Új Szó, 1968. június (21. évfolyam, 151-179. szám)
1968-06-15 / 164. szám, szombat
Szomszédok vagyunk, közös otthonunk Európa, amelynek szocialista felében élnek és találják meg népeink boldogulásukat (Folytatás a 2. oldalról) Magyarországot és Csehszlovákiát történelme, szomszédos földrajzi helyzete következtében sokféle kapcsolat köti öszsze. Ilyen a szomszédos országokban élő nemzetiségek kérdése. A múltban ezt a kérdést a Habsburg- és a német imperializmus, országaink burzsoáziája az „oszd meg és uralkodj" eszközévé tette, s kezében az elnyomás, a gyűlölet és viszálykeltés fegyverévé vált. Ennek a múltnak bizonyos maradványai máig is hatnak, felszámolásuk csak a szocializmus és a lenini nemzetiségi politika alapján lehetséges. Nálunk is élnek szlovákok és Csehszlovákiában is élnek magyarok. Ha még ma is vannak megoldásra váró kérdések, azokat rendezni kell, de nem a szenvedélyek alapfán, mert az rossz tanácsadó. Előre kell tekinteni és nem a múltba. A Csehszlovákiában élő magyarságnak ma az a legfontosabb kötelessége és egyben érdeke, hogy a napirenden levő nagy társadalmi kérdések, közöttük a nemzetiségi kérdés szocialista megoldását segítse elő. Tömörüljön Csehszlovákia Kommunista Pártja köré és annak harcát támogassa. Népünk sok sikert kíván Csehszlovákia munkásosztályának, dolgozó népének ahhoz a nagy munkához, amelyet Csehszlovákia Kommunista Pártja vezető szerepének megszilárdításáért. Csehszlovákia népeinek egységéért, a szocializmus megerősítéséért végeznek, az a párt, amely annyi nagy történelmi feladatot megoldott, a munkásosztály, az egész nép támogatásával ezt a feladatot is sikeresen teljesíteni fogja Csehszlovákia népeinek boldogulására, a szocialista országok közösségének továbi erősítésére. Tisztelt nagygyűlés! Kedves elvtársaki A magyar—csehszlovák barátság és együttműködés, közvetlen érdekeinken túlmenően a szocializmus nemzetközi ügyét, az imperializmus elleni harc sikerét, a nemzeti függetlenségükért küzdő népek támogatását szolgálja és mozdítja elő. A szocialista világrendszer tagjaiként, a Szovjetunió és más szocialista országok megbízható szövetségeseiként, összefogva az összes haladó erővel, mindent megteszünk annak érdekében, hogy politikánk még nagyobb befolyást gyakorolhasson az események menetére. A világ népeinek lankadatlan erővel folytatniuk kell az amerikai agresszió ellen küzdő hős vietnami nép támogatását. A szocialista országok, s köztük hazánk — mint ezt a napokban aláírt magyar—vietnami megállapodás is bizonyítja — maradéktalanul eleget tesznek internacionalista kötelezettségeiknek. A vietnami kérdés egyedüli helyes megoldását a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítás! Front álláspontja képviseli. A kezdeményezés most már katonai, politikai és diplomáciai síkon egyaránt vietnami barátaink kezében van. A kapcsolatok felvételére és előzetes tárgyalásra kényszarltették az amerikai imperialistákat. A kapcsolatfelvétel hírét, a párizsi előtárgyalások megindulását a nemzetközi közvélemény megelégedéssel fogadta. A kérdések rendezéséhez azonban bizonyos lépések elengedhetetlenek. Éppen ezért a világon minden tisztességes ember támogatja az igazságos követelést: Az amerikai Egyesült Államok feltétel nélkül szüntesse be a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellent bombatámadásokat, és szüntessen be minden harci cselekményt. Bizonyosak vagyunk abban, hogy a harcban, amely most a csatatereken és a tárgyalóasztalnál is folyik, az agresszor meghátrálásra kényszerül, s a szabadságáért küzdő vietnami nép győzni fog. Országainkat közvetlenül fenyegető állandó veszély a militarizmus, az újfasizmus előretörése a Német Szövetségi Köztársaságban. A nyugatnémet parlament a közelmúltban elfogadta az úgynevezett szükségállapot-törvényeket. Ezzel a nyugatnémet monopolista uralkodó körök nagymértékben növelték az európai békét fenyegető veszélyt. Ez nem tekinthető egyszerűen a Német Szövetségi Köztársaság belügyének. A bonni kormánykörök gyakran panaszkodnak, hogy nem értik meg őket, nem hisznek nekik. A Német Szövetségi Köztársaság vezető körei a népek bizalmát csak akkor nyerhetik meg, ha módosítják politikájukat. Ehhez azonban Bonn részéről nem üres szavakra, hanem a fasizmus újjáéledését megakadályozó tettekre van szükség. Teljes mértékben szolidárisak vagyunk a Szovjetunióval, a Német Demokratikus Köztársasággal, a világ összes haladó erőivel abban, hogy mindent meg kell tennünk a militarizmus, a revansizmus és a nácizmus erőinek visszaszorítására. A közelmúltban a nyugati világban olyan események zajlottak le, amelyekből az imperialistáknak látniuk kell, hogy reakciós terveik megvalósítása a népek mind tudatosabb és szervezettebb ellenállásába ütközik. A francia dolgozók millióinak hősi sztrájkja, a kommunisták, a baloldal előretörése az olaszországi választásokon, az amerikai szegények menete mind azt bizonyltja, hogy egyre szervezettebben és nagyobb erővel lépnek fel a haladás, a demokrácia hlvel a kapitalista világban. Szertefoszlottak a kapitalizmus prókátorai által terjesztett megtévesztő legendák az „osztálybékéről", a „jóléti államról". Az imperialista tőke ügyvivői, bábjai és helytartói alatt sokhelyütt mozog a föld. Ilyen viszonyok között a népeknek még éberebbeknek kell lenniük, mert a történelem és a közelmúlt egyaránt bizonyítja, hogy az Imperialisták válságos helyzetükből gyakran kalandor módon keresnek kiutat. Ml a jelenlegi bonyolult helyzetben ls következetesen folytatjuk szocialista külpolitikánkat. Ennek tengelyében a haladás és a béke ügyének nemzetközi szolgálata áll. Támogatjuk a szabadságukért küzdőket, emellett együttműködést keresünk mlnazokkal, akik egy, vagy más kérdésben készek olyan lépések megtételére, amelyek alkalmasak a világháború kiküszöbölésére, a veszély csökkentésére. Ilyen meggondolásokból támogatta kormányunk az ENSZ-ben az atomfegyver elterjedését gátló megállapodás megkötését. Ugyancsak készek vagyunk minden olyan kezdeményezés támogatására, amely közelebb visz bennünket az európai biztonság megteremtéséhez. Mindezen akciók eredményességéhez a haladás erőinek összehangolt, együttes fellépése szükséges. Változatlanul fő feladatunknak tartjuk minden haladó erő összefogását imperialista-ellenes akciófrontba. A jelenlegi helyzet, a haladó erők, mindenekelőtt a béke és haladás jő erőinek, a szocialista országoknak a szorosabb egységét, együttműködését kívánja meg, hogy még hatékonyabb legyen fellépésük a nemzetközi reakcióval szemben. Országaink nem egyszer deklarálták, hogy készek megfontolás tárgyává tenni megállapodás létrehozását a NATO és a Varsói Szerződés egyidejű megszüntetésére. Ez a javaslat most ls érvényes. Ugyanakkor szükségesnek tartjuk a Varsói Szerződés Szervezetének — ideértve (Folytatái a 2. oldalról) lehetősége nyíljék közvetlenül befolyást gyakorolni minden fontos társadalmi kérdésben, és érvényesíthesse alkotó aktivitását. Mély társadalmi és politikai átalakuláson ment át a falu is. A szövetkezeti parasztság haladó, forradalmi osztállyá vált, katonai szervezetének — fejlesztését mindaddig, amíg e katonai csoportosulások fennállnak, mert ezt kívánja országaink biztonsága, az összes népek érdeke. Országaink népgazdaságának önálló fejlesztése mellett szükséges a szocialista országok, elsősorban a KGST-országok gazdasági együttműködésének magasabb formáit, a szakosítást, a kooperációt, a tervek és beruházások fokozottabb összehangolását is kidolgozni. A jövőben már nem lesznek elegendők a ma meglevő, egyébként hasznos együttműködési formák. A szocialista fejlődés meggyorsításának igénye a szocialista világgazdaságon belül is nagyobb gazdasági érdekeltségek kifejlesztését kívánja meg. A szocialista világrendszer országai együttműködésének és egységük erősítésének azért is nagy jelentőséget tulajdonítunk, mert ezzel a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomban is elősegíthetjük a sorok tömörítését. A mozgalom összefoiTottságának nagy szerepe van az imperializmus elleni harcban. Ezt ismerte fel a testvérpártok nagy többsége, amikor úgy döntött, hogy ez év végén Moszkvában nemzetközi tanácskozást tart. Mi minden tőlünk telhetőt megteszünk e tanácskozás sikeréért, a kommunista és munkáspártok, a világ összes haladó ereje imperialista-ellenes akcióegységének erősítéséért. Tisztelt nagygyűlés! Kedves elvtársak! A csehszlovák barátainkkal folytatott nyílt, baráti eszmecseréken most ismét és teljes joggal megállapíthattuk, hogy pártjaink, kormányaink közös célokat követnek az országépítő munkában és mindkét fél a szocializmus, a haladás nemzetközi erőinek összefogásáért, egységéért dolgozik. Erősíteni és bővíteni kívánjuk kapcsolatainkat, együttműködésünket magyar—csehszlovák viszonylatban. A Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság együttműködése erősödhet és erősödni fog a kétoldalú kapcsolatokon kívül a külpolitika, a nemzetközi élet más területein is. A barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés, amelyet csehszlovák barátainkkal kötöttünk, megfelel országaink érdekeinek és nemzetközi kötelezettségeinknek. Nagy jelentőséget tulajdonítunk ennek a szerződésnek. Meggyőződésünk, hogy ez a szerződés ugyanúgy, mint az előző, népeink Javát, boldogulását fogja szolgálni, és hozzájárul a szocialista országok közötti kapcsolatok elmélyítéséhez. E szerződés szilárd alapja, hogy népeink őszinte barátságára, közős eszméinkre és azonos céljainkra épül. Ezt az őszinte, jó barátságunkat óvjuk, erősítjük a jövőben is népeink boldogulására, országaink felemelkedésére. Biztosíthatjuk csehszlovák barátainkat, hogy a Magyar Népköztársaság, a magyar nép hü lesz e szerződés betűihez és szelleméhez. Éljen, erősödjék népeink testvéri barátsága és együttműködése! Éljen a proletár nemzetköziség és szolidaritásI Éljen a szocializmus és a béke! amely jelentős gazdasági és politikai helyet foglal el a szocialista társadalom fejlődésében. Ogy véljük, a szövetkezeti parasztságnak teljes mértékben részt kell vennie a társadalmi kérdések megoldásában, olyan politikai szerepet kell játszania, amely ténylegesen megilleti. Ezért is alakul meg most nálunk a Szövetkezeti Parasztság Szövetsége, amelynek az egyénileg gazdálkodó parasztok is tagjai lehetnek. Azzal számolunk, hogy ez az érdekvédelmi szervezet egyben a Nemzeti Front egyik legjelentősebb és legbefolyásosabb részévé is válik. Helyrehozzuk a torzulásokat, amelyek az értelmiséghez fűződő kapcsolatainkban bekövetkeztek. Szabad teret akarunk biztosítani alkotó tevékenységének, s annak, hogy aktívan részt vegyen az egész társadalom kérdéseinek kidolgozásában. Arra törekszünk, hogy gondolatai bázisából semmi se sikkadjon el. Amikor társadalmunkban a szocialista demokrácia további elmélyítésére törekszünk, azt akarjuk, hogy mindenekelőtt biztosított legyen a dolgozók közvetlen részvétele a társadalom irányításában és igazgatásában, szervezeteik: a szakszervezetek, a paraszt-szervezetek, az ifjúsági, a női- stb. szervezetek révén. Munkásosztályunk fejlettsége és gazdag forradalmi tapasztalatai, szövetkezeti parasztságunk és a Nemzeti Front szocialista alapelveit magáénak valló egyéb társadalmi rétegek politikai magatartása is megfelelő biztosítéka társadalmunk továbi szocialista fejlődésének. Köztársaságunk összejorrottsága, szocialista rendszerünk szilárdsága a csehek és a szlovákok közötti jó viszonyon alapul. Az eddigi fejlődés megerősített bennünket abban, hogy újólag sürgősen rendezni kell szocialista államunk államjogi helyzetét is. Szeretnénk, hogy a csehszlovák állam föderatív modelljében teljes mértékben kifejezésre jusson mindkét szocialista nemzetünk egyenjogúságának és szuverenitásának alapelve. Szocialista viszonyaink között a nemzetiségi kisebbségeknek ts teljes mértékben joguk és lehetőségük van arra, hogy nemzeti életüket éljék. Következetesen megvalósítjuk a szocialista internacionalizmus alapelvét, amely a nemzeti kisebbségek minden tagjának lehetőséget ad, hogy nemzeti sajátosságait realizálja. Önökben, mint barátainkban nem akarok olyan benyomást kelteni, hogy az országunkban január óta zajló események problémamentesek, s hogy alapvető elképzeléseinket megvalósítottuk. A múlt kritikai értékelése, a törvénytelen cselekedetek leleplezése során jelentkeztek egyes olyan tendenciák is, amelyek kívülről hatnak a pártra és amelyeket röviden úgy jellemezhetünk, hogy szocialistaellenesek. E tendenciák a CSKPnak szocialista társadalmunkban betöltött vezető helyzete, szerepe és küldetése ellen irányulnak, Igyekeznek gyengíteni a Szovjetunióhoz és a többi szocialista országhoz fűződő internacionalista szövetségünket, a a marxista—leninista eszme történelmi küldetésének alapelvét. A történelem arra tanít bennünket, hogy ez mindig így van, amikor a párt új szakaszba lép, s amikor belső problémáit és nehézségeit oldja meg és küzdi le. Pártunk és szocialista társadalmunk egyáltalán nem szándékozik szabad teret engedni e tendenciáknak. Ellenkezőleg a szocialista demokratizálási folyamat fejlődése érdekében ezekkel határozottan szembe jogunk szállni, annál is inkább, mivel ez a még meglevő szélsőséges szektásság malmára is hajtja a vizet. Ahogy változatlan és sérthetetlen fejlődésünk szocialista jellege, ugyanúgy változatlanok külpolitikai orientációnk alapelvei is. Barátainknak, akik jó viszonyt kívánnak pártunkkal, népünkkel, nemzeteinkkel, köztársaságunkkal, őszinte barátsággal válaszolunk. A Szovjetunióhoz, a Magyar Népköztársasághoz és a szocialista közösség többi országához fűződő tartós szövetségünk és szoros együttműködésünkről, — amelyet az egyenjogúság, a kölcsönös előnyök, a be nem avatkozás és az internacionalista szolidaritás alapján fejlesztünk — nem lehetnek kétségesek. Nagyon is Jól tudjuk, ml felel meg a csehszlovák nép alapvető érdekeinek és a szocialista országok egysége, sokoldalú együttműködése általános érdekeinek. Teljesen egyértelműen vonatkozik ez arra, hogy tagjai vagyunk a Varsói Szerződésnek és a KGSTnek is. Mint Internacionalisták, munkánkban felhasználjuk a többi ország szocialista építésének tapasztálatalt, támaszkodunk a szocialista fejlődés és a marxi — lenini tanítás általánosan érvényes törvényszerűségeire. Nem lennénk azonban pártunk, népünk és nemzeteink jó képviselői, ha számításon kívül hagynánk azokat a történelmi, politikai, gazdasági sajátosságokat és különbözőségeket, amelyekben élünk és dolgozunk. A szocialista országok közötti kölcsönös megértés és a szocializmus fejlődésének alapvető kérdéseire vonatkozó nézetazonosság nem zárja ki, sőt ellenkezőleg, feltételezi a nyílt, elvtársi véleménycserét. így volt ez az önök pártja és kormánya képviselőivel lezajlott találkozásunk során is. A proletár internacionalizmus alapelveinek gyakorlati érvényesítése a szocialista országokhoz és a nemzetközi kommunista mozgalomhoz fűződő kapcsolatokban, valamint alapvető közös érdekeiknek a figyelembe vétele nem lehet akadálya annak, hogy minden ország saját bel- és saját külpolitikát is folytasson, amely megfelel közös érdekeinknek, valamint az illető ország történelmi fejlődésének és sajátos feltételeinek. Országaink természetes érdeklődése Európára irányul. Csehszlovákia és Magyarország, mint a szocialista közösséghez tartozó közép-európai államok, hozzájárulhatnak az európai országok békés kapcsolatai szempontjából kedvező légkör kialakításához. E kapcsolatok később az európai biztonsági rendszerről szóló egyezményhez vezetnek. Az európai stabilitás és béka feltételei a háború utáni területi és politikai elrendeződés tiszteletben tartásától függnek. Ebben a szellemben arra fogunk törekedni, hogy mindenki elismerje a két német állam létét, hogy ésszerűen és reálisan rendezzék a két ország kapcsolatait, s erősödjék a Német Demokratikus Köztársaság nemzetközi helyzete. Érdekünk fűződik ahhoz is, hogy valóban normalizáljuk kapcsolatunkat a Német Szövetségi , Köztársasággal. Nem kérünk tőlük semmi mást, csak biztosítékot arra — és ezeket igényeljük — hogy végleg szakítson a nácizmus örökségével és hogy a jövőben se kerüljenek hatalmi túlsúlyra az újnáci erők, az új törekvések, amelyek Európa térképét meg akarják változtatni. Szeretnék személyes benyomásaimnak ts hangot adni. Kérem önöket, hogy vegyék olyannak szavaimat, amilyenek — szívből jönnek. Nem kell az embernek hosszú ideig az önök országában tartózkodni ahhoz, hogy lássa, mennyire megváltozott annak arculata. Engedjék meg, hogy megköszönjem önöknek azt a támogatást, amelyet Csehszlovákia Kommunista Pártjának és a Csehszlovák Szoctaltsta Köztársaság kormányának, a testvéri Magyar Szocialista Munkáspárt, a magyar forradalmi munkásparaszt kormány és az egész magyar nép nyújt. Hálásak vagyunk a problémák iránti megértésért, és biztosítjuk önöket,„ hogy új barátsági szerződésünk kötelezettségei nem maradnak csak betűk — konkrét kifejezést nyernek országaink testvéri kapcsolatainak és sokoldalú együttműködésének továbbjejlesztésében. A barátsági nagygyűlés részvevői lelkes tapssal fogadták, amikor Alexander DubCek beszéde végén néhány magyar mondattal köszönte meg a vendéglátást és ismételten leszögezte, hogy nagyon jól érezte magát Magyarországon. Beszédét — ugyancsak magyar nyelven — a csehszlovák—magyar barátság, a szocialista országok egysége, a Magyar Szocialista Munkáspárt és a magyar nép éltetésé-vei fejezte be. Bízhatunk egymásban, szövetségi kapcsolatunk tartós és szilárd