell fejleszteni a Nemzeti Front politikáját, s erről annál inkább beszélnünk kell, mert rövid időn belül számítanunk kell a Szlovák Nemzeti Tanácsba, a parlamentbe, a nemzeti bizottságokba tartandó választásokkal, s a mai helyzetben meg kell nyernünk a nép összes rétegeinek bizalmát. Az utóbbi napokban olyan megjegyzések is elhapgzottak: mit beszélnek föderációról? A föderatív államjogi elrendezés szükségessége január óta nemcsak a szlovák, hanem a cseh nemzet és politikai körei tudatában is gyökeret vert. Már a Cseh Nemzeti Tanács, a kormány és más szervek is kifejezték állásfoglalásukat, s a szlovák és cseh nemzet egyenjogúságának alapvető követelményét meg akarjuk valósítani. Folytatjuk életbe léptetését, hogy október végéig már elfogadhassák az alkotmánytörvértyt. Ezzel kapcsolatban szeretném megmondani, hogy a magyar és az ukrán, illetve ruszin-ukrán nemzeti kisebbség problémáinak megoldásáról sem feledkezünk meg. Azt akarjuk, hogy a föderációs alkotmánytörvény-javaslattal egyidejűleg a nemzeti kisebbségek helyzetére vonatkozó törvényt ls elfogadja a parlament, aztán a szlovák és a cseh nemzeti szervek ebből kiindulva fogadjanak el konkrét törvényt a nemzeti kisebbségek helyzetének megoldásáról. Folytatjuk a gazdasági kérdések megoldását, a gazdasági reform problémáinak megoldását úgy, ahogy azt az augusztusi események előtt kidolgozták. Közgazdasági szakembereink, természetesen, tudják, hogy bizonyos időpontok kiigazításra szorulnak, s nincs kizárva, hogy egyes koncepciós kérdéseket is újra fontolóra kell vennünk. Folytatjuk az önigazgatási reform előkészítését. Az összes fokú nemzeti bizottságok legyenek a nép igazi szervei. A tudomány, a művészet és a kultúra dolgozóiban kételyek támadhatnak, vajon a párt és az állam vezetése nem fog ;e szorgalmazni valamilyen művészi irányzatot, konkrétan szólva a viszszatérést a szoc alista realizmushoz, nem fogjuk-e előírni, milyen irányzatot kövessenek. Fölöslegesnek tartjuk aggodalmaikat. A legkevésbé sincs szándékunkban korlátozni a tudományos, kulturális és művészeti dolgozók alkotási szabadságát, vagy avatatlanul beavatkozni munkájukba, belső problémáikba. Csak a sajtóval, a rádióval és a televízióval kapcsolatban vannak bizonyos korlátozások, amelyeket már említettem. Felmerül a kérdés, milyen terület van ma a január utáni politika megvalósítására, tulajdonképpen mi maradt meg Januárból. Én fordítva tenném fel a kérdést: Mi van korlátozva? A helyzet konszolidálódásával és a csapatok kivonulásával egyidejűleg államunk szuverenitása is teljes mértékben megújul. Ebben az időszakban is saját csehszlovák és szlovák szerveink igazgatják közéletünk döntő területeit, ott pedig annyi lehetőség van a párton és államon belüli demokrácia érvényesítésére, belső problémáink megoldására, a nemzetiségi, gazdasági, politikai és kulturális kérdések "rendezésére, hogy elegendő munkateret nyújt valamennyi társadalmi csoportnak, sőt reményt és távlatot is ad. Ami a demokráciát illeti, az embereknek sokszor eltérő elképzeléseik vannak róla. Azt hiszem, visszatérhetünk ahhoz a gondolathoz, amelyet pártunk a Szlovák Nemzeti Felkelés idején s az azt követő években szorgalmazott: a mélyen népi demokratizmus, a munkások, parasztok, értelmiségiek milliós tömegef demokratizmusának gondolatához. Olyan demokratizmushoz, amelyet érezni lehet a munkahelyeken, a falvakban és városokban, amely nem valamilyen szűk réteg kiváltsága. Pártunk az elmúlt nyolc hónapban éppen progresszív politikájával, munkájával, célkitűzéseivel nyerte meg a lakosság széles rétegeinek nagy bizalmát. Becsülnünk kell az emberek bizalmát, a nemzet bizalmát, a nemzeti kisebbségek bizalmát. Becsüljük az emberek érettségét, öntudatosságát, s azt, hogy támogatták pártunk munkáját, és reméljük, hogy a jövőben is támogatni fogják. Nem akarunk elszakadni és nem is szakadhatunk el a nemzettől, az emberektől. Megőrizzük pártunk szlovákiai egységét, a pártvezetés egységét, támogatni fogjuk a CSKP egységét és az állam egységét is. Hívek maradunk a szocializmus eszméjéhez, a szocialista társadalom építéséhez, a marxista—leninista elvekhez. Tisztában vagyunk vele, mi a kötelességünk népünkkel és nemzetünkkel szemben, ismerjük Internacionalista kötelességeinket a többi kommunista és munkáspárttal szemben, készek vagyunk együttműködni ott, ahol az együttműködés megszakadt, s visszaállítani a bizalmat e pártok Iránt. Husák elvtárs a továbbiakban a párt belső munkájával foglalkozott, kiemelte az új munkamódszerek fontosságát. Megemlítette, hogy januártól szeptember l-ig 5877 új tag lépett be a pártba, közülük 425-en augusztusban kérték felvételüket. Beszámolója végén kitartásra, szilárdságra, fegyelemre és megfontoltságra intett. A CSEH NEMZETI TANÁCS KÜLDÖTTSÉGE SZLOVÁKIÁBAN Szerdán a késő esti órákban Bratislavába érkezett a Cseh Nemzeti Tanács küldöttsége, a tanács elnökének, dr. Cestmír Císafnak a vezetésével. A küldöttséget Ondrej Klokoö, az SZNT elnöke, Samo Faltan, az SZNF KB elnöke, Jozef Kríž, az SZNT alelnöke és a Szlovák "Nemzeti Tanács további képviselői fogadták. Csütörtökön megkezdődtek a tanácskozások a Cseh és Szlovák Nemzeti Tanárt képviselői között. A megbeszélések fő témája a Csehszlovák Szocialista Köztársaság föderatív államjogi rendezésének elkészítése. Megállapodásra került sor, hogy a két szerv megfelelő bizottságai Javaslatokat készítenek elő, ezeket előbb együttes ülésen megvitatja a Cseh és a Szlovák Nemzeti Tanács elnöksége, majd a CSNT és az SZNT plénuma elé terjeszti. A Cseh és a Szlovák Nenjzeti Tanács képviselői valamennyi kérdesben a legszorosabb együttműködést fejtik ki, és még október elején a Nemzetgyűlés elé kívánják terjeszteni a föderációról szóló alkotmánytörvény-tervezetet, hogy azt a Nemzetgyűlés 1968. október 28-ig, Csehszlovákia megalakulásának 50. évfordulójáig elfogadhassa. 1S68. IX. 4.