Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)
1967-12-02 / 332. szám, szombat
Meghívjuk a CEDOK sorsolásos BULGÁRIAI TÁRSASUTAZÁSÁNAK RÉSZVEVŐIT valamint a CEDOK utalványával EGYÉNILEG BULGÁRIÁBA LÁTOGATOTT TURISTÁIT: vegyenek részt a nyilvános sorsoláson 1967. december 6-án 15 órakor Prágában az Alhambra Színházban (Václavské nám. 5, Praha 1.) A sorsolás eredményét aCEDOK összes utazási irodája közli! A TARSASUTAZÁS RÉSZTVEVŐIN KlVUL SZERETETTEL VARUNK MINDEN LÁTOGATÓT. ÚF-1178 Ä legfőbb ideje, hogy gondoskodjék a gépkocsi hűtőberendezésének fagy elleni védelméről. Hűtőjét a FRIDEXSPECIAL védi a legmegbízhatóbban. a FRIDEX-SPECIAL ideális fagyálló, a korróziót meggátló hűtőfolyadék. A FRIDEX-SPECIAL kapható a drogériákban és a Mototechna n. v. üzleteiben. OF-IOM/3 Mit óhajt tudni a Német Demokratikus Köztársaságról? Megtudhatja a Német Demokratikus Köztársaságban megjelenő, NDK című, gazdagon illusztrált, színes folyóiratból, amely tájékoztatja a csehszlovák közvéleményt a két ország baráti kapcsolatairól. Színes képriportokat közöl a kulturális eseményekről, sokszínű reprodukciókkal gyönyörködtet, kielégíti a gyermekek igényeit, tájékoztat a divatról, a bélyeggyűjtésről stb. Megjelenik havonta 48 oldalon, hatszínű borítólappal, krétapapíron hat nyelven, többek között csehül, németül és magyarul. Előfizetési ára 1 évre 24 korona. Az NDK folyóirat 1968. évi előfizetői külön jutalomban részesülnek. Az NDK 1968. évi előfizetői újévi jutalomként az új év első negyedében megkapják díszes csomagolásban az NDK bélyegsorozatát. Használja fel a megrendelőlapot. POSTOVA NOVINOVA SLU2BA - dovoz tlaie Bratislava, Leningradská 14 MEGRENDELŐLAP 1968. január 1-től megrendelem az NDK című folyóiratot nyelven. Címem: Név: Hely: ^ - - —— Járás: .'. Posta: * Mint egész ív! előfizető Igényt tortok az előfizetési (elhívásban megígért újévi jutalomra. Kelt oi előfizető aláírása ÜF-1175 A sokáig emlékezetes trnaval KEK mérkőzésen Kavazasvlli nagyszerű teljesítményt nyújtott a Moszkvai Torpedo kapuiéban. Ezúttal Is előbb érte el a labdát, mint a kitörő Kuna. Alexy felv. Az Európa A BEK-ÉRT A labdarúgó bajnokcsapatok Európa Kupája második fordulójának egyetlen csütörtöki visszavágóján a francia bajnok St. Etienne csupán 1:0 arányú győzelmet tudott aratni a Benfica Lisszabon felett. Mivel a portagál fővárosban 2:0-ás hazai győzelem született, a Benfica a legjobb nyolc közé jutott. Ott eddig kívüle a Vasas, a Górnik Zabrze, az Eintracht Braunschweig, a Manchester United és a Real Madrid foglal helyet. Az Anderlecht— Sparta Praha és a Bukaresti Rapid—Juventus visszavágó mérkőzések döntik el, melyik két 'csapat A FIFA és a VB A Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) hivatalos bulletinje közli, hogy az 1970. évi labdarúgó világbajnokság szervező bizottsága február elsején Casablancában Blésezik. Ezen a megbeszélésen készítik el a VB selejtező csoportbeosztását, határozzák el a lebonyolítási formát és állapítják msg a kontinentális szövetségek részvételével a döntő mezőnyének létszámát, földrészek szerinti megoszlásban. A világbajnokság döntő csoportjának mérkőzéseit 1970 május 31 ét június 21 között bnnyolltják le Mexikóban. kupákért jut még tovább. A csehszlovák bajnok brüsszeli mérkőzésére december 6-án, a bukaresti párharcra december 13-án kerül sor. A KUPAGYŐZTESEK EUROPA KUPÁJÁNAK negyeddöntőjében a Valencia 2:0ás félidő után 3:0 arányban győzött a Steaua Bukarest ellen. A visszavágót december 14-én Játsszák a román fővárosban. A KEK legjobb nyolc együttesének mezőnyében eddig a Bayern Mönchen, a Moszkvai Torpedo, az SV Hamburg, a Cardiff City foglal helyet. Az Aberdeen—St. Llége visszavágója december 6-án, az AC Milan—Győri ETO december 7-én, a Tottenham—Lyon december 13-án kerül sorra. A VB-re eddig 41 ország Jelezte részvételét. Földrészenkénti megoszlásban: Európa 24, DélAmerika 7, Közép-Amerika és az Antillák S, Afrika 2, Óceániak 2 és Ázsia 1. A Jelentkezési határidő 1967. december 15. Európából meglepetésre eddig még nem küldte el részvételi igényét Skócia, Csehszlovákia, Románia és Franciaország. Melyik a jobbik csapat? Mint ismeretes, a Szovjetunióban nagy nemzetközi jégkorong-tornát bonyolítanak le. Az első napi mérkőzések, a csehszlovák csapat szempontjából nagy sikert hoztak. Az ügynevezett „A" válogatott 9:1 arányban győzte le Lengyelország együttesét és góljait Havel, Jaroslav Holík, Brunclík és Klapáé (2—2), valamint Cvach ütötte. A lengyelek beesületgólját Kovalski szerezte. Az eredménynél is érdekesebb a csehszlovák „A" válogatott felállítása, amely a következő volt: Holeőek, — Macbaő, Tajcnár, Kocourek, Ondrasina. — Havel. Golonka, Cvach (a harmadik harmadtól DuCajj, KlapáC, Jaroslav Hotík, Bavor, — Grandtner, Brunclík és Mrukvia. Este még érdekesebb mérkőzésre került sor. A szovjet „A" válogatott ellenfele, a csehszlovák „B" együttes volt, s az értékes győzelem Hofesovsky, Sevíík és Svoboda góljaival B. Majorov gólja ellenében született meg. A két együttes a következő felállításban játszott: Szovjetunió „A", Zinger, Brezsnyev, Kuzkin, Makarov, Blinov, Rudenko. Arinov, — Zlmin, Sztarsinov. B. Majorov, — Alekszandrov, V. |akusev, Nikitin, — Vikulov, Polupanov, Firszov. A csehszlovák „B" válogatott felállítása a következő volt: Lacky, — Hofesovsky, Tikal, Suchy. Masopust. — jirík. Nedamansky, Sevcík, — Svoboda. Hejma, Volek, — Hrbaty, Kochta, Cerny (Augusta). A játék mindvégig kemény volt és hatalmas színvonalú. A csehszlovák edzők ugyanazt a taktikát alkalmazták, mint a Svédország elleni második prágai mérkőzésen. Minden játékosunk az ellenfél térfelére igyekezett mielőbb Juttatni a korongot. A védelmi övezetben pedig fokozott figyelmet szentelt az ellenfél csatárainak. Együttesünk kimagasló egyénisége Lacky kapus volt, aki megismételte, sőt talán túl ls szárnyalta a Svédország ellen nyújtott te!|esí tményét. Nagyon jó játékkal rukkolt kl Hejma és NedomanskJ hármasfogata" s még aránylag a legmérsékeltebh teljesítményt Kochta sora nyújtotta. A szovjet „B" válogatott 9:3 arányban legyőzte Kanadát. A győztesek részéről Sztrlganov, Mojszejev, és Misakov (2—2], valamint Sandrin, |onov és jakusev a legyőzőitekéről pedig Beary (2) és Dineen volt eredményes. A kanadai játékosok főleg erőnlét terén nem vehették fel a versenyt szovjet ellenfelükkel. Ez a kanadai csapat lényegesen gyengébb volt a Bécsben szerepelt együttesnél. Csupán Broderick kapus remek teljesítménye mentette meg ezt az együttest a még súlyosabb vereségtől. A SLOVANKÖZEL-KELETRE MEGY A Slovan Bratislava labdarúgóinak műsora váratlanul négyhetes közel-keleti portyával bővül. A Pragosport felajánlotta nyolc Iraki és Iráni mérkőzés lehetőségét. A feltételek kedvezők, és Így gyors megegyezésre került sor. A Slovan csapata, — természetesen válogatottjai nélkül, — Január 2-án Indul a portyára. Ezért az NSZK-ba és az Angliába tervezett öt Januári porty ámérkőzés elmarad. Szépen is lehet veszteni A Spartak Trnava csapata, amely az elmúlt idénybe* több nagyszerű fegyvertényt hajtott végre nem a legkedvezőbb előjelek után fogadta a báromgólos előnnyel érkező Moszkvai Torpedót. Arra még a legvérmesebb szurkolók sem számíthattak, hogy Adamecéknek sikerül behozniuk, vagy túlszárnyalniuk a nagy hátrányt. Ezért nem érthető az az ideges légkör, amely • két együttes második mérkőzéséből „visszavágót" csinált a szó szoros érteimében. A labdarúgás, még ba milyen tétre megy I«, sport, és bizonyára az is akar maradni. A sportban pedig nemcsak győzelmek, sikerek, hanem vereségek, kudarcok is vannak. Az ai igazi sportember, aki egyiket U, másikat is el tudja viselni, méghozzá méltó módon. Előfordul, hogy a szerencse elpártol egy csapattői, elkeseredést vált kl a nagy igyekezet ellenére bekövetkező sikertelenség, de ez már a sport, a Játék velejárója. Ezúttal nem szolgálhatta a trnavai labdarúgók dicséretét a TV, amely az INTERVIZIO segítségével külföldre is eljuttatta a sajnálatos eseményekkel tarkított, itt-ott „szabadfogású fuball-csata teljen egészét. A TV kommentátnral világszerte a sportesemények lehetf leglakonikusabb kiegészítő megjegyzésekre, mintegy útmutatásra szorítkoznak, hagyják, hogy a néző teljes egészében élje át az eseményt, amelyhez általában maga ls kommentárt tud alkotni. A csütörtöki KEK találkozóhoz sajnos nem kellett túl sok magyarázattal szolgálni. Akárhogy akarnók is szépítgetni a dolgokat, azok megtörténtek és most arra várhatunk, hogy az UEFA Is foglalkozik ezzel az eseménnyel. Feltehető, hogy a Trnaván meglehetősen salamonlan Ítélkező holland bíró, hivatalos nemzetközi megfigyelők híján teszi meg írásbeli Jelentését, és akkor olyan fegyelmezés követkeahet nemzetközi szinten, amilyet labdarúgásunk Jó hírneve érdekében mindenképpen elkerülhettünk volna ... ha nem az indulatok kerekednek felül, s ha a forrófejű játékosok nem az ököljog alapján akarják bizonyítani a maguk igazát. Elég alkalmunk volt tapasztalni, milyen is a kemény futball, valamint azt, hogy kupa-mérkőzéseken sehol sem bánnak túlzottan kíméletesen a védők a támadókkal. Ehhez már legjobbjaink ha hozzá nem is sznkhattak, de alkalmazkodhattak volna. Még nem tudják kellőképpen megkülönböztetni a keménységet a durvaságtól. A sznvjet labdarúgás legjobbjai bámulatos erőnléttel rendelkeznek és keménységért sem mennek a szomszédba. Az ilyen Játékkal szemben nem a test test elleni játékot kell erőltetni, hanem a fortélyt, a váratlan megoldásokat. Ha mindez nen segít, bele kell nyugodni abba. hogy ezúttal nem ment. A Javításra mindig van idő és lehetőség. Kár, hogy a játékvezető, aki Trnaván kl tudja milyen okból nem mert, vagy nem akart a kiállítás eszközéhez nyúlni, nem kapott hathatósabb támogatást a két csapat vezetőitől. Mi történt volna, ba az első „ütésváltás" után a tetteseket maguk az edzők hívják le a pályáról?! Ha a játékos nem tud magán nralkodnl, ezt külsi segítséggel ls lehet biztosítani. (Zala) 0 Jugoszlávia Ifjúsági labdarúgó-válogatottja 3:1 arányban győzött Ausztria ellen, s mivel az első mérkőzésen az osztrákok csak 1:0 arányban nyertek, a Jugoszláv csapat került az UEFA torna tizenhatos mezőnyébe. # A Davis Kupa 1967. évi zónaközi döntőjében az l:0-ás spanyol vezetés után került sor a másik egyesre, amelyet a délafrlkal Drysdale 6:4, 6:2, 6:4 arányban nyert meg a spanyol Orantes ellen. Ezzel l:l-re módosult a találkozó eredménye. Zfort, kultúra é$ béke A Szovjetunióban |árt Pedro Ramirez Velasquez a mexikói nyári olimpiai játékok szervező bizottságának elnöke december elsején elutazása előtt sajtóértekezleten Ismertette az olimpiával kapcsolatos kérdéseket. Elmondotta, hogy a leggrandlózusabb nyári olimpia megrendezésére készülnek, 2000-el várnak több sportolót (vagyis 8000-et) mint amennyi legutóbb Toklóban összegyűlt. A jelek Azerlnt 1100 újságíró akkredltalására van lehetőség, de ha a Nemzetközi Olimpiai Bizottság beleegyezik, a rendezőblzottság lehetővé teszi akár 1500 tudósító, riporter részvételét Is. Örömmel üdvözölte a grenoblel polgármesternek, — aki egyben a téli olimpiai játékok szervező bizottságának elnöke, — azt a Javaslatát, hogy az olimpiák Idejére a háborús konfliktusban lévő országok szüntessék meg a harcot. Ramirez véleménye szerint a nyári olimpia egész Latin-Amerika Igya. A lehető legjobban. legszebben kívánják megrendezni a világ sportolóinak nagy találkozóját. Ebben a kérdésben Dél-Amerika egységes és abban la, hogy a sportvetélkedőn kívül valamennyi ország a kulturális műsorban is részt vesz. „Azt szeretnék, — hangsúlyozta — ba a mexikói nyári olimpiai játékok Jelmondata ez lenne: Sport, kultúra és béke." Kijelentette, hogy az amerikai néger sportolóknak az a szándéka, amely szerint bo|kottálnl akarják a mexikói nyári olimpiát, amerikai belső probléma és elsősorban az Egyesült Államok Olimpiai Bizottságának valamint a néger sportolóknak az ügye. Kifejezte azt az óhaját, hogy a világ legjobb sportolói mind egybegyűlnek a mexikói fővárosban.