Új Szó, 1968. július (21. évfolyam, 180-210. szám)
1968-07-19 / 198. szám, péntek
KÖZLEMENY ALEXANDER DUBCEK ELVTÁRS tegnap esti televíziós beszéde az SZLKP KB i968. júKus 18-án tartott plenáris üléséről Kedves barátaira, tisztelt polgártársak! A legutóbbi televíziós találkozásunk óta eltelt három hét alatt nálunk és országunk határain kívül is sok ű] történt. Lezajlottak a kommunista párt járási és kerületi konferenciái. Ezeket a lázas munka jellemezte, de ugyanakkor a nyugalom, az öntudat és az az elhatározás, hogy folytatjuk a szocializmus megújhodásának művét. A pártkongresszusra megválasztott küldöttek tudatában vannak annak a felelősségnek, mellyel köztársaságunk népének tartoznak, örülünk annak, hogy a közvéleményben olyan nagy figyelmet keltettek a pártkonferenciák. Ez arra kötelez bennünket, hogy a XIV. rendkívüli pártkongresszus lefolyása és határozatai is közelálljanak a néphez és megfeleljenek vágyainak. Közvéleményünket a napokban az öt kommunista párt képviselőinek varsói tanácskozása, a mi távolmaradásunk és az öt testvérpárt hazánk helyzetéhez foglalt álláspontja foglalkoztatja, melyekhez Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának elnöksége határozott álláspontot foglalt. Miután polgáraink — köszönet a televízió, a rádió és a sajtó munkatársainak — megismerkedtek ezekkel a dokumentumokkal, leveleket és táviratokat küldenek nekünk, melyekben támogatják álláspontunkat és támogatásukról biztosítják a párt vezetőségét. Megbíztak azzal — és ennek a megbízatásnak szívesen teszek eleget —, hogy köszönetet mondjak a támogatás e spontán megnyilvánulásaiért. Valóban nehéz minderről beszélni. Nagy felelősséget érzünk. El vagyunk azonban határozva — és továbbra ls bízunk támogatásukban —, hogy folytatjuk a januári plénum után megkezdett politikát, melyet a cseh és a szlovák nemzet is kíván és támogat. Drágán fizettünk az elmúlt évek gyakorlatáért. Pártunk vezetősége ezért helyezett nagy súlyt arra, hogy polgáraink érvényesíthessék alkotókészségüket, kielégíthessék kívánságaikat és szükségleteiket, hogy országunk gazdasági és kulturális téren se maradjon le, és elsősorban arra, hogy a nép szolgálatában olyan politikát folytassunk, hogy a szocializmus ne veszítse el emberi arculatát. Hosszú évek után országunkban olyan légkör alakult, hogy mindenki nyíltan és aggodalom nélkül, méltóan fejezhesse ki nézetét, s így ellenőrizhesse, hogy az ország ügye, s a szocializmus ügye egyúttal az ő ügye is. Pártunk nyílt és becsületes politikával, az elmúlt évek hordalékának becsületes és következetes eltávolításával Visszaszerzi megrendített bizalmát. Ezért nyíltan, higgadtan, de határozottan leszögezzük, tudatában vagyunk annak, hogy mi is a tét: Nincs más út, mint hogy az ország népével együtt befejezzük életünk mély demokratikus változásait. Egy tapodtat sem akarunk engedni abból az elvből, melyet már az akcióprogramban leszögeztünk és elismételtünk áz elnökség álláspontjában. A kommunista párt a nép önkéntes támogatására támaszkodik: vezető szerepét nem azáltal valósítja meg, hogy a társadalom fölött uralkodik, hanem azzal, hogy a leghívebben szolgálja szabad, haladó szocialista fejlesztését. Tekintélyét nem érvényesítheti utasításokkal, hanem csupán tagjai munkájával, eszmél igazságosságával. A szocializmus szabad, korszerű és mélyen emberi társadalommá való fejlesztése nagy hazafias feladatunk és egyúttal internacionalista kötelességünk a nemzetközi kommunista mozgalommal szemben. E- Országunk be van ékelve a szocialista országok közé és a szocializmusnak ezt a straté1968 gla i helyzetét szemünk fényeként fogjuk védeni. Nem árulVII. 19. tul£ e l barátainkat és szövetségeseinket, hűen teljesítettük és 5 teljesíteni fogjuk a Varsói Szerződésből kifolyó kötelezettségeinket. A feldúlt világban és Európában a szocialista országokkal és elsősorban a Szovjetunióval való szövetségben látjuk létünk szükségszerű alapját. Tettekkel bizonyítjuk tántoríthatatlan hűségünket a proletár internacionalizmushoz, és éppen a proletár internacionalizmushoz való hűségünk miatt, egy tapodtat sem hátrálunk meg a Januárban megkezdett útról. A forradalmi mozgalom csak akkor lehet erős, ha minden egyes láncszem erős lesz. A szocializmus sorsa nálunk jó kezekben van, mivel a népünk kezében van, amely valóban a magáévá tette. Senki sem vonhatja kétségbe népünk érettségét és felelősségét. Az európai történelem keresztútján a nemzeti létért, majd a csehszlovák államiságért folytatott sokéves harc kitartással és tapasztalatokkal fegyverezte fel, amelyet semmilyen elnyomás sem tudott megtörni. Nemzeteinknek érzéke van az igazsághoz, a szabadsághoz, a humanizmushoz, megvédenek minden jót, amit kivívtak, és hűek barátaikhoz. Pártunk létezése óta sohasem adott okot arra, hogy kétségbe vonják hűségét az internacionalizmushoz, a kommunista eszmékhez, a nemzetközi munkásmozgalomhoz. Illuzórikus lenne azt feltételezni, hogy a párt és a nép nehézségek és akadályok nélkül jut át ezen a bonyolult szakaszon. Az elmúlt évek során társadalmunkban felhalmozódott sorsdöntő kérdések és problémák megoldása előtt állunk. A májusi plénum és a párt más intézkedései azt mutatják, hogy pártunk a nép ellenőrzésével fokozatosan megoldja és kiküszöböli azokat. Éppen ezért pártunk vezetősége, a demokratikusan megválasztott szervei és tagsága, valamint a közvéleményünk is meg van győződve arról, hogy kedvező fordulat történt, a szocializmus olyan formát ölt, amely mindnyájunk számára közel álló. Ez döntő fontosságú a csehszlovákiai reális helyzet és pártunk állásfoglalásának megítélésében. Bízom abban és meg vagyok győződve arról, hogy pártunk helyt áll ebben a történelmi próbában és nemcsak népünk és nemzetünk, hanem az egész nemzetközi munkásmozgalom előtt Is. örülünk annak, hogy az általunk választott úttal szemben támasztott aggodalmak mellett számos testvérpárt fejezi ki elismerését és támogatását. Hálásak vagyunk ezért. Biztosítani akarjuk őket, hogy nem akarunk például szolgálni és recepteket készíteni mások számára. Ezzel megcáfolnánk egyéniességünket. Célunk csupán az, hogy a szocializmus szilárd gyökeret verjen szülőhazánk talajában, népünk gondolkodásában és érzésében, ám általános érvényes elvei mellett megfeleljen nemzeti feltételeinknek és hagyományainknak is. önállóan, tulajdon megfontolásunk szerint döntünk a szocializmus kiépíté sének legmegfelelőbb útjait és szocialista életünk legalkalma sabb modelljét illetően. Ha másképp járnánk el, az annyit jelentene, hogy nem értenénk egyet saját népünkkel, azt jelentené, hogy népeink elveszítenék tulajdon szocialista lelkiismeretüket. Ezért az elnökség kijelentette, hogy továbbra is azon az úton fog ha ladni, amerre január után léptünk. Ezen az útján népünk bizalmára támaszkodik. Népünk nem engedi meg, hogy vissza térjen a január előtti időszak. Otunk távolról sem lesz könnyű. Nyugodt, közös munkára van szükségünk közös művünkön, amelytől távoltartjuk a hibákat és torzulásokat, s ugyanakkor elhatároljuk magunkat azon kevesektől, akik az említett hibákért felelőssé get viselnek. Felhívunk mindenkit, hazánk nevében, a szocializmus nevében, működjék együtt azon akcióprogram megvalósításában, amelyet elfogadott a Nemzeti Front, s amelyet egész népünk támogat. Tisztelt televíziós nézők 1 Bizonyára egyet fognak érteni velem, ha kijelentem, hogy a demokrácia a nézetek kicserélése. Am a demokrácia ugyanakkor a polgárok öntudatos fegyelme is, ami megköveteli minden polgártársunk férfiúi bölcsességét. Nem válna hasz nára sem baráti kapcsolataink nak, sem további munkánknak a félreértések vagy a szenve délyek rövidlátó szításának hiábavaló dramatizálása. Becsületesen és őszintén látunk hoz zá megújhodási folyamatunkhoz. Népünk és a szocializmus hasznára be is fogjuk fejezni úgy, hogy bármikor számot adhassunk az ország népeinek tetteinkről. Mint egy független szocialista ország polgárai, amely népe lelkiismerete szerint intézi ügyeit, határozottaknak, okosaknak s felelősségteljeseknek kell lennünk cselekedeteinkben. Amire jelenleg leginkább szükségünk van, ez valamenynyiük támogatása, az, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság polgárai támogassák a párt vezetőségét és az ország kormányát. Támogatásuk és bizalmuk, megfontoltságuk és elhatározottságuk legyen méltó válasz ebben a felelősségteljes pillanatban, hadd feleljen meg ez közös szocialista hazánk nagy demokratikus hagyományainak. Erre szerettem volna Önöket kérni A Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányának nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról) bontakoztatásában teljes mértékben tiszteletben kívánja tartani népünk sajátos feltételeit és hagyományait s politikájával kifejezésre akarja juttatni a két nemzet vágyait és céljait. Mivel a varsói találkozó részvevőinek levele nagyrészt a Csehszlovákiában végbemenő jelenlegi fejlődéssel s ennek a nemzetközi összefüggéseivel függ össze, a kormány kötelességének tartja ismét hangsúlyozni, hogy valamennyi politikai intézkedése a szocializmus és a demokrácia megerősítésére és Csehszlovákiának a szocialista országok iránti kötelezettségei megszilárdítására irányul. A kormány, ahogy azt már áprilisi programnyilatkozatában kifejezésre juttatta, a csehszlovák külpolitika tartós alapjának a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való barátságot és szoros együttműködést tartja. Ezen az alapon törekszik a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya békés feltételek kialakítására a demokratikusan prosperáló szocialista társadalom fejlesztése számára, valamint az ország függetlenségének és biztonságának biztosítására. A szocialista országokkal való internacionalista szolidaritás következetes megszilárdításában — mely szolidaritás, mint ahogy az öt kommunista és munkáspárt levelében is szerepel, az egyenlőség, a szuverenitás és a függetlenség, az egymás kölcsönös tiszteletbentartása és az egymás ügyeibe való be nem avatkozás demokratikus elvein alapul — látjuk továbbra is a szocialista országok kapcsolatai megszilárdításának biztosítékát. Ebben a szellemben fogja a Csehszlovák Szocialista Köztársaság folytatni a Varsói Szerződésből ráháruló feladatok aktív teljesítését, s veszi ki részét a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tevékenységének fejlesztéséből. E csehszlovák álláspont őszinteségét egyebek közt az is bizonyítja, hogy a csehszlovák külpolitika ez év januárja óta, főként Európában, mindenekelőtt a szocialista barátainkkal való kapcsolataink fejlesztésére összpontosult. (CSTK) — Tegnap Bratislavában megtartották az SZLKP Központi Bizottságának plenáris ülését. Az SZLKP Központi Bizottságának tárgyalásán vendégként részt vett dr. Gustav Ilusúk miniszterelnökhelyfittes és Ladislav Novomesky nemzeti művész is. A tárgyalás programján szere pelt a jelenlegi szlovákiai politikai helyzet fejlődéséről szóló beszámoló, nemkülönben az a javaslat is, amely Szlovákia Kommunista Pártja rendkívüli kongresszusa megtartásának változtatását irányozta elő. A javaslatot [án janik elvtárs, az SZLKP Központi Bizottságának titkára terjesztette elő. VaslI Bifak elvtárs, az SZLKP Köz ponti Bizottságának első titkára tájékoztatta az SZLKP Központi Bizottságát a varsói értekezlet résztvevőinek leveléről, valamint a CSKP Központi Bizottságának az említett levéllel kapesolatos állás foglalásáról. )anfk elvtárs beszámolójában kijelentette: pozitívan értékelhetjük, hogy a szlovákiai párttagság több sége igyekszik józanul, megfontoltan és ésszerűen megítélni és megoldani a jelenlegi problémáinkat, elmélyíteni a szocialista demokráciát, helyrehozni a múlt torzulásait. A kommunisták tudatosítják, hogy lehetetlen a visszatérés a január előtti viszonyokhoz, ugyanakkor viszont éberen figyelik néhány olyan irányzat kialakulását köztársaságunkban, amely potenciális veszélyt jelenthetne az 1943 február előtti viszonyokhoz való visszatérésre. Az SZLKP Központi Bizottsága nagyra értékeli a munkásosztály, a szövetkezeti földművesek és a szocialista értelmiség fejlettségét és politikai elő>relátását, mivel nem azonosították magukat a helytelen, szélsőséges követelésekkel, publikálták azokat, akár a „2000 szó" felhívásban, akár egyéb módon. )aník elvtárs a továbbiakban reagált azokra a nézetekre is, amelyek szerint a demokratizálódási folyamat Szlovákiában meglassúbbodott vagy egyenesen megtorpant, avagy, hogy az államunk föderatív rendezésére irányuló igyekezet meglassította volna fejlődését. Éppen ellenkezőleg! A pártszervezetek és a párt rendkívüli konferenciáinak álláspontjai visszatükrözik a föderáció és a szocialista demokrácia elmélyítésének kölcsönös feltételezettségét. Hasznos lesz, ha az SZLKP rendkívüli kongresszusa fel fogja mérni a párt munkáját Szlovákiában, és részletesebben fog állást foglalni a párt fejlődósének egyes szakaszaival kapcsolatban. Már a rendkívüli járási és kerületi konferenciák ls arról tanúskodtak: a párt tagjai azt követelik, hogy a demokratizálódási folyamaiban ne feledkezzünk ineg az elmúlt korszak pozitív oldalainak értékeléséről. Az említett korszak eredményeivel eszmeileg, politikailag és erkölcsileg is egyetért a párttagok és pártonkívüliek nagy tömege. A taggyűlések és konferenciák ismét bebizonyították, hogy a szlovákiai kommunistáknak különleges érdekében áll Szlovákia helyzetének Igazságos és demokratikus megoldása a csehszlovák államban. A taggyűléseken, a járási és kerületi konferenciákon a párttagok egyértelműen a köztársaság egységének megőrzése mellett foglaltak állást. Ezzel egyidejűleg azonban feltételként szabták az igazságos államjogi rendezést. Több olyan irányú aggodalom is kifejezésre jutott, vajon a cseh nép képviselői elegendő megértést fognak e tanúsítani e megoldás iránt. Ennek során azzal érveltek, hogy a föderáció előkészítésének munkálataiban tapasztalható eredeti ütem meglassúbbodott, és mesterségesen vetnek fel olyan kérdéseket és problémákat, amelyek hátráltatják a föderációs törvény előkészítését és elfogadását. A küldöttek egyértelműen azon nézetüknek adtak kifejezést, hogy a föderációnak csupán olyan formája fogadható el, amely következetesen a nemzeti elvből indul ki. Hangsúlyozták, hogy a szlovák közvélemény a Csehszlovák Köztársaság kikiáltása 50. évfordulójára nem csnpán a föderáció ígéretét, hanem annak alkotmányos biztosítását és politikai prnklamálását is várja. A többi nemzetiség lakta járá sokban a taggyűlések és a járási konferenciák különleges figyelmet szenteltek a nemzetiségi kisebbségek problémáinak. Általában pozitívan értékelhetjük azt a tényt, hogy a küldöttek többsége Igyekezett közös nevezőre jutni a nemzetiségek kapcsolataiban mutatkozó problémák terén. Befejezésül az SZLKP Központi Bizottsága levelet intézett a CSKP Központi Bizottságához, melyben teljes mértékben támogatja a CSKP Központi Bizottsága elnökségének állásfoglalását a Varsói értekezlet résztvevőinek levelével kapcsolatban. Az SZLKP KB határozata a rendkívüli kongresszus összehívásának időpontjáról Az SZLKP Központi Bizottságának plénuma megtárgyalta a bratislavai és a Banská Bystrica-i kerületi konferenciák, a bratislavai városi konferencia, valamint az SZLKP KB elnökségének javaslatát és elhatározta, hogy az SZLKP rendkívüli kongresszusát 1968. augusztus 26-ra hívja össze a következő programmal: 1. jelentés az 1966-ban megtartott kongresszus óta eltelt időszak munkájáról, a párt átépítéséről, Szlovákia feladatai az állam föderatív elrendezésének feltételei között; 2. az SZLKP Ellenőrző- és Reviziós Bizottságának jelentése; 3. a Csehszlovák Szocialista Köztársaság államjogi elrendezésének alapelvei és ezek realizálása Szlovákiában; 4. az SZLKP Központi Bizottságának, ellenőrző és revíziós bizottságának megválasztása; 5. az SZLKP rendkívüli kongresszusának határozata. Jól tudjuk, hogy a szocialista világrendszer nyugati határait őrizzük, ezért a szükséges eszközöket fordítjuk fegyveres erőink megerősítésére. Ezt kötelességünknek tartjuk nemcsak nemzeteink, hanem a Varsói Szerződés tagállamai irányában is. Csehszlovákia az egész szocialista közösség megbízható tagja és az is marad. A csehszlovák kormány a külpolitikai irányzat egyetlenegy alapvető kérdésében sem tért le a szocialista országok útjáról. Azok a szerződések és egyezmények, amelyek összekötik országainkat, kölcsönös együttműködésünk, kollektív biztonságunk és a béke jelentős tényezői. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság következetes külpolitikájáról nyilatkozatai és valóságos tettei tanúskodnak, nem pedig néhány olyan egyén negatív megnyilatkozása, akiktől kormányunk elhatárolta és a jövőben ls el fogja határolni magát. A Szovjetunióval és többi szövetségesünkkel való barátság, amely mély gyökeret vert népünkben, megfelel legsajátosabb érdekeinknek, s csupán a kölcsönös tiszteletbentartás, a teljes egyenjogúság és az elvtársi nyíltság légkörében teljesedhet ki. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya mindig ilyen kapcsolatokra törekedett és a jövőben is ilyen kapcsolatokra fog törekedni. Ebben az értelemben hajlandó tárgyalni a szocialista országok kormányaival. A csehszlovákiai helyzet értékelésében előállott félreértéseket jelentős mértékben a tökéletlen tájékozottság, valamint a különféle szocialista osztályok sajátos feltételeinek meg nem értése okozza. Ezért a csehszlovák kormány rendszeresen arra fog törekedni, hogy teljes mértékben tájékoztassa a nyilvánosságot, közvetlen kapcsolatokat létesítsen és fejlesszen kl a társadalmi szervezetek és az egyének között, amelyek elő fogják segíteni a kölcsönös megismerést és megértést. A kormány arra számít, hogy nyilvánosságunk ezzel hozzá fog járulni a kedvező légkör megteremtéséhez, s megfontoltságával, jóakaratával, elhatározottságéval megszilárdítja és elmélyíti a szövetségi kapcsolatokat valamennyi szocialista országgal. Újfent biztosíthatjuk barátainkat, hogy politikánk célja azon kormányprogram következetes megvalósítása, amelyet népünk túlnyomó többsége támogat. Ehhez nem csupán nyugalomra, hanem bizalomra, megértésre, türelemre és szövetségeseink támogatására ls szükségünk van.