Új Szó, 1968. szeptember (21. évfolyam, 241-270. szám)
1968-09-01 / 241. szám, vasárnap
Világ proletárjai, egyesüljetek! -ÚJ SZÓ SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA Bratislava, 1968. szeptember 1. Vasárnap 0 XXI. évfolyam 241. szám 0 Ára 40 fillér \ A Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának nyilatkozata Végleges konszolidáció - a csapatok távozása után SÁMUEL FALŤAN A SZLOVÁK NEMZETI FRONT KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK ELNÖKE Pénteken Bratislavában a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottsága rendkívüli ülést tartott. Az ülés résztvevői megismerkedtek az SZLKP rendkívUli kongresszusa tárgyalásának lefolyásával és eredményeivel. E kongreszus a köztársaságunkban élő valamennyi szlovákot, csehet, magyart és ukránt szilárd egységre és együttműködésre hívta fel. A jelenlevők jóváhagyták a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának a jelenlegi helyzetről kiadott nyilatkozatát, és egyetértettek ONDRE] KLOKOČ elvtárs kérelmével, hogy mentsék fel a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának elnöki tisztsége alól, tekintettel arra, hogy jelenleg igényes feladatuk és kötelességek hárulnak rá, mint a Szlovák Nemzeti Tanács elnökére. Az SZNF Központi Bizottsága forró köszönetét nyilvánította Ondrej Klokoč elvtársnak azért a munkásságáért, amelyet ez év áprilisa óta a Szlovák Nemzeti Front tevékenységének sokoldalú fejlesztése érdekében végzett. Az SZNF Központi Bizottságának új elnökévé egyhangúlag dr. SÁMUEL FALTANT, a tudományok kandidátusát, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága elnökségének tagját választották meg. Súlyos körülmények között is helytállunk A Nemzeti Front Központi Bizottsága a jelenlegi helyzetről Ahhoz, hogy életünk normalizálódjék, a Nemzeti Front Központi Bizottsága sürgősnek tartja elsősorban az alábbi kérdések megoldását: Elqször: alapvető fontosságúnak tartja az idegen fegyveres erők kivonulásának biztosítását. Kérjük a kormányt, kössön megállapodást a határidőre megszabott szakaszról, egészen az idegen fegyveres erők teljes kivonulásáig, hogy ily módon ismét helyreállítsuk államunk teljes függetlenségét. Másodszor: a csehszlovákiai politikai, gazdasági és kulturális élet normalizálásának érdekében követeljük, hogy a legrövidebb időn belül tegyék lehetővé az alkotmányos szervek, a kormányszervek, valamint a Nemzeti Frontban tömörült szervezetek normális tevékenységét, beleértve a publikációs tevékenységet is. Ez lehetővé teszi számunkra, hogy ismét teljesítsük a jelenleg előttünk álló feladatokat. Harmadszor: feltétlenül követeljük, hogy az idegen katonáK és egyéb idegen szervek tartsák meg a moszkvai tárgyalásokon kötött megállapodást és ne avatkozzanak bele belügyeinkbe. Haladéktalanul bocsássák szabadon a törvénytelenül letartóztatott csehszlovák állampolgárokat. Ezzel egyidejűleg felhívjuk a kormányt, hogy szuverénül döntsön minden államügyről a belső biztonság területén is. Negyedszer: a Nemzeti Front Központi Bizottsága egyetértésének adott kifejezést elnökségének augusztus 21 és 29 közötti eljárásával, tiltakozásaival a Csehszlovák Szocialista Köztársaság függetlenségének megsértése ellen, ami ellentétben áll a nemzetközi jog valamennyi alapvető normájával, nemkülönben a szocialista államok közötti baráti és elvtársi kapcsolatokról alkotott minden elképzeléssel. Ötödször: köszönetet mondunk népünknek e mozgalmas napokban tanúsított, megfontolt, egységes és szilárd állásfoglalásáért, a szabadság, a szocializmus és a demokrácia iránti hűségéért. Felhívjuk a Nemzeti Frontban tömörült szervezeteket, Csehszlovákia valamennyi polgárát, akik megőrizték nemzeti és állampolgári méltóságukat, reálisan mérjék fel a valóságot, hqgy ismét együttesen alakíthassuk ki tulajdon életünket. Felhívjuk Csehszlovákia egész népét, hogy hazafias munkalendületével és öntudatos felelősségérzetével segítse biztosítani a jelenlegi gazdasági feladatok teljesítését és életünk normalizálásét. Mindent elkövetünk azért, hogy bizonyítékát nyújtsuk lebírhatatlan erőnknek és képességünknek, hogy még ilyen nehéz körülmények között is fel tudjuk újítani politikai és közéletünket. KÖZLEMÉNY A KORMÁNY ÜLÉSÉRŐL Sajtó- és Tájékoztatásügyi Hivatal létesült A Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottsága, .amely ez év augusztus 30-án Bratislavában rendkívüli ülést tartott, elemezte a jelenlegi bonyolult helyzetet, amelyet hazánknak a Varsói Szerződés öt állama csapatai által történt megszállása idézett elő, és az 1968. augusztus 23-i állásfoglalása alapján a következő nyilatkozatot hagyta jóvá: Az SZNF Központi Bizottsága egyhangúlag azonosítja magát a Nemzetgyűlés állásfoglalásával, s ugyancsak jogellenesnek s az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmánya nemzetközi szerződésével és a Varsói Szerződéssel ellentétesnek tartja az Idegen csapatok beavatkozását. Az SZNF Központi Bizottsága teljes mértékben támogatja az SZLKP kongresszusának Szlovákia jelenlegi helyzetéről hozott határozatát. E dokumentum teljes összhangban áll a Szlovák Nemzeti Front politikai éís társadalmi szervezeteinek állásfoglalásával, amelyek mindig következetesen támogatták szocialista társadalmunk progresszív, demokratikus és humánus célkitűzéseit. Az SZNF Központi Bizottsága egyhangúlag egyetért azzal az eljárással, amelyhez hazánk helyzetének normalizálása érdekében Ludvík Svoboda köztársasági elnök, josef Smrkovský, a Nemzetgyűlés elnöke, Oldŕich Cerník kormányelnok, Alexander Dubček, a CSKP KB első titkára, dr. Gustáv Husák, az SZLKP KB első titkára, valamint Szlovákia Kommunista Pártjának rendkívüli lfongreszszusa foglalt állást, s velük együtt magáénak vallja a CSKP akcióprogramját, a kormány programnyilatkozatát, valamint az SZLKP kongresszusának határozatát, amely egész népünket egységre, fegyelmezettségre, megfontoltságra és arra a szilárd elszántságra hívja fel, hogy áldozatkész munkában tartson ki a CSKP KB januári plénuma után megkezdett úton. Az SZNF Központi Bizottsága az SZNF politikai és társadalmi szervezeteinek valamenynyi tagjához fordul, hogy tevékeny munkájukkal továbbra ls bizonyítsák be, miszerint a január után megkezdett útunk a megújhodás, a haladás, .a szocialista demokrácia és a proletár internacionalizmus útja. Hisszük, hogy egész népünk sokoldalúan hozzájárul a viszonyok konszolidálásához, támogatni fogja állami és pártszerveinket, aktivizálja az egész Szlovák Nemzeti Front munkáját, úgy, hogy a CSKP akcióprogramjában kitűzött elvek alapján minél jobban teljesítsük a népgazdaságunk fejlesztésével összefüggő feladatokat. Az SZNF Központi Bizottsága egyúttal elvárja, hogy a Varsói Szerződés öt tagállamának csapatai a moszkvai egyezmény értelmében nem fognak beavatkozni belügyeinkbe. Meg van győződve arről, hogy hazánkban a viszonyok végleges normalizálásának feltétele, liogy az idegen csapatok távozzanak hazánkból. Az SZNF Központi Bizottsága köszönetét fejezi ki mindazoknak, akik országunk súlyos pillanataiban hűek maradtak egységes államunk vezető ereje, a kommunista párt által proklamált és megvalósított elvekhez, s értékeli az SZNF politikai és társadalmi szervezetei valamennyi tagjának hozzájárulását ahhoz, hogy fokozatosan és következetesen megoldhassuk azokat a problémákat, amelyek hazánk területének az öt ország csapatai által történt megszállása következtében keletkeztek. Valamennyi progresszív erő nyugalma, megfontoltsága, bölcsessége és hazaszeretete népünk kiváló erkölcsi tulajdonságainak tanúbizonyságát adta, amely megkezdett szocialista útjáról egy tapodtat sem hajlandó letérni. Az egész Szlovák Nemzeti Front az SZLKP kongresszusa határozatának szellemében kész teljesíteni a jelenlegi és a jövőbeni igényes feladatokat, abban a meggyőződésben, hogy államunk föderatív elrendezése, amelyet 1968. október 28-án iktatnak törvénybe, még jobban megszilárdítja a csehek és a szlovákok közös hazájának egységét és erejét. A jelen Időszak rendkívül komoly Igényeket támaszt a Szlovák Nemzeti Front munkájával szemben is. Az SZNF Központi Bizottsága kijelenti, minden eszközt felhasznál ahhoz, hogy a nép törhetetlen akaratára támaszkodva minden téren támogassa a kommunista pártot, hazánk viszonyai konszolidálásának, progresszív január utáni szocialista politikánk szellemében. AZ SZNF KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Prágában pénteken Oldŕich Cerník miniszterelnök vezetésével ülést tartott a kormány. Részletesen megtárgyalta a Prága főváros helyzetéről Ludvík Cerný főpolgármester által adott jelentést. A széles körű véleménycsere folyamán a kormány megítélte a jelenlegi helyzetet, és kitűzte az élet normalizálását célzó legközelebbi feladatokat. A vita alapján kidolgozzák a kormánynyilatkozatot, mellyel a kormány a legközelebbi napokban lép a Nemzetgyűlés elé. A kormány meghallgatta František Hamouz miniszterelnökhelyettes tájékoztatását a Moszkvában hamarosan sorra kerülő gazdasági tárgyalások előkészítéséről, melyek feladata a legsürgősebb gazdasági problémák megoldása. Tekintettel hazánk rendkívüli helyzetére, valamint a Cseh és a Szlovák Ojságírószövetség rendkívüli kongresszusának a sajtótörvénnyel kapcsolatos pontjára, a kormány elkerülhetetlennek tartja rendkívüli intézkedések foganatosítását a tömegtájékoztatási eszközök ellenőrzésére. Ezért már elrendelte a Művelődés- és Tájékoztatásügyi Minisztériumnak, valamint az Igazságügyi Minisztériumnak, haladéktalanul készítsék elő a sajtó, a rádió és a televízió területén eszközlendő rendkívüli intézkedések törvényes rendezésének javaslatát. A kormány a kormányelnökség mellett a sajtó, a rádió, a televízió és a Csehszlovák Sajtóiroda irányítására Sajtó- és Tájékoztatásügyi Hivatalt létesít. melynek élén a kormány által kinevezett igazgató áll. E hivatal feladata egységesen irányítani és ellenőrizni a sajtó, a rádió, a televízió és a Csehszlovák Sajtóiroda tevékenységét. Egyúttal a kormányelnökség tájékoztatási és konzultatív központjaként fog működni a szerkesztőségekkel való kapcsolatban. A kormány az SZNT elnökségének hasonló intézkedések jóváhagyását javasolja. A kormány közölte, hogy ezek az intézkedések 1968. augusztus 30án lépnek életbe. A Sajtó- és Tájékoztatásügyi Hivatal igazgatójává a kormány Josef Vohnoutot, a Művelődésügyi Minisztérium tájékoztatásügyi igazgatójának eddigi he' lyettesét nevezte ki. Egyetértünk — támogatjuk A CSEMADOK Központi Bizottságának elnöksége augusztus 30án tartolt értekezletén megismerkedett a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának ugyancsak e napon közzétell nyilatkozatával, melyet a CSEMADOK Központi Bizottsága nevében a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának iilésén dr. Szabó Rezső, a CSEMADOK KB vezető titkára írt alá. Az elnökség a Szlovák Nemzeti Front Központi Bizottságának nyilatkozatával teljes egészében egyetért, és felhívja a CSEMADOK szerve zeteit és tagságát, valamint Csehszlovákia magyar nemzetiségű lakosságát, hogy azt messzemenően támogassák. Az elnökség 19B8. szeptember 2ra értekezletre hívta össze a CSEMADOK járási bizottságainak titkárait. Ezzel egyidejűleg határozatot hozott a CSEMADOK Központi Bizottságának összehívására, melynek időpontját 1968. szeptember 7-n tűzte ki. Bármennyire furcsa is, ezekben a na® pókban hangzott el a kérdés: vajon az utóbbi hónapokban tapasztalt szlovák— magyar viszályt nem szították-e szándékosan valakik és valahonnan. Szlovákiai körökben már az első órákban aggályok támadlak: miért éppen magyar csapatok szálllák uieg Dél-Szlovákiát, a magyar lakta luruh-iiiket, és nem erősítheti-e ez az estetlet>es leszakadási törekvéseket. A CKelis/liivákiai magyarság a kezdet kezdetétől tisztában volt azzal, hogy minden nemzetiségi súrlódás elsősorban az 6 hátán csattanhat. Szítanák ezt akár belülről, akár kívülről. Mindig az együttélés legkedvezőbb feltételeinek megteremtéséért szállt síkra, mert ez így egyezett és egyezik meg legalapvetőbb létérdekeivel. Igaz, az utóbbi időben heves, néha szenvedélyes sajtóvita folyt teljes nemze tiségi jogainak elismeréséért és alkotmányos rögzítéséért. Ez természetes, hisz eg\ új államrendezés küszöbén, a demokrati zálódás kibontakozásának időszakában : jövő nemzedék számára akartunk biztns szilárd alapot teremteni. Ez azonban nem ellenkezett sem a cseh, sem a szlovák nemzet érdekeivel és semmiképpen sem irányult az ö nemzeti — még kevésbé állami — érdekeik ellen. Ez a vita lehetett éles. Talán néha az epe is kiömlött és türelmünket is vesztettük. Természetesen mind a két fél. De Tiszta számlával ez még nem jelentett ellenségeskedést. Hisz hivatalos fórumokon és a nyilvánosság előtt védtük igazunkat, állítottunk ellenérveket a másik fél érveivel szemben. Soha nem követeltünk lehetetlent. Eníek tanúbizonysága, hogy követeléseinket '-ügzítette a párt akcióprogramja, ami egy>en jogosságuk elismerését is jelentette. A megoldást, a részleteket illetően voltak nézeteltérések. De a lényegről egy percig se vitáztunk: Csehszlovákiát a cseh és szlovák nemzettel együtt közös köztársaságunknak tekintettük. Ez a szülőföldünk, ebben a földben pihennek őseink és e föld szeretetét oltjuk gyermekeinkbe. És ezen a földön ragaszkodunk emberi és nemzetiségi jogaink elismeréséhez és tiszteletbentartásához. Ha vitánkat, nemzetisági követeléseinket valahol valaki úgy értelmezte volna, mint szlovák—magyar ellenségeskedést, rosszul ítélte meg a helyzetet. A vita egymagában még nem ellenségeskedés, hanem a legjobb, legmegfelelőbb út — a megoldás keresése. Hevében ha össze-összecsapnak ls a nézetek, a kikristályosodáshoz nincs szükség erőszakra, fegyverekre. Meggyőződésünk, hogy vitás kérdéseinket, problémáinkat képesek vagyunk kOzép-európal szinten megoldani. Az afrikai — törzsi torzsalkodásokra épülő — politikai módszereket nem tartottuk és nem tartjuk méltónak népUnk hagyományaihoz, fejlettségéhez és érettségéhez. A csehszlovákiai magyarság sorsa öszszeforrott a szlovák nemzet sorsával. Ezt a sorsot vállalni ma történelmi küldetés.