Új Szó, 1968. augusztus (21. évfolyam, 322-240. szám)

1968-08-01 / 211. szám, csütörtök

Világ proletárjai, egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KOZPONTI BIZOTTSAGANAK NAPILAPJA Bratislava, 1968. augusztus 1. Csütörtök # XXI. évfolyam, 211. szám £ Ára 40 fillér Nyílt, elvtársi légkörben folytatódtak a tárgyalások Ágcsernyőn (ČSTK) - Ágcsernyőn tegnap nyílt és elvtársi légkörben folytatódtak a tárgyalások Csehszlovákra Kommunista Pártja Központi Bizottságának Elnöksége és a Szovjetunió Kommunista Pártja Politikai Bizottsága között. Lapzártáig a tárgyalások végeredmé­nyéről részletes jelentést nem kaptunk. Ágcsernyőn tegnap tovább folytak a tárgyalások az SZKP Politikai Bizottságának és a CSKP Központi Bizottsága elnökségének küldöttsége között. Képünkön balról: L. Brezsnyev, A Ko­szigin, M. Szuszlov; jobbról: A. Dubček, Ludvík Svoboda és |osef Smrkovský. Telefoto CSTK TUDÓSÍTÓNK JELENTI: Húszperces séta A csehszlovák—szovjet párt­küldöttség ágcsernyői tanácsko­zásának első két napján a megbeszélések eredményeire várakozó embercsoportok kö­zött a CSKP KB elnökségének' határozottságára alapozott bi­zakodás és reménykedés -han­gulata uralkodott, bár a tár­gyalóteremből semmi hír sem szivárgott ki. Viszont a szigo­ra közbiztonsági intézkedések, — melyek lehetetlenné tették a hírforrások megközelítését még az újságírók számára is — valamint a küldöttségek zár­kózottsága, különféle érzések­kel töltötték el az embereket. Annál jobb érzést váltott ki a várakozókból, amikor Smrkov­ský és Dubček elvtárs — mi­helyt erre alkalmuk nyílott — néhány percet elbeszélgettek a vasutasokkal és a lakossággal. A tárgyalások harmadik nap­ján, tegnap olyan kedves je­lenetnek lehettünk tanúi, amit sohasem felejtenek el az ág­csernyőiek, s ami derűlátást kelteit mindenkiben. Röviddel 12 óra előtt, az ebédszünetet megelőzően mindkét küldöttség együtt hagyta el a tárgyalóter­met, s azok tagjai: Koszigin, Podgornij, Svoboda, Smrkov­ský szóba elegyedett az épület előtt várakozó emberekkel. Min­denki beszélgetett, így nehéz volt összpontosítani a figyel­met, ki miről beszél. Többnyire a csehszlovák és szovjet vas­utasok együttműködése került szóba. Feltűnt, hogy a két küldött­ség vezetője távolmaradt. Köz­ben hírt kaptunk arról, hogy Dubček elvtárs ebben az idő­ben a szovjet küldöttség külön­vonatján tett látogatást az ott pihenő Brezsnyev elvtársnál, aki — értesüléseink szerint — nem vett részt a szerdai tár­gyalásokon. Egyesek szerint jelenlegi egészségi állapota miatt .*.. A városka lakossága tapsvi­harral, éljenzéssel követelte, hogy Dubček és Smrkovský elv­társ elidőzzön körükben. A de­rűs, lelkes hangulatból arra lehet következtetni, hogy a tegnapi tárgyalás ' sikeres volt. . . (kulik) ÜLÉSEZETT A CSEH NEMZETI TANÁCS Egységünk alapköve a népeink közötti testvéri kapcsolat Jóváhagyták a CSNT ügyrendjét % Megválasztották a CSNT elnökségének és bizottságainak tagjait 9 Dr. Čestmír Císaŕnak, a CSNT elnökének beszéde Rövid fennállása óta tegnap már másodszor ülésezett a CSNT. A tárgyalásokat dr. Cest­mir Císar, a CSNT elnöke nyi­totta meg. Bevezető szavaiban megemlékezett az Ágcsernyőn folyó nagy horderejű tanácsko­zásokról, melyeknek eredmé­nyeit nemzeteink a CSKP KB elnökségébe vetett teljes biza­lommal várják. Javaslata értel­mében V. Frank, M. Galuška és E. Goldstücker, a CSNT tagjai üdvözlő táviratot dolgoztak ki. A távirat értelmében a CSNT teljes mértékben támogatja a csehszlovák küldöttséget abban a reményben, hogy megszilár­dul és elmélyül baráti kap­csolatunk a Szovjetunióval, és hogy a hazánkban végbemenő megújhodási folyamat nemze­teink szabadságának és szu­verenitásának tiszteletben tar­tásával sikeresen folytatódni fog. Miután a plénum jóváhagyta az üdvözlő távirat szövegét, a CSNT napirendjének első pont­jaként dr. V. Vybral profesz­szor felolvasta a CSNT munka­rendjével és ügyrendjével kap­csolatos határozatjavaslatot. Ennek értelmében a Nemzet­gyűlés,. valamint a Szlovák Nemzeti Tanács ügyrendje ön­álló törvényeknek tekintendő, míg a CSNT ügyrendje a CSNT autonóm jogszabálya, ami meg­felel a cseh nemzet ideiglenes alkotmányozó jellegének. En­nek az előnye, hogy szükség esetén a CSNT aránylag egy­szerű eljárással bármikor hatá­rozaterejű módosításokat esz­közölhet a jogszabályok szö­vegében. A CSNT irányító szerve az elnökség, többi szerve pedig az államjogi, a gazdasági, a kul­turális, a közigazgatási és a (Folytatás a 2. oldalon) Ágcsernyő felé irányul a figyelem A CSKP ÉS AZ SZKP VEZETŐI TANÁCSKOZÁSÁNAK VILÁGVISSZHANGJA A világsajtó figyelme Ágcsernyő, a szovjet—csehszlovák tár­gyalások színhelye felé irányul. A különböző lapok hasábjain találgatások jelennek meg a tárgyalások eredményét illetően s arról, milyen befolyással lesznek a csehszlovák—szovjet, va­lamint a szocialista országokhoz fűződő kapcsolatokra. A var­sói tanácskozáson részt vett országok — különböző élességű hangnemben folytatják polémiájukat a csehszlovák álláspont­tal. A HELYZET KEDVEZŐEN FEJLŐDIK Róma — Az olasz sajtó első helyen foglalkozik a szovjet és csehszlovák pártvezetők ágcser­nyői találkozójával. Az Unita prágai tudósítója megállapítja, hogy Prágában bizonyos opti­mizmussal tekintenek a tárgya­lások elé, már csak azért is, mert a csehszlovák küldöttség teljesen egységes. A tudósító hangsúlyozza, hogy a helyzet pozitívan kezdett fejlődni Svo­boda elnök felszólalása után. Az Unitá megemlíti azt a nagy támogatást, melyet Csehszlová­kia népe nyújt az Ágcsernyő­ben tárgyaló küldöttségnek és megemlíti, hogy a Literárni lis­ty felhívását több szocialista ország Csehszlovákiában tartóz­kodó polgárai is aláírták. A Paese Sera „A csehek, szlo­vákok és a szovjetek közti ba­ráti megértés légköre" címmel számol be a tanácskozásokról, jó jelnek tartja a tárgyalásokon megnyilvánuló testvéri nyíltsá­got. A lap tudósítója elemzi a szovjetek kifogásait egyes sze­mélyek és a sajtószabadság el­len. Azt írja, hogy a csehszlo­vák küldöttség kitart álláspont­ja mellett. A ROMÁN DOLGOZOK ROKONSZENVVEL KÍSÉRIK A CSEHSZLOVÁKIAI VÁLTOZÁSOKAT A román közvélemény rend­kívül nagy figyelmet szentel a csehszlovákiai fejleményeknek. A rádió, a sajtó és a televízió részletesen tájékoztatja olva­sóit, illetve hallgatóit és nézőit a legújabb eseményekről, első­sorban a szovjet—csehszlovák tárgyalásokról. A Scinteia „A szocialista országok egységének megerősítéséhez vezető út" cí­mű szerkesztőségi cikkében hangsúlyozza, hogy a román dolgozók rokonszenvvel kísérik a Csehszlovákiában végbemenő változásokat, amelyek hozzájá­rulnak a szocializmus ügyéhez. A lap meggyőződése szerint a felmerülő nehézségeket a CSKP maga meg tudja oldani. Minden egyes kísérlet, hogy beavatkoz­zanak Csehszlovákia belügyei­be, megnehezíti a CSKP-nak a nehézségek kiküszöböléséért és a szocializmus felépítéséért folytatott harcát. A Román Kommunista Párt és az egész román nép támogatja a szocia­lista országok kapcsolatainak elmélyítését, a szocialista inter­nacionalizmus elveit, a nemzett függetlenség és szuverenitás el­ismerése alapján. Ezen elvekből kiindulva azon a nézeten va­gyunk, teljes mértékben meg kell bízni Csehszlovákia Kom­munista Pártjában, hogy fejlesz­teni fogfa a szocializmust a nép érdekeinek és kívánságai­nak megfelelően — állapítja meg a Scinteia. A LENGYEL LAPOK KOMMENTÁROK NÉLKÜL Varsó — A lengyel lapok el­ső oldalon közlik a TASZSZ rö vid jelentését a csehszlovák— szovjet tárgyalásokról. A var­sói lapok nem közölnek saját kommentárokat az események­ről, csak a Neues Deutschland és a moszkvai Pravda vezércik­keinek ismertetésére szorítkoz­nak. A lapok ezenkívül foly­tatják a csehszlovákiai esemé­nyek nyugat-németországi vissz­hangjának ismertetését. A saj­tővéleményeket úgy válogatják össze, hogy ezek alapján köze­ledésre lehet következtetni Nyu­gat-Németország és Csehszlová­kia között. A LITYERATURNAJA GAZETA BlRÁLJA A LITERÁRNE LISTYT Moszkva — A szovjet sajtó Beszámol az ágcsernyői tanács­kozásokról és az erre vonatko­zó híreket kommentár nélkül közli. A varsói tanácskozás résztvevői levelének támogatá­sára újabb dokumentumokat kö­zölt a külföldi sajtóból és a különböző kommunista pártok­tól. Idézi az Izraeli Kommunis­ta Párt lapjának cikkét, amely szerint a kommunistaellenes, imperialista erők beavatkoznak a csehszlovákiai' eseményekbe. Az imperialisták nemzetközi méretű propagandakampányt in­dítottak a kommunista párt ve­zető szerepe és a szocialista országok egysége ellen. * A moszkvai Pravda párizsi tu­dósítója felhívja a figyelmet ar­ra, fnilyen nagy érdeklődést ta­núsít a francia burzsoá sajtó a csehszlovákiai fejlemények iránt. (Folytatás a 3. oldalon) Szolidárisak vagyunk Csehszlovákiával avagy: ki rontja a fesztivál hangulatát? I Kiküldött munkatársunk je­lentése): A fesztiváli politikai barométer meglepő kilengése­ket mutat Szófiában. Nem árt ennek a témának egy kicsit nagyobb figyelmet szentelni. Hiszen aki a bolgár főváros­ban megrendezett VIT-re jött, jól tudja, hogy ez a fesztiváli találkozó elsősorban politikai fórum. Antiimperialista, antifa­siszta, háborúellenes demonst­rációk és kinyilatkoztatások színhelye ezekben a napokban Szófia, de ugyanakkor a hala­dó politikai törekvések, az em­berségesebb életre vonatkozó igények szószéke is. Az elő­zőekkel kapcsolatban nem le­het hiányérzetünk. Tegnap is lezajlott egy nagygyűlés a fa­siszta terror üldözte demokra­tikus görög ifjúság iránti szo­lidaritás jegyében, egy másik az amerikai imperializmus el­len harcoló fiatalság és egy harmadik az ázsiai népek irán­ti szolidaritás kifejezéseképpen. E politikai megnyilatkozások súlya, jelentősége nem becsül­hető le, hiszen a fesztivál résztvevői sok százmillió fiatal képviseletében mondják ki ben­nük Ítéletüket a kizsákmányo­lás, a nemzeti és emberi elnyo­más felett. VIT-delegációnk ter­mészetesen aktívan részt vett ezekben az akciókban, hacsak nem fordul elő az (ami már megtörtént), hogy nem kap meghívást az ilyen rendezvé­nyekre. Távolmaradásunkat azonban úgy magyarázzák, hogy lám, mi már az emberiség (Folytatás a 2. oldalon) Oj arcú magyarok — Negyvenéves a Sarló. (Jó­csik Lajos, Győry Dezső és Dobossy László írása) Lesz-e végre igazi hazánk? — Gyönyör József írása Anyanyelvi oktatás és egyéb összefüggések — Böszörményi János írása Szakmunkásképzést — magyar nyelven! — Tóth Mihály írása Régi történet — Várkonyi Mihály elbeszélése Egy nem létező ország — Alekszandr Gerinasz riport­ja a Szovjetunióból Versek, humor, rejtvények

Next

/
Oldalképek
Tartalom