Új Szó, 1968. február (21. évfolyam, 31-59. szám)
1968-02-25 / 55. szám, vasárnap
• A duriaszerdahelyl cukorgyár építkezésén azonnal alkalmazunk — önálló munkaügyi előadót (közgazdászt), fizetés: A 12— 13, '— önálló jogászt, fizetés: A 14— 15. A munkaügyi előadónak még ebben az évben lakást, a jogásznak átmeneti szállást biztosítunk. Az ajánlatokat a következő címre kérjük: Spojené cukrovary, n. p., výstavba cukrovaru Dunajská Streda. ÚF-200 •t A Stavolndustria, n. p., Bratislava, Hviezdoslavovo nám. 21 felvesz ácsokat a nemesôcsat (komáromi járás) építkezésre. Az érdeklődők Jelentkezzenek a fenti címen vagy a dunaszerdahelyi cukorgyár építkezésén. ŰF-201 B Turčianske strojárne, losonci üzeme azonnali belépésre nagyobb' számban alkalmaz Jó fizetési lehetőségekkel: hegesztőket, vasesztergályosokat, marósokat, lakkozókat, géplakatosokat, felveszünk továbbá munkásokat segédmunkára és betanításra ls. Az érdeklődők Jelentkezzenek az üzem személyzeti osztályán reggel B tói 14 óráig. 0F-1B6 • A Stavolndustria, n. p., Bratislava, Hviezdoslavovo nám. 21 azonnali felvételre keres a duna•zerdahelyl Cukorgyár építéséhez: munkásokat, ácsokat, kőműveseket. Az építkezés befejezése után ls állandó munkát biztosítunk. • Külső vakolatra: brlzolltot fehér vagy narancssárga színben •ladunk és autóval vagy vagonnal szállítunk, felvilágosítást magyar nyelven ls adunk: JRD — ModroSá, okr. Trenčín. ÜF 198 • Pozsony megyében kétszobás, konyhás, kertes ház eladó. Jelige: Sürgős. 0-198 • SKODA-440 eladó. Jelige: Jő karban. 0 195 • Vennék kombinált gyalugépet. Végh Menyhért, asztalos, Fülek, Csapás út. 0-190 • Elsőrangú planlnó teltpáncél 5000 koronáért eladó. Jelige: Kva lita. 0-183 • Jó karban levő OPEL KADET személykocsi eladó. Kálmán Margit, Trhové Mýto č. 234, okr. Dun. Streda. 0-187 • Házasság céljából megismerkednék 30—40 éves, egyedülálló nővel — lányok előnyben. Megélhetést biztosltok. Jelige: Boldogság. 0-193 • Középkorú mezőgazdász szeretne megismerkedni hozzáillő nővel, fénykép szükséges. Jelige: Búzavirág. 0-189 • Értelmiségi, müveit, csinos, barna, r. k., 38 éves leány megismerkedne házasság céljából komoly szándékú, értelmiségi férfival. Jelige: Szeretet—Intelligencia. Ű-202 • Köszönetet fejezünk kl mindazoknak, akik drága kislányunkat ZsiKsinkánkat utolsó útjára elkísérték. Duránszky és Füle család 0-197 • Ezúton fejezem ki köszönetemet, feleségem Varga Lászlóné elhunyta alkalmából a Košice! OONZ Igazgatóságának, kartársaimnak, barátaimnak és Ismerőseimnek őszinte részvétnyllvánításukért, a temetésen való részvételükért, valamint vlrágadományalkért. Varga László 0 199 Motorosok figyelmébe! A gépkocsik hűtőberendezését védeni kell a fagytól és korróziótól. A FRIDEX-SPECIAL védi a leghatékonyabban a hűtőt. A FRIDEX-SPECIAL az ideális fagyálló hűtő és rozsdavédő folyadék. A FRIDEX-SPECIAL kapható a drogériákban és a Mototechna n. *. üzleteiben. Vállalatoknak hordótételekben előnyös áron szállítja a REMPO. ÚF-120/J 37.— 45.50 83.60.89, A SLOVENSKÁ KNIHA n. v. KASSAI MAGYAR KÖNYVESBOLT JÁNAK ÚJABB TÉLI KÖNYVAJÁNLATA SZÉPIRODALOM: Korona: BALZAC HONORÉ: A KALANDOR, ELVESZETT ILLŰZIOK — két regény — egy kötetben. BÉKÉS ISTVÁN: LEGŰJABB MAGYAR ANEKDOTAKINCS — humoros gyűjteményi DUMAS ALEXANDRE: LUISA SAN FELICE —, megrendítően szép szerelmi regény DUMAS ALEXANDRE: EMMA LYONNÁ — ax előbbi kétkötetes regény folytatása DALLOS A NAP SZERELMESE, ARANYECSET, Munkácsi Mihály regényes életrajza EGRI VIKTOR: MEGMONDOM MINDENKINEK —, egy élet emberi története FEKETE ISTVÁN: LUTRA - folyókon, nádasokban lejátszódó állatregény GAL GYÖRGY S.: HAZÁM, HAZÁM, TE MINDENEM — Erkel Ferenc életregénye GÁRDONYI GÉZA: IDA REGÉNYE — lebilincselő szerelmi regény HAŠEK JAROSLAV: AZ IBOLYAKÉK MENNYKŐ — A SVEJK írójának kacagtató könyve. JÓKAI MÖR: A DAMOKOSOK — (összss Művel sorozatában) népszerű JÓKAI MÖR: A KÉT MENYASSZONY (Képei Regénytársorozat) új kiadás JÚKA1 MÖR: A LÉLEKIDOMÁR — (összes Miivel sorozatában) népszerű JÖKAl MÖR: AZ ÉLET KOMÉDIÁSAI — (össze* Művel sorozatában) népsz. JÖKAl MÖR: EGY HÍRHEDETT KALANDOR — (összes Művel sorozatában) n. JÖKAl MÖR: EGY JÁTÉKOS, AKI NYER — (ös»szes Művei sorozatában) nép. JÖKAl MÖR: EGY MAGYAR NÁBOB — áj dlsxkiadási JÖKAl MÖR: TÖRÖKVILÁG MAGYARORSZÁGON — nagy történelmi regény ILLÉS BÉLA: KÁRPÁTI RAPSZÓDIA — Magyar Könyv Barátai diszkladásal MAY KARL: WINNETOU — a híres kalandregény teljes kiadásai MIKSZÁTH KÁLMÁN: FEKETE VÁROS — történelmi regény, új kiadási MIKSZÁTH KÁLMÁN: A SIPSIRICA, A GAVALLÉROK. FILI és más regények, díszkiad. 54.—i MIKSZÁTH KÁLMÁN: KÍSÉRTET LUBLÖN, AZ ELADÓ BIRTOK és más regények, díszklad. 57.—i MÓRA FERENC: DARO-UTCÁTÖL . .. — az író önéletra|zl írásainak kötete PASSUTH LÁSZLÖ: ESÖISTEN SIRATJA MEXIKÓT — a nagy kalandregény. SIENKIEWICZ: KERESZTESLOVAGOK I—II. — gyönyörű történelmi regény. STONE IRVING: MICHELANGELO — regényes életrajza, Illusztrált díszkiad. SZLOVÁKIAI MAGYAR ELBESZÉLŐK kötete — 25 legismertebb írónk írásai VAS ZOLTÁN: ESIK ESÖ KARIKÁRA ... — Kossuth Lajos regényes életrajza VAS ZOLTÁN: HA MÉG EGYSZER AZT ÜZENI — a fönti regény befejezése ZOLA ÉM1LE; GERMINAL — a gyönyörű regényt filmen ls láthattuk VERNE JULIUS: ÉSZAK DÉL ELLEN — lebilincselő amerikai kalandregény 28.—• VERNE JULIUS: HATTERAS KAPITÁNYA — érdekes kalandok az északt féltekén 28.— VERNE JULIUS: NEMO KAPITÁNY — kalandjai, 2000 mérföld a tenger alatt 17.50 19.18.22.18.17.18.20 10.80 27.-t 31.50 21.50 17.10 41.23.50 33.50 50.— 24,50 22.50 25.— 42.50 84.14.70 28.— 35.OLCSÚ REGENYTAR — legalább öt mű megilése esetén szállítjuk!: ARANY JANUS: TOLDI trilógia BÓKA LÁSZLÓ: ALÁZATOSAN JELENTEM BRÖNTÉ EMILY: ÜVÖLTŰ SZELEK I—II. CENDRARS: AZ ARANY, kalandregény FEĽCHTWANGER: A HAMIS NÉRÓ I—11. GODA GÁBOR: POLDINI OR I—II. JANKOVICH F. H1DÉGETÉS I—II. JÓKAI MÓR: AZ 0J FÖLDESOR I—II. KRUIFF de P.: BACILLUSVADÁSZOK LAMPEDUSA T.: A PÁRDUC I—II. MADÁCH: AZ EMBER TRAGÉDIÁJA MAUGHAM: ESÖ MOLNÁR G.: AHOL AZ ÖSVÉNY VÉGE MÖRICZ ZS. A BOLDOG EMBER RABELAIS: GARGANTUA, humoros TABI LÁSZLÖ: PARDON . . . humoroi VERNE: A BÉGUM 500 MILLIÖJA VIKINGFIAK, kalandregény I—II. VÖRÖSMARTY: CSONGOR ÉS TÜNDE BALLADÁSKÖNYV NYELVKÖNYVEK, SZÖTARAK: A MAGYAR HELYESÍRÁS SZABÁLYAI, kötve A BESZÉD MŰVÉSZETE — szavalóknak, hanglemezekkel! MAGYAR NYELVHELYESSÉG — hasznos kézikönyvi SZLOVÁK-MAGYAR és MAGYAR-SZLOVÁK SZÖTÁR, egy kötetben SZLOVÁK TÁRSALGÁSI KÉZIKÖNYV NÉMET TÁRSALGÁSI KÉZIKÖNYV ANGOL TÁRSALGÁSI KÉZIKÖNYV enda4.— 7.— 5.— 2.50 4.50 4.50 8.— 5.— 5.50 4.50 4.— 3.-1 6.—. • 8.—. 4.50 3.— 2.50 8.—. 4.—. 9.-. 14.50 54.— 22.50 32.— 9.50 12.50 5.— 25.DETEKTlV ES KALANDREGENYEK: CHANDLER RAY: HOSSZÚ ÁLOM — amerikai detektívregény a javából! 20.50 REJTŐ — P. HOWARD: A MEGKERÜLT CIRKÁLÓ — vérbeli kalandregény. 12.— REJTŐ — P. HOWARD: MENNI, VAGY MEGHALNI — kalandregény az Idegenléglóból. 18.50 SCHREYER W.: LOY KAPITÁNY ÁLMA — a jövő kémregénye 18.50 SCHREYER W.': A PERGAMEN TITKA — kalandregény 7.50 VERNE JULIUS: A NÉVTELEN CSALÁD — kalandregény az amerikai Indián világról 19.— VERNE JULIUS: CIRKUSZKOCSIVAL A SARKVIDÉKEN ÁT — Caesar Cascabel útjáról 19.— KERTÉSZET: PROCHÁDZKA: SZÖLÖ ÉS BOR, SZŐLÉSZETI KÉZIKÖNYV, új kiadás 20,50 ERDÉLYI — TENGERD1: PERMETEZÉS, POROZÁS — gyümölcskárok ellen 22.50 JAVORKA — CSAPODl: ERDÖ-MEZÖ VIRÁGAI — színes vírághatározó 33.— MÁRK GERGELY: KIS RÓZSAKÜNYV — kiváló színes kepanyaggall 38.— MOHÁCSI MÁTYÁS: GYÜMÖLCSTERMESZTÉS HÁZI ÉS HÁZTÁJI KERTEKBEN 17.50 NATTER — NÁD: OJABB VIRÁGOS KÖNYV — száz virágfajta leírási 43.— EGÉSZSÉGÜGYI, SPORT ÉS SZAKÁCSKÖNYVEK: BETEGEINK HÁZI DIÉTÁJA r- az otthon diétás kiskönyve 15.— GYENES ISTVÁN: BETEGSÉGEK ÉS CSODÁK — „csodadoktorok", „csodaszerek" 9.50 dr. TARJÁN: ÜNGYÖGYlTÖK — népi gyógyítás, autoszuggesztló 11.— dr. PORPACZYNÉ: A VÁLASZTÉKOS KONYHA — kiváló receptek 32.— STRELKA FERtľNC: GYÜMÖLCSBOKROK HÁZI KÉSZÍTÉSE 8.60 TÜRÓS LUKACS: LÁNYOK, ASSZONYOK SZAKÁCSKÖNYVE — harmadik kiadás! 21.50 TŐRÖS EMIL: ÍZESEN, GYORSAN, KORSZKRÜENI — legújabb szakácskönyve 28.— TÚRÓS EMIL: ZÖLDSÉGFÉLÉK, SALÁTÁK, GYÜMÖLCSÉTELEK 24.58 KEJZER: A HÁZI VARRÁS ISKOLÁJA — teljes anyag, szabásmintákkal 48.— FÜRGE UJJAK KÖNYVE — 1988 — kötés és horgolásmlnták, szvetterekl 22.— TERNAI A GÉPKOCSI — • sofőrvtzsga teljes anyaga ( + 80 sz. hird.) 51.50 FÖLDRAJZI ATLASZ (Ált. iskolák) — háztartások számára 10.50 MEGRENDELÉSEIT VÁRJA ÉS UTÁNVÉTTEL KÜLDI Slovenská Kniha, n. p. MAGYAR KÖNYVESBOLT LENINOVA 21 KOŠICE Monoízlóy Déíío: 13 Ezenfelül számomra még egy igen vonzó tulajdonsággal rendelkezett, nagyon szépen tudott a csillagokról beszélni. Tudta, hol a Nagy Medve, hol kell keresni a Sarkcsillagot és a Göncölszekeret, a Kis és Nagy Oroszlánt, csak felmutatott az égre és már kezdte. - Látod... Én önkéntelenül is repülőgépet kerestem az égen, de őt csak a csillagok érdekelték. — Azok sokkal messzebb vannak, ott már nincsenek repülőgépek. Meghatott, hogy így tud a csillagokért lelkesedni, ő, aki már nyilvánosházban is volt. Az én Tatárjárásomban is a meszszeség nosztalgiája vonzott, de az más, azt hittem, a messzeség illúziójára csak azoknak van szüksége, akik a közvetlen közelséget még nem tudták, vagy nem merték végigjárni. Kőrösnek már volt rengeteg nője, és mégis mennyire izgatják a világmindenség titkai. Az élet tele van csodával, csak messzire kell nézni, nem szabad belebotlani a kaszárnya küszöbébe. Hiába bombáznak, hiába dúl a tatŕ -járás, Egyiptomban éppen most tárták fe! az ötezeréves sírokat. A sírok tele vannak tűkkel, ruhacsatokkal, vázákkal, fegyverekkel. A sírok is olyan messze vannak, mint a csillagok. Milyen jó lenne Kőrösnek az új romok helyett a régi romok között turkálni. És a névjegyről is csak ő tudott. Nem is kellett erre külön utalni, egy szemvillanása is eszembe juttatta és néha olyankor is, amikor egy csomó más dolog szinte gépiessé változtatta a figyelmemet. - Bal, jobb, bal, jobb - üvöltötte a szaki. - Aki nem lép egyszerre — ezt Bagi hajtogatta a ritkás bajusza alatt. Rézkobak még nem volt elemében, unottan lépegetett mellettünk. Kőrös éppen akkor villantott felém a szemével. Ebben a nézésében benne voltak a csillagok, a fáraók sírja, a névjegy és az is, vigyázzak, mert éleslövészet lesz, most kell kivágnom a rezet. Ettől függ a szabadságom. Baginak valami kigurult a zsebéből, nagyot csattant a kavicsokon. Baljós hangja volt, mint a csengetésnek. A szaki tovább üvöltötte. - Bal, jobb, bal, jobb. Én egyre még az elgurult tárgyra gondoltam. Mi lehetett, pénz, vagy kulcs? Vagy talán egy váza az egyiptomi sírokból. Amíg ki nem értünk a gyakorlótérre, állandóan ez a furcsa zörej motoszkált a fülemben. Közvetlen a gyakorlótér előtt felsorakoztunk Rézkobakkal szemben. Rézkobak pár goromba szóval köszöntötte a szakaszt, s röviden elmondta a gyakorlat alatti teendőket. Amit mondott, mindnyájunknak már a könyökén jött ki, de azért mindenki feszes figyelmet színlelt. Rézkobak úgy látszik mégse érte be a mi figyelmünkkel, mert egyszer csak elbődült. - Gajdos, magát ez nem érdekli? Már hallottam is, amint Gajdos alázatosan jelenti, hogy igenis... de ebben a pillanatban valami egészen váratlan történt. - Nem — mondta Gajdos szinte egykedvűen. Az egész szakasznak elállt a lélegzete, egy darabig Rézkobak is hitetlenkedve bámult Gajdosra, mintha torkán akadt volna megszokott mondókája, de aztán kitört. - Micsoda?!! Azt a sarkán kurva lábhegyen szajha anyádat! Többet nem hallottam, csak egy csattanást, ugyanolyat, mint amikor Baginak kiesett az az ismeretlen tárgy a zsebéből. Gajdosra néztem és Rézkobakra, aki akkor már elindult Gajdos felé. Még azt is láttam, hogy Gajdos felemeli a puskáját. Gyors mozdulattal Rézkobak elé ugrottam. Két dörrenés hangzott. De lehet, hogy több is. A hasamban és a térdemben szörnyű fájdalmat éreztem, amely az agyvelőmig hasított. Először térdre buktam, de a hihetetlen fájdalom újra feldobott, pár percig*tántorogtam, egyik kezemmel a hasamhoz kaptam, és a kiforduló beleimet igyekeztem visszafogni. Aztán hanyattvágódtam Rézkobak csizmáinak a közelében. Ebből a helyzetből már csak az égre láthattam, már nem is a szememmel, hanem a fülemmel néztem, gyors félmondatok váltakoztak forgó és szétlebbenő képekké. Az ég nem is volt ég, inkább egy fejjel lefelé lógó gyakorlótér, ahol mundéros óriások szaladgáltak jobbra-balra. - Szaki — Fogják meg - A fegyveréti — Tudtam, hogy Gajdost most cipelik el. A fájdalom nem hagyott elájulni. — Orvost! Hordágyat! Óvatosan! - Ez talán Rézkobak hangja volt. Többen az arcomba bámultak, egyiket-másikat már majdnem meg is ismertem, de aztán újabbak jöttek, s mindez egyre gyorsabban történt, valaki kapkodó mozdulatokkal a zubbonyomat akarta kigombolni a mellemen... Akkor veszítettem el az eszméletemet, de lehet, hogy később, mert pár nap múlva már arra is emlékeztem, hogy vittek, autóba raktak, kinyílt egy liftajtó, aztán a műtőterem ajtaja, furcsa fények vágtak az arcomba, egy óriási lámpa úszott felettem. Talán nem is emlékezet volt ez, inkább az emlékezetért folytatott birkózás, Hogy megkeressem az egyetlen szót, amit ki lehet mondani. — Milyen nap van? — kérdeztem. - Szerda. Erre a szóra kinyitottam a szememet. Még nem tudtam kl beszél hozzám, csak egy fehéi spanyolfalat láttam, amely elzárta a kilitást, s arra kényszerített, hogy messzebbre nézzek. A hang azonban sokkal közelebb volt a spanyolfalnál, most mi- szán. {'kosán túlnézltm 14 rajta, egyelő.c nem akartam senkivel ismemedni. „V j'ak'nek kiesett valami a zsebéből — gondoltam, de ez nem is for-os. Rosszabb, hogy nem zárták el a v'rc.-apot. A csöpögés zaja megriasztott. - Valami v.iöpóg - Az jó, az e'ót ad. Egy kéz viliont s egy magasságban lebegő üveg. - Napok óta ezzel táplálják, ez jó, ez erőt ad ... Uránu sokóig megini a hordággyal ét a lifttel vívódtam, úgy éreztem, hogy sohasem akar befá.m a ho-.dágy a liftbe. Le kell vágni belőle valamit. Kések villantak és ismét az a különös lumpa úszott a fejem felelt. Amuor újbói felébredtem, má' Jobban emlékeztem a mondatokra. - Milyen nap van? — kérdeztem. - Csütörtök. - Hogy lehet az... Hiszen az előbb azt mondta, hogy... Vagy nem maga volt? - Megpróbáltam felülni az ágybon, de mozdulni se tudtom, hozzá voltam kötve egy különös csepegő szerkezethez és talán az ágyhoz is. Egy öreg ápolónő ült az ágyam mellett, kifejezéstelen arccal. - Még mindig itt ül? - Valaki mindig van itt. - Szomjas vagyok. Gézdarabot vett elő és benedvesítette a számat. Hirtelen megéreztem, hogy nem vagyunk egyedül. A spanyolfal mögül jajgatást és hörgést hallottam. - Van itt még valaki? - Négyen vannak a szobában... Ez itt a legkisebb legénységi szoba. A legénységi szótól a kaszárnya meredt elém. Ettől megijedtem. - A kaszárnyában vagyok? - Kórházban van és meg fog gyógyulni - a számba dugott egy hőmérőt. - Most szépen megméreszkedünk. (Folytatjuk) 8